lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Romān

mhd. bis spez. · 16 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Adelung
Anchors
29 in 16 Wb.
Sprachstufen
7 von 16
Verweise rein
24
Verweise raus
36

Eintrag · Adelung (1793–1801)

Romān

Bd. 3, Sp. 1154
Der Romān, des -es, plur. die -e, im weitesten Verstande, eine jede erdichtete, wunderbare Geschichte, da denn auch erdichtete wunderbare Reisebeschreibungen u. s. f. diesen Nahmen führen. Ein politischer, ein historischer, ein philosophischer, ein satyrischer Roman. Ein moralischer Roman, dessen vornehmste Absicht die Besserung der Sitten ist. Im engsten Verstande ist der Roman, eine wunderbare, oder mit Verwirrungen durchwebte Liebesgeschichte; welche Verwirrungen, oder welches Wunderbare einen Roman in allen Bedeutungen, so wohl von einer Erzählung, als auch von einer andern erdichteten Geschichte unterscheiden. Anm. Im gemeinen Leben lautet dieses Wort sehr häufig, obgleich ohne allen Grund, im weiblichen Geschlechte die Romäne. Wir haben dieses Wort zunächst aus dem Franz. Roman entlehnet, welches eben dieselbe Bedeutung hat. Der Ursprung dieser Benennung ist nicht mehr ungewiß. In den mittlern Zeiten wurde in dem ganzen westlichen, von den Römern ehedem unterjochten Europa, die aus dem gemeinen Lateine entstandene Landessprache, Romana lingua, und im Franz. Romance, Romans, Roman, genannt, da sie denn der eigentlichen Lateinischen Sprache, welche die Sprache der Geistlichen, Gelehrten und Gerichtshöfe war, entgegen gesetzet wurde, wovon sich so wohl bey dem Du Fresne v. Romanus, als auch in den Poesies du Roi de Navarre, Th. 1. S. 78. f. häufige Beyspiele finden. Aus Majansii Specim. Bibl. Hisp. S. 40, 48, 67, 69, 70, u. s. f. erhellet, daß in Spanien noch in der letzten Hälfte des 16ten Jahrhunderts die gemeine Landessprache, im Gegensatze der Lateinischen, Romance genannt worden, ja noch jetzt heißt die zierliche Spanische Mundart daselbst Romanze Castillano; anderer Beyspiele zu geschweigen. Als nun im 11ten Jahrhundert in Frankreich, und vielleicht auch in den angränzenden Spanischen Provinzen, die Troubadours, wider die Gewohnheit aller übrigen damahligen Schriftsteller, anfingen, in dieser gemeinen Landessprache zu dichten und zu schreiben, so wurde anfänglich ein jedes solches Gedicht Roman, Romans, und Romanze genannt. Folquet de Lunel, ein solcher Troubadour des 13ten Jahrhunderts, schrieb unter andern ein satyrisches Gedicht auf die Sitten seiner Zeit, und nennet dasselbe[] in dem Schlusse zwey Mahl einen Roman, S. Histoire littéraire des Troubadours, Th. 2, S. 145. Weil nun die wunderbaren Helden- und Liebesgeschichten dieser Troubadours und ihrer Nachahmer, so wohl in den übrigen Provinzen Frankreichs, als auch in den übrigen Theilen Europens, ihre vornehmsten Arbeiten waren, welche damahls das meiste Aufsehen machten, so geschah es, daß der Nahme eines Romanes dieser Art einer erdichteten Geschichte vorzüglich eigen blieb. Pro quodam Romano religando et pro Historio de Roncevaux, xx Sol. heißt es in einer handschriftlichen Rechnung von 1245 bey dem Carpentier v. Historium. So ungezwungen und erweislich nur diese Ableitung des Wortes Roman auch ist, so war doch Wachter nicht damit zufrieden, weil, wie er sagt, die Romana lingua die allgemeine Sprache gewesen, worin damahls alle bürgerliche und kirchliche Sachen geschrieben worden, daher die Benennung zu allgemein sey. Allein man siehet bald, daß er die wahre Bedeutung des Ausdruckes, Romana lingua, verfehlet, und selbige für das damahls übliche Latein gehalten, welches zu allen bürgerlichen und kirchlichen Schriften gebraucht wurde; welche Sprache doch jederzeit Latina genannt, und der Romana rustica und den daraus entstandenen Landessprachen entgegen gesetzet wurde; daher denn auch die von ihm vorgeschlagene Ableitung von Reim und reimen entbehret werden kann, zumahl da sie nicht den geringsten Beweis für sich hat.
3649 Zeichen · 40 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    rômânadj., adv.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer)

    rômân adj. adv. romanisch, römisch Wolk. 1. 2,6 ;

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Romān

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Der Romān , des -es, plur. die -e, im weitesten Verstande, eine jede erdichtete, wunderbare Geschichte, da denn auch erd…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Roman

    Goethe-Wörterbuch

    Roman Pl auch veraltend -en (nur im Frühwerk u in Briefen); GenSg ‘Roman's’ B10,264,1 sowie ‘R-es’, zB B43,135,14 ; mehr…

  4. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Roman

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +2 Parallelbelege

    Roman , altfrz. romant , bezeichnet ursprünglich eine in r.ischer Mundart und in ungebundener Form abgefaßte poetische E…

  5. modern
    Dialekt
    Romanm.

    Mecklenburgisches Wb. · +3 Parallelbelege

    Roman m. Roman; bei Reut. im gewöhnlichen Sinne: Pl. Romanen 3, 358; 7, 467; auch Erichs. Läusch. 38; Wossidlos Gewährsl…

  6. Sprichwörter
    Roman

    Wander (Sprichwörter)

    Roman 1. Die englischen Romane spielen im Hause, die französischen auf der Strasse, die deutschen im Walde. 2. Romane si…

  7. Spezial
    Romanm

    Dt.-Russ. phil. Termini · +14 Parallelbelege

    Roman , m роман , м

Verweisungsnetz

59 Knoten, 47 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 8 Kompositum 30 Sackgasse 21

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit roman

142 Bildungen · 134 Erstglied · 5 Zweitglied · 3 Ableitungen

roman‑ als Erstglied (30 von 134)

Romanatzi

Meyers

roman·atzi

Romanatzi , Kreis in der Kleinen Walachei (Rumänien), Hauptstadt Karakal.

Romanautor

FiloSlov

roman·autor

Romanautor , m романист , м → FiloSlov Romanschriftsteller, m → FiloSlov Romancier, m

Romanautorin

FiloSlov

roman·autorin

Romanautorin , f романистка , ж → FiloSlov Romanschriftstellerin, f → FiloSlov Romancière, f

romanbauherr

DWB

roman·bauherr

romanbauherr , m. scherzhafte bildung: sie wären leute von verstand, denen ein lebensbeschreiber, ja ein romanbauherr nicht mit dichtertruge…

Romanbedürfnis

GWB

roman·beduerfnis

Romanbedürfnis zu ‘Roman’ 1a [ Kontroverse um die ‘Lehrjahre’, mBez auf die Erzähtechnik ] ich hatte die schönste Gelegenheit, durch einen m…

Romanbeine

RhWB

roman·beine

Roman-beine (s. S.) Daun-Gerolst , Jül-Mersch , Düss-Holthsn Pl. t.: scherzh O-Beine.

Romancēro

Meyers

Romancēro , span. Bezeichnung für Romanzenbuch, wie solche zuerst um die Mitte des 16. Jahrh. aus Licht traten, als die höfisch gebildeten K…

Romanche

Meyers

Romanche (spr. -māngsch'), rechter Nebenfluß des Drac, im südöstlichen Frankreich, entspringt in der Pelvouxgruppe im Depart. Oberalpen, dur…

Roman-Chosch

Meyers

Roman-Chosch , höchster Gipfel des Jailagebirges in der Krim (1540 m).

Romancier

Pfeifer_etym

Roman m. epische Prosagroßform, die durch die Gestaltung ausgeprägter Individuen in ihren vielfältigen Beziehungen zu ihrer gesellschaftlich…

Romancière

FiloSlov

Romancière , f романистка , ж → FiloSlov Romanschriftstellerin, f → FiloSlov Romanautorin, f

Roman de la Rose

Meyers

Roman de la Rose ( Rosenroman ), s. Französische Literatur , S. 6, und Guillaume de Lorris.

Romanen

Meyers

roma·nen

Romanen , Gesamtbezeichnung der Völker, deren Sprachen Töchtersprachen des Latinischen sind (vgl. Romanische Sprachen), also: Italiener, Spa…

Romanenbibliothek

GWB

romane·n·bibliothek

Romanenbibliothek in Titelwiedergabe der frz Anthologie ‘Bibliothèque universelle des romans’ (1775-89) 36,325,4 Zu brüderlAndenkWielands 18…

Romānendichter

Adelung

romane·n·dichter

Der Romānendichter , des -s, plur. ut nom. sing. derjenige, welcher einen Roman dichtet oder verfertiget; der Romanenschreiber.

romanengel

DWB

roman·engel

romanengel , m. von unwahrscheinlich edeln wesen, wie sie nur in den romanen vorkommen: damit sie nur nicht zu tief unter den Klotilden und …

Romanengrille

GWB

romane·n·grille

Romanengrille für einen in Romanen üblichen, bloß erdachten (phantastischen, launenhaften) Einfall; im Bild Ich schäme mich offt vor Shakesp…

Romānenhaft

Adelung

romane·n·haft

Romānenhaft , -er, -este, adj. et adv. einem Romane, einer wunderbaren Erdichtung ähnlich. Eine romanenhafte Erzählung. Romanenhafte Begriff…

Romanenheld

GWB

romane·n·held

Romanenheld in zwei von fünf Belegen ‘Romanheld’ Protagonist, (Haupt-)Figur eines Romans; wiederholt in poetologischer Betrachtung (iUz ‘dra…

Romanenkönig

MeckWB

romane·n·koenig

Romanenkönig m. Sagenkönig: 'n Romanenkönig sall hier vergraben liggen in 'n gollen Sarg (1924) Ma Bas .

Romanenlektüre

GWB

romane·n·lektuere

Romanenlektüre -ct- das Lesen von (zahlreichen) Romanwerken Wie hundertmal besser [ als die Tageszeitungslektüre ] sey die so verschriene Ro…

Romanenleser

GWB

romane·n·leser

Romanenleser Geschäftsmänner als leidenschaftliche R. und Kartenspieler N6,135,17 MetamPfl Nachtr Robert Charlier, Renata Kwaśniak R.C./R.K.

roman als Zweitglied (5 von 5)

ritterroman

DWB

ritter·roman

ritterroman , m. eine art romane oder erzählungen, worin die thaten tapferer und verliebter ritter erzählt werden. Adelung : die schreiber d…

staatsroman

DWB

staats·roman

staatsroman , m. ' ein roman, sofern dessen absicht ist, durch eine erdichtete geschichte regierende herren und staatsminister zu bilden '. …

stroman

DWB

stro·man

stroman , adv. , die strömung hinan, gegen die strömung: bisweilen schwimmet er die starken bach strom an, des fluten voller macht manch brü…

Ableitungen von roman (3 von 3)

romane

DWB

romane , m. plur. Romanen, zusammenfassende bezeichnung der völker, deren sprache vom latein abgeleitet ist.

unroman

DWB

unroman , m. : wenn Wilhelm die Lucinde durchaus als roman oder u. beurtheilen will Caroline 1, 247 W. —

urroman

DWB

urroman , m. ( desgl. ) Jean Paul 49/51, 250 H.,