lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

raemen

mhd. bis Dial. · 4 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Alle 4 Wörterbücher
Anchors
6 in 4 Wb.
Sprachstufen
2 von 16
Verweise rein
10
Verweise raus
11

Hauptquelle · Mhd. Handwörterbuch (Lexer)

ræmen swv.

Bd. 2, Sp. 338

ræmen swv. BMZ md. rêmen, ahd. râman aus ahd. râmjan : intr. râmen. mit gen. Frl. Pass. Kulm. r. swer den gîtigen bitet sînes guotes der ræmet sînes vleisches und sînes bluotes Renn. 7953. der wil des tôdes ræmen (: kræmen) ib. 23309. des sîn botschaft kunde rêmen (: nemen u. so immer ) Kirchb. 614,59. saltû der burge schaden rêmen ib. 733,62. 746,50. des besten r. ib. 735,33. welcher worte er wolte rêmen Mbrg. 17 a . mit dat. ir triuwe und ir gelimpf vil næher ræmten dem himelrich denn unser ernst Renn. 6297 ; mit gen. u. dat. der bischof mûst dem könige rêmen sîns willen Kirchb. 609,2. er ge…

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    ræmenswv.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +4 Parallelbelege

    ræmen swv. BMZ md. rêmen, ahd. râman aus ahd. râmjan : intr. râmen. mit gen. Frl. Pass. Kulm. r. swer den gîtigen bitet …

  2. modern
    Dialekt
    rämen

    Rheinisches Wb.

    rämen -:- Düss-Stdt Derend , MGladb-Odenk schw.: Bohnen r., an ihnen die Seitenfasern abziehen.

Verweisungsnetz

10 Knoten, 15 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 3 Kompositum 4 Sackgasse 3

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit raemen

33 Bildungen · 0 Erstglied · 31 Zweitglied · 2 Ableitungen

Zerlegung von raemen 2 Komponenten

rae+men

raemen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

raemen als Zweitglied (30 von 31)

abgrämen

DWB

abgrämen , aegritudine consumere, einen durch verursachten gram plagen: sich abgrämen, sich durch gram verzehren: ein jeder sehne sich nach …

abschrämen

RhWB

ab-schrämen: 1. trans. a. eine Strecke a., durch Grenzlinien abtrennen Rip, Nfrk. — b. beim Bergbau durch Striche Einhaue abgrenzen Ruhr. — …

anschrämen

RhWB

an-schrämen: etwas a., etwa eine Borgschuld ankreiden; auch dat weren ich dir a.! heimzahlen Rip.

aufbrämen

DWB

auf·braemen

aufbrämen , fimbriare, limbum addere, oben verbrämen: das oberkleid, das goldne, schlage drüber, auch diesem gold ist mit geschmack und wahl…

aufschrämen

RhWB

auf·schraemen

auf-schrämen: von einer bessern Stellung aus den Klicker schnellen dürfen Eusk-Blessem .

ausgrämen

DWB

aus·graemen

ausgrämen , sich, dasselbe: er hat sich ausgegrämt; kam etwas unangenehmes, so war ich schon darauf gefaszt und hatte mich allbereit darum a…

ausschrämen

RhWB

aus·schraemen

aus-schrämen: 1. a. trans. einen Schram auswischen, beim Kartensp. » Siebenschröm « Gummb . — Us-schröm! Zuruf beim Klickersp., der es dem R…

bebrämen

DWB

beb·raemen

bebrämen , praetexere, verbrämen: Brockes 1, 257. 6, 165 ; wie ein cavalier in bebrämten kleidern. Fr. Müller 1, 278 ; das andre stück, die …

berämen

DWB

bera·emen

berämen , maculare, inquinare sordibus, fuligine, beruszen, beschmutzen, schwärzen, mhd. beræmen, von râm sordes, fuligo, bair. bramen, bram…

beschrämen

RhWB

be-schrämen: -šrmpt geistig beschränkt Rees-Emmerich .

Durchgraemen

Campe

durch·graemen

Durchgraemen , v. ntr. mit haben und der Fügung eines trs. ich durchgräme, durchgrämt, zu durchgrämen, in Gram verleben, zubringen. Sein Leb…

entdrämen

LothWB

ent-drämen [-drêmən Si. ] intr. v. im Traume einfallen: dat wier (wäre) m'r net entdrämt.

ergrämen

DWB

ergrämen , exasperare, exacerbare, erbittern, ahd. irgreman ( Graff 1, 321 ), mhd. ergremen ( wb. 1, 575); sich ergrämen, abgrämen. Stieler …

Frierschrämen

RhWB

frier·schraemen

Frier-schrämen -īršr·ə.m MGladb-Rheind Pl.: durch Kälte aufgesprungene Haut der Hände u. Lippen

geträmen

DWB

get·raemen

geträmen , verb. , verstärktes trämen ( vgl. Schöpf 750 ) ; ebenfalls auf Schweizer mundarten beschränkt und anscheinend auch dort wieder au…

hingrämen

DWB

hin·graemen

hingrämen , verb. refl. sich zu tode grämen ( vergl. hin 7 sp. 1376): er wird sich noch hingrämen.

Nachgrämen

Campe

nach·graemen

Nachgrämen , v. rec . Sich nachgrämen , sich hinten nach grämen, nachher Gram empfinden. D. Nachgrämen . H. Sachs gebrauchte dafür auch das …

ofrämen

LothWB

of-rämen [ôfrêmən Si. ] tr. v. abrahmen, die Sahne von der Milch abschöpfen. — lux. 312 ôfrâmen.

Pfrämen

ElsWB

Pfräme n [Pfrámə Hf. Rothb. ] f. Pl. Ranken der Brombeere. Zss. Pfrämheck dass. Hf. s. auch Bräme n .

schrämen

DWB

schra·emen

schrämen , verb. in dieser lautform sind wörter verschiedener herkunft und bedeutung zusammengefallen: 1 1) schräg, schief machen, causativb…

Strämen

ElsWB

stra·emen

PfWB LothWB RhWB RhWB Sträme n [ʿStrámə Molsh. K. Z. ; ʿStrǽmə Str. ; Pl. ebs. ] m. 1. Streifen, Striemen, von Prügeln u. dergl. M e r si eh…

unterbrämen

DWB

unter·braemen

unterbrämen , v. : der rock ... mit fuchsen unterbrämt J. Schwiger Cynthie B 5 a ; vgl. verbrämen, aufbrämen. —

unterschrämen

DWB

unter·schraemen

unterschrämen , v. , zu schrämen 2 (schramm, m., 2), die unter einer zu gewinnenden masse liegende schicht durch schrämen wegnehmen Veith be…

verbrämen

DWB

verb·raemen

verbrämen , verb. mit einem rande versehen, verzieren, mhd. verbremen, von daʒ brem, der rand, hergeleitet. Grimm, Weigand, Lexer schreiben …

vergrämen

DWB

ver·graemen

vergramen , vergrämen , verb. verstimmt, bekümmert werden, machen, mhd. ( erst spät nachweisbar ) vergramen, intransitiv, einem gram werden:…

verschrämen

DWB

versch·raemen

verschrämen , verb. im bergbaue, einen schram, einen schmalen einschnitt neben einen gang hauen, um die gänge desto leichter zu gewinnen. ei…

zergrämen

DWB

zer·graemen

zergrämen , refl. , sich zu tode grämen, sich durch gram aufreiben: mannicher mensch der thut sich schemen umb ein ding, etwan hart zugremen…

zerschrämen

RhWB

zer·schraemen

zer-schrämen: 1. trans. etwas z. dass. Allg. — 2. refl. sech z. immerfort eilen Verbr. wie schr. 2a α.

Ableitungen von raemen (2 von 2)

berämen

DWB

berämen , maculare, inquinare sordibus, fuligine, beruszen, beschmutzen, schwärzen, mhd. beræmen, von râm sordes, fuligo, bair. bramen, bram…

verræmen

Lexer

ver-râmen , ver-ræmen swv. BMZ s. v. a. berâmen, tr. einen tag v. Rcsp. 2,126. 156 ( 1454. 62 ). Mh. 3,117, verræmen Tuch. 108,1. mit dat. d…