Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
refsen
girefsit), seit dem Ende des 8. Jh.s in Gl. und
in T, MH, B, GB, bei O, N: ‚jmdm. (wegen
etw.) zurechtweisen, tadeln, schelten, jmdn.
einer Sache bezichtigen, bevorstehen, drohen;
arguere, castigare, catazizare [= catechizare ?],
coercere, corripere, deprehendere, increpare,
obiurgare, percutere, redarguere, refellere,
reprehendere, sugillare, urgēre‘ 〈Var.: ra-;
-phs-〉. – Mhd. refsen (rephsen, refzen, [prät.]
rafste, refste) sw.v. ‚mit Worten strafen, tadeln,
schelten, züchtigen‘, daneben repsen sw.v.
‚dss.‘ und respen sw.v. ‚dss.‘ (zum Nebeneinan-
der der unterschiedlichen Lautungen -fs-, -sp-
und -ps- s. u.).