lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

abwehren

nhd. bis spez. · 12 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Pfeifer_etym
Anchors
14 in 12 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
16
Verweise raus
10

Eintrag · Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)

abwehren

abwehren

wehren Vb. ‘verteidigen, schützen, hindern’, ahd. wer(i)en, werren (8. Jh.), mhd. weren, wern, werigen ‘schützen, verteidigen, (ver)hindern’, asächs. werian ‘hindern, schützen, bewaffnen’, mnd. mnl. wēren ‘abwehren, verhindern, verteidigen, wegnehmen’, nl. weren, afries. waria, weria, aengl. werian, anord. verja, schwed. värja, got. warjan (germ. *warjan). Außergerm. sind vergleichbar aind. vṛṇṓti (auch ūrṇṓti und kausativ vāráyati) ‘verhüllt, bedeckt, umschließt, hemmt, hindert, hält ab’, griech. érysthai (ἔρυσθαι, aus *ϝέρυσθαι) ‘abwehren, retten, schützen’, lat. operīre ‘verschließen, bedecken’, aperīre ‘öffnen, aufdecken’ (aus *-u̯er), lit. vérti ‘öffnen, aufreihen, schnüren, durchstechen’, aslaw. vъvrěti ‘hineinstecken, einschieben’, aruss. zavreti ‘verschließen’, russ. (landschaftlich) verát’ (верать) ‘stecken, hineinlegen, verstecken, verbergen’, air. ferenn ‘Gürtel’. Auszugehen ist von einer Wurzel ie. *u̯er- ‘verschließen, bedecken, schützen, retten, abwehren’. – abwehren Vb. ‘(einen Angriff, Angreifer) abschlagen, zurückweisen’ (bereits mnd. afwēren, 14. Jh.), ‘Einhalt tun, von sich weisen, ausschlagen, ablehnen’ (16. Jh.); Abwehr f. ‘Widerstand, Verteidigung’ (16. Jh.), ‘zur Verteidigung eingesetzte, Widerstand leistende Truppe’, im Sport ‘Verteidigung, Gesamtheit der Verteidigungsspieler’ (1. Hälfte 20. Jh.). verwehren Vb. ‘nicht gestatten, ablehnen’, ahd. firwer(i)en, firwerren (8. Jh.), mhd. verwern ‘abwehren, verhindern, ablehnen’.
1470 Zeichen · 47 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Abwèhren

    Adelung (1793–1801) · +7 Parallelbelege

    Abwèhren , verb. reg. act. 1) Die Annäherung einer Sache hindern, sie mit Nachdruck abhalten, mit der vierten Endung des…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    abwehren

    Goethe-Wörterbuch

    abwehren a eine Bedrohung abwenden: ein Geschoß ablenken Minerva wehrt den Pfeil ab [ἄμυνεν 4,129 ] 41 1 ,272,26 Ilias A…

  3. modern
    Dialekt
    ab wehren

    Elsässisches Wb. · +2 Parallelbelege

    ab we h re n abwehren, Streit schlichten allg. Eim a. abraten Hf. We nn me n gli ch abg e we h rt hätt, wär ’s nit so wi…

  4. Sprichwörter
    Abwehren

    Wander (Sprichwörter)

    Abwehren Es ist leicht abzuwehren, was davonläuft.

  5. Spezial
    abwehren

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    ab|weh|ren vb.tr. 1 (zurückschlagen) paré derevers 2 (abwenden) se paré da, se stravardé da 3 (fern halten) tigní dalunc…

Verweisungsnetz

31 Knoten, 23 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 2 Kompositum 17 Sackgasse 12

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit abwehren

0 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Keine Komposita gefunden — abwehren kommt in keinem anderen Lemma als Erst- oder Zweitglied vor.

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „abwehren". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 12. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/abwehren/pfeifer_etym
MLA
Cotta, Marcel. „abwehren". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/abwehren/pfeifer_etym. Abgerufen 12. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „abwehren". lautwandel.de. Zugegriffen 12. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/abwehren/pfeifer_etym.
BibTeX
@misc{lautwandel_abwehren_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„abwehren"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/abwehren/pfeifer_etym},
  urldate      = {2026-05-12},
}