Eintrag · Findebuch (Mhd. Wortschatz)
- Anchors
- 18 in 12 Wb.
- Sprachstufen
- 4 von 16
- Verweise rein
- 24
- Verweise raus
- 25
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
-
1050–1350
Mittelhochdeutschbôsenstn.
Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +4 Parallelbelege
bôsen stn. das schlecht sein. die ir bôsen bœser machent Walth. 23,22.
- 1200–1600
-
15.–20. Jh.
Neuhochdeutschbosenm.
Grimm (DWB, 1854–1961) · +2 Parallelbelege
bosen , m. sinus, wie bosem: die pfaffen trenken jetzt herzog Georgen und herzog George trenket die pfaffen, was gilts, …
- modern
Verweisungsnetz
33 Knoten, 35 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit bosen
19 Bildungen · 4 Erstglied · 13 Zweitglied · 2 Ableitungen
bosen‑ als Erstglied (4 von 4)
Bosenheim
SHW
Bosen-heim Band 1, Spalte 1037-1038
Bosenbach
PfWB
Bosen-bach ON : Dorf im Kr. KU; Bosebach (bōsəbax) [ Christmann SN I 70]. Uzname für die Bewohner von B.: Bosebaeʳ Stumbe (šdumbə). In KL-Re…
Bosenheim
RhWB
Bosenheim: Dorf in Kreuzn . Bosənumər Schnocke Stechmücken (Wortspiel mit ‘böse’), auch einfach Bosenumər.
Bosenstraü
ElsWB
Bose n straü Olti. Bf. Osthsn., Bose n stro h K. Z. n. glatter Strohbund, im Ggs. zum Schütt e lstro h .
‑bosen als Zweitglied (13 von 13)
ABBOSEN
DWB2
DWB2 ABBOSEN vb. DWB2 sich gründlich ärgern: DWB2 1807 sich abboßen Campe wb. 1,7 a . 1814 also muß ich hier sitzen, und mich abboßen R. Var…
afbosen
MeckWB
Wossidia afbosen refl. sich erhitzen, erregen: he boost sick all wedder af Wi; zu bosen ( s. d. ) bös werden, sich ärgern.
ausbosen
DWB
ausbosen , iracundiam exercere, austoben. Stieler 209 ; er ( Christus ) lesset ihn ( den teufel ) jetzt wol ausbosen bis zu seiner stunde. L…
derbosen
BWB
derbosen Band 2, Spalte 2,1718
erbosen
DWB
erbosen , sich, irasci, böse werden, zürnen, erst in der andern hälfte des 17 jh. aufgekommen und bei Stieler noch fehlend: sich über etwas …
Kornbosen
ElsWB
PfWB Kornbose n m. Bund Roggenstroh Dunzenh. Z.
rabosen
ElsWB
rabose n , raübose n [ràipósə Geberschw. ; ròipósə Rchw. ; roipûsə Winzenh. ; ròwôsə Str. ] in den Reben oberflächlich arbeiten Winzenh. ; e…
verbosen
DWB
verbosen , verbösen , verb. depravare, depravari, ahd. farbôsôn, farbôsên, mhd. verbôsen, verbœsen, ebenso nhd., wo die umgelautete form übe…
verrabosen
ElsWB
verrabose n [fəròwôsə Str. ; Part. –wôst] 1. trans. in üblen Zustand setzen, verwüsten. Die arme n Kinder së h n so verrowosst us. ‘Wyl dass…
vorbosen
LW
vorbosen, sw. v. schlecht werden oder sein; trans. schlecht machen, verderben, schädigen; it v., es verschulden, sich durch sein Benehmen un…
Weißenbosen
ElsWB
Weiße n bose n m. Bund Weizenstroh Bf.
Wurzbosen
ElsWB
PfWB Wurzbose n m. Wurzelstock eines Baumes mit allen Verzweigungen: D e r Wind het dene n Bäum mit zamt d em W. zum Bodde n rus gerisse n L…
überbosen
BWB
überbosen Band 2, Spalte 2,1719
Ableitungen von bosen (2 von 2)
erbosen
DWB
erbosen , sich, irasci, böse werden, zürnen, erst in der andern hälfte des 17 jh. aufgekommen und bei Stieler noch fehlend: sich über etwas …
verbosen
DWB
verbosen , verbösen , verb. depravare, depravari, ahd. farbôsôn, farbôsên, mhd. verbôsen, verbœsen, ebenso nhd., wo die umgelautete form übe…