lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

argen

ahd. bis Dial. · 15 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

WWB
Anchors
15 in 15 Wb.
Sprachstufen
6 von 16
Verweise rein
19
Verweise raus
19

Eintrag · Westfälisches Wb.

argen sw. V.

Bd. 1, Sp. 247
argen sw. V. Mui arget niks Guerres mir ahnt nichts Gutes (Kr. ArnsbergArn Kr. Arnsberg@WarsteinWa). —
106 Zeichen · 5 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    argên

    Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)

    arg²AWB n. a-St., Wess. Gebet, Notker: ‚Schlech- tes, Böses, Schändliches, pravum, malum, oppro- brium, scandalum, malit…

  2. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    argenswv.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +4 Parallelbelege

    argen swv. BMZ arc sein: daʒ man bî den argen arget und bî den kargen karget Reinfr. 81 a ; unpers. mit dat. od. acc. es…

  3. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    argensw. V.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +2 Parallelbelege

    argen , sw. V. nhd. verschlechtern, beschädigen, Schaden (M.) zufügen Vw.: s. vör- Hw.: vgl. mhd. argen E.: s. arch R.: …

  4. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    argen

    Deutsches Rechtswörterbuch · +1 Parallelbeleg

    argen vgl. ärgern I arg machen ... de gudere ... arghen an Wert mindern 1428 LübUB. VII 234/5 tha tha liude ... thi pann…

  5. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Argen

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +1 Parallelbeleg

    Argen , Fluß im würt. und bayer. Algäu, aus der obern und niedern A. entstehend, ist reißend, führt viel Geschiebe und f…

  6. modern
    Dialekt
    argenVerbum

    Mecklenburgisches Wb. · +1 Parallelbeleg

    Wossidia argen Verbum zu MeckWB arg ( s. d. ) Schaden zufügen, nur in a. Spr.: 'den man ... darumb argede' (1371) UB. 18…

Verweisungsnetz

29 Knoten, 29 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 6 Kognat 1 Kompositum 13 Sackgasse 9

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit argen

154 Bildungen · 54 Erstglied · 97 Zweitglied · 3 Ableitungen

argen‑ als Erstglied (30 von 54)

Argenau

Meyers

arge·nau

Argenau (bis 1878 Gniewkowo ), Stadt im preuß. Regbez. Bromberg, Kreis Inowrazlaw, an der Staatsbahnlinie Posen-Schönsee, hat 2 evangelische…

argencium

MLW

argencium v. MLW argenteus . Schmidt

argenisse

MNWB

argen·isse

argenisse , f. , s. argernisse, Ärgernis, Anstoß; * Schlauheit, Verschlagenheit.

Arg(en)list

PfWB

argen·list

 Arg(en)-list f. : ' Bosheit '. a. 1331: argenlist [OttbgUrkb. 381].

ARGENNIS

Hederich

argen·nis

ARGENNIS , idis, Gr . Ἀργεννὶς, ίδος, ein Beynamen der Venus, welchen sie von dem Argennus, einem Lieblinge des Agamemnons, bekommen haben s…

ARGENNVS

Hederich

ARGENNVS , i , Gr . Ἄργεννος, ου, ( Tab. XXV .) Leukons Sohn, und des Athamas Enkel, war Agamemnons Liebling, mit welchem er vor Troja gieng…

Argenotypie

FiloSlov

Argenotypie , f аргенотипия , ж

Argensola

Herder

argen·sola

Argensola , Lupercio und Bartolome, zwei Brüder aus Barbastro in Aragonien, L. 1565 und B. 1566 geb., zwei ausgezeichnete span. Dichter und …

Argenson

Herder

argen·son

Argenson (frz. Arschangson), Voyer d', franz. adelige Familie aus der Touraine. — René, V. d'A., Diplomat im Dienste des Cardinals Richelieu…

argentalis

MLW

argent·alis

argentalis , -e . argentum continens — silber haltig : MLW Ps. Avic. anim. 5,9 marcasita est multis modis, -is argentalis et de auro MLW eqs…

Argentamīn

Meyers

Argentamīn , eine 10proz. Äthylendiaminsilberphosphatlösung, dient als reizloser Ersatz für Silbernitrat bei Gonorrhöe, Augenleiden und Mage…

Argentan

Herder

argen·tan

Argentan (frz. Arschantang) Hauptort des gleichnamigen Arrondissement im franz. Departement der Orne, mit 9500 Einw., Leinwandweberei, Eisen…

Argentanspitzen

Meyers

argentan·spitzen

Argentanspitzen , gegen Ende des 17. Jahrhunderts unter dem Namen point d'Alençon ( Alençonspitzen , s. d.) in Argentan genähte Spitzen. S. …

argentarius

MLW

argent·arius

argentarius , -a, -um . MLW script. : arc-: p. 930,8. arz-: p. 930,4. -ter-: p. 930,3sq.7sq. -e(us): MLW l. 57. I MLW adi. MLW i. q. argente…

Argentāro, Monte

Meyers

Argentāro, Monte (spr. ardsch-), 635 m hoher Berg des toskan. Subapennin in der ital. Provinz Grosseto, auf einer mit dem Festland nur durch…

Argentat

Meyers

argen·tat

Argentat (spr. -schangtá), Stadt im franz. Depart. Corrèze, Arrond. Tulle, an der Dordogne, hat (1901) 1854 Einw., die Steinkohlenbergbau, H…

argentatus

MLW

adi. argentatus , -a, -um . argento ornatus — silberverziert : MLW Ademar. hist. 3,22 p. 112,4 (cod. C) de spoliis, quae ceperat Carolus, sa…

*argenteitas

MLW

* argenteitas , -atis f. qualitas vel substantia argentea — silbrige Beschaffenheit oder Substanz : MLW Ps. Gerh. Crem. sept. p. 343,1 cum .…

argenteolus

MLW

argenteolus , -a, -um . ex argento fabrefactus — aus Silber hergestellt, Silber- : MLW Lamb. Tuit. Herib. 2,34 iste (caecus sanatus) attulit…

Argentēra, Rocca d'

Meyers

Argentēra, Rocca d' (spr. ardsch-), höchster Gipfel der Seealpen, 3300 m hoch, auf ital. Gebiet, Provinz Cuneo, zwischen den Hochtälern des …

Argenteuil

Herder

Argenteuil , (—toil) Flecken im franz. Departement der Seine, unweit Paris mit 5200 E.; ehemaliges Kloster, eine Zeit lang Heloisens Aufenth…

argenteus

MLW

argenteus , -a, -um . MLW script. -ci(us), -z(us): p. 931,3. I adi. : A proprie MLW i. q. argentarius — Silber- : 1 ex argento fabrefactus —…

Argentière

Meyers

argen·tiere

Argentière (spr. -schangtjǟr'), Weiler im franz. Depart. Obersavoyen, Arrond. Bonneville, im Chamonixtal, 1208 m ü. M.; darüber der Glacier …

Argentieren

Meyers

argent·ieren

Argentieren (franz., spr. -schangt-), versilbern, speziell Eisengerät mit Neusilber, Silber oder andern Metallen überziehen.

argen als Zweitglied (30 von 97)

*giwargen?

KöblerAhd

*giwargen? , sw. V. (1a) Hw.: vgl. as. giwargian*

*wargen?

KöblerAhd

*war·gen

*wargen? , sw. V. (1a) Vw.: s. *gi- Hw.: vgl. as. *wargian? E.: germ. *wargjan, sw. V., verdammen; idg. *u̯erg̑ʰ-, V., drehen, einengen, wür…

abkargen

DWB

abkargen , was abgeizen, durch kargheit entziehen. der hasz seiner bischöfe, denen er so vieles abgekargt hatte. Dahlmann dän. gesch. 1, 306…

afbargen

MeckWB

Wossidia afbargen ein Schiff, seine Besatzung oder auch sein Segelzeug bergen, retten: een Schipp, een Mannschaft, dat Tüg (Segelzeug) afbar…

afboªrgen

WWB

af-boªrgen ⟨ „ afboargen “ ( die krfr. Städte Dortmund, Castrop-Rauxel u. Lünen Dor die krfr. Städte Dortmund, Castrop-Rauxel u. Lünen@Welli…

afsoªrgen

WWB

af-soªrgen V. abkanzeln, jmdm. die Meinung sagen. Ick he ne gehörig afsuorget ( Kr. Unna u. die krfr. Stadt Hamm Unn Dw).

anbargen

MeckWBN

Wossidia anbargen einmieten Ha Hagenow@Kogel Kog . Häufiger inbargen; zu Barg Miete.

anboªrgen

WWB

an-boªrgen jemanden mit der Bitte, ihm Geld zu leihen, ansprechen: „ einen ümme Gält anbuargen “ ( Kr. Lippstadt Lst Ge).

Auskargen

Adelung

aus·kargen

Auskargen , verb. reg. neutr. mit haben, aufhören zu kargen. Nun hat er ausgekarget, von einem verstorbenen Geitzigen.

ausquargen

RhWB

aus-quargen: zu Ende elend dahin leben; de quargt on qu., on wenn e ausgequargt hät, es e kabot Kobl-Bend .

beargen

BWB

beargen Band 1, Spalte 1,554

beharbargen

MeckWBN

Wossidia beharbargen beherbergen Müll. Reut. 12 b .

beheªrbeªrgen

WWB

be-heªr-beªrgen V. [verstr.] 1. beherbergen, Nachtlager geben. — 2. bei sich haben ( die krfr. Städte Dortmund, Castrop-Rauxel u. Lünen Dor …

bekargen

KöblerMnd

bek·argen

bekargen , sw. V. nhd. bejammern, beklagen, beknausern, kargend zusammenbringen Hw.: s. bekarmen E.: s. be, kargen L.: MndHwb 1, 189 (bekarg…

bergen, bargen

LW

bergen, bargen, st. u. sw. v. 1. bergen, in Sicherheit bringen. 2. nähren, bes. refl. sich wovon nähren, seinen Lebensunterhalt gewinnen, le…

besargen

DWB

bes·argen

besargen , condere, einsargen. Stieler 1682 , mhd. sô helfet mir beserken mînen lieben man. Nib. 976, 3 , wo BC besarchen.

besoªrgen

WWB

be-soªrgen V. [verstr.] 1.1. herbeischaffen. Gelt besoargen ( die krfr. Städte Dortmund, Castrop-Rauxel u. Lünen Dor die krfr. Städte Dortmu…

betoªwermoªrgen

WWB

bet·oawermoargen

bet-oªwer-moªrgen betvɐmoɐŋn überübermorgen Kr. Aschendorf-Hümmling Asd Kr. Aschendorf-Hümmling@Lathen La = WWB-Source:263:Schönhoff Schönh…

blocksbargen

MeckWB

Wossidia blocksbargen jem. hart vornehmen: mit denn' ward' ick blocksbargen Wa Waren@Groß Flotow GFlot ; Wo. Sag. 2, 367.

boªrgen

WWB

boªrgen sw. V. ⟨ im Unters.-Gebiet nur verstreut belegt, nach O hin zunehmend. Bis auf Kr. Waldeck u. Kr. Frankenberg (niederdeutscher Teil)…

Christmoªrgen

WWB

Christ-moªrgen m. Krissmuargen Weihnachtsmorgen ( Kr. Iserlohn Isl Kr. Iserlohn@Elsey El ). ’n äißen Krissmuargen ( Kr. Iserlohn Isl El).

Dreibargen

MeckWB

Wossidia Dreibargen -barg Dreibergen, die bei Gü Güstrow@Bützow Bütz belegene Landesstrafanstalt: nah de Dreibargen Reut. 7, 222; hei kümmt …

Durchwǘrgen

Adelung

Durchwǘrgen , verb. reg. act. Ich durchwürge, durchwürget; überall in einem Raume würgen, in der höhern Schreibart. Der Tod, der ganze Gesch…

einkargen

DWB

ein·kargen

einkargen , pecuniam sordide corradere. Stieler 930 : wer seinen reichthum hat mit wucher eingekarget. Wiedemann mai 64 ; das zusammengescha…

einsargen

DWB

eins·argen

einsargen , loculo condere, sepelire. Stieler 1682 : deren abgeleibten körper morgen in ihr zubereitetes truhkämmerlein eingesarcht werden s…

erargen

Lexer

er-argen swv. BMZ intr. schlecht oder geizig werden Ms. (= Msf. 27,3 ).

erkargen

DWB

erk·argen

erkargen , comparcere, ersparen: und Paulus theilt die haufen, die Perseus hat erkargt.was Cajus ein liesz kaufen, gibt Sejus lustig aus. Gr…

fanmoªrgen

WWB

fan-moªrgen Adv. [verbr.] heute morgen, am heutigen Morgen. Wat wis fanmǫrn’n dūn? ( Kr. Ahaus Ahs Kr. Ahaus@Wessum We ). Waske vanmuan de S…

feªrgen

WWB

feªrgen V. lange und anhaltend bitten, betteln; aufdringlich sein. Man bruuken em nich lange te fergen (WMWB).

Ableitungen von argen (3 von 3)

beargen

BWB

beargen Band 1, Spalte 1,554

erargen

Lexer

er-argen swv. BMZ intr. schlecht oder geizig werden Ms. (= Msf. 27,3 ).

verargen

DWB

verargen , verb. als arg hinstellen, auffassen. einfaches argen ist nhd. ungebräuchlich, mhd. in intransitiver bedeutung, arg werden, sein (…