lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

giêrên

ahd. bis spez. · 14 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

AWB
Anchors
17 in 14 Wb.
Sprachstufen
7 von 16
Verweise rein
19
Verweise raus
24

Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch

giêrên sw. v.

Bd. 3, Sp. 388
giêrên
sw. v., mhd. geêren. — Graff I,447 f.
ka-er-: 3. sg. prt. -eta Gl 2,343,19 (clm 6325, 9. Jh.; -&-); ke-: 2. sg. imp. -e 1,716,1; k-: dass. -e 5,15,45; c-: 1. sg. -o 4,53,7 (Sal. a 1; Steinm. z. St. vermutet ze êro); gi-: 1. sg. -en 47,33 (Sal. a 1); 3. sg. -et T 139,4 (-h eret, h rad.); 3. sg. prt. -eta Gl 1,471,30 (M, vgl. d. Berichtigung 5,93,6; dazu 413,42). O 2,2,28 (PV). 3,12,28 (P, -i- übergeschr.); -et (vor er) 2,2,28 (F); 3. sg. conj. prt. -eti Gl 1,693,75 (M, 2 Hss.); 3. pl. conj. prt. -eti OP 4,4,25 (z. Apokope von -n vgl. Erdm. z. St., Nemitz § 30); ge-: 1. sg. prt. -te S 358,59; g-: dass. -t (vor ich) 356,45; 3. sg. prt. -eta OV 3,12,28 (-a über e- des folgenden enan = inan geschr.).
ka-her-: 3. sg. prt. -eta Gl 2,343,19 (clm 19410, 9. Jh.; -&-); ki-: 3. sg. -ot 539,27 (mus. Brit. Add. 34 248, 11. Jh.; z. -o- für -e- vgl. Schatz, Ahd. Gr. § 498); gi-: 3. pl. conj. prt. -eti OFV 4,4,25 (z. Apokope s. o.; m. Erdm. z. St. u. Garke S. 96 gegen Kelle 3,188, Piper 2,191, die die Form zu gihêrên stellen).
Zum Part. Praet vgl. êrên. 1) etw. in Ehren, hohem Ansehen halten, achten, m. Akk. d. Sache: religiös: Geheiligtes, Weihevolles: ich gihe dem almahtigim got, daz ich min gotis hus unde endriu gotis hus nie so geerte ..., so ich solte S 358,59; — Fest-, Feiertage: die sunnuntage unte andira die tulttage, die ich bhaltin solti, die ngert ich nie mit der uirre ..., mit dem almuosin, so ich uon reht solt 356,45; vgl. êrên 1 b β. 2) jmdm. durch einen Einzelausdruck, -beweis Ehrerbietung, Verehrung, Reverenz erweisen, huldigen: m. Akk. d. Pers.: then (den in Jerusalem einziehenden Jesus) io liuto dati so scono giereti O 4,4, 25; ohne erkennbare Rektion: giereti [et misit Demetrius epistolam ad Ionathan verbis pacificis, ut] magnificaret [eum, 1. Macc. 10,3] Gl 1,693,75 (2 Hss., 2 weitere êrên); vgl. êrên 2 a α. 3) jmdn. hervorheben, auszeichnen, durch einen Gunst-, Gnadenerweis belohnen: m. Akk. d. Pers.: oba uuer mir ambahtit, inan giheret min fater si quis mihi ministrabit, honorificat eum pater meus T 139,4. thie inan thoh irkantun joh muates sih biwantun — giereta er se ..., thaz sie warin gotes kind O 2,2,28. githankota er mo ... thero selbon worto joh gereta inan ... filu hoho ubar thaz 3,12,28 (F giêrôn); ohne erkennbare Rektion: kaereta [sed quod offertur, offertur deo, qui martyres] coronavit [, apud memorias eorum quos] coronavit [Is., De off. 1,35 p. 403] Gl 2,343,19. kiherot [cernit occultum deus, et latentem munere] donat [Prud., H. p. ieiun. (VIII) 32] 539,27. ich spenton cero delargior 4,53,7 (6 Hss. nur spenton); vgl. êrên 4. 4) jmdm. etw. gewähren, m. Akk. d. Pers. u. Gen. d. Sache: keere mich eines des ih dih pitte [tunc accessit ad eum (Jesus) mater filiorum Zebedaei cum filiis suis, adorans et] petens aliquid ab eo [Matth. 20,20] Gl 1,716,1. kere mih des ih pitto petens aliquid ab eo [ebda.] 5,15,45. 5) Glossenwort: gieren condono Gl 4,47,35 (zu 3?). 6) Fehlerhaft und darum nicht auswertbar ist giereta Gl 1,471,30 (vgl. 5,93,6) in der Hs. Wien 2732, eine Entstellung aus gieitta adiuravit [1. Esdr. 10,5], vgl. die Parallelhs. Wien 2723.
3189 Zeichen · 161 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    giêrênsw. v.

    Althochdeutsches Wörterbuch

    gi- êrên sw. v. , mhd. geêren. — Graff I,447 f. ka-er-: 3. sg. prt. -eta Gl 2,343,19 ( clm 6325, 9. Jh.; -&-); ke-: 2. s…

  2. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    gierensw. V.

    Köbler Mhd. Wörterbuch

    gieren , sw. V. Vw.: s. giren

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Gieren

    Adelung (1793–1801) · +7 Parallelbelege

    Gieren , verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert, und nur selten gebraucht wird, aber auch hier alle Mah…

  4. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Gieren

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +1 Parallelbeleg

    Gieren , das Ausweichen des Schiffes bald nach der einen, bald nach der andern Seite des Laufs.

  5. modern
    Dialekt
    gieren

    Pfälzisches Wb. · +2 Parallelbelege

    gieren s. gären .

  6. Sprichwörter
    Gieren

    Wander (Sprichwörter)

    Gieren Er hat zu spät gegiert wie Gebande. – Pisansky, 144.

  7. Spezial
    gieren

    Russ.-Dt. Übers. (de-ru)

    gieren nach etw. oder j-m ~ жаждать (чего-л. или что-л. сделать); алкать книж. ; настоятельно нуждаться в чём-л.; настоя…

Verweisungsnetz

34 Knoten, 29 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 6 Kompositum 17 Sackgasse 11

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit gieren

67 Bildungen · 1 Erstglied · 64 Zweitglied · 2 Ableitungen

gieren‑ als Erstglied (1 von 1)

gierenziegel

DWB

gieren·ziegel

gierenziegel , m. , soviel wie gehrenziegel teil 4, 1, 2, 2552; nebenform hierzu, s. unter 1 gierung. die bezeichnung ist von der schräg zul…

gieren als Zweitglied (30 von 64)

abreagieren

Pfeifer_etym

reagieren Vb. ‘eine chemische Veränderung, Umwandlung eingehen, auslösen, zeigen’, entlehnt (18. Jh.) in die Sprache der Chemie aus spätlat.…

aggregieren

RDWB1

aggregieren суммировать, уплотнять / уплотнить

arrangieren

Pfeifer_etym

arran·gieren

arrangieren Vb. ‘gestalten, anordnen, einrichten’, entlehnt (1. Hälfte 18. Jh.) aus gleichbed. frz. arranger, afrz. arengier ‘reihen, ordnen…

Aussspargieren

Wander

aus·s·spargieren

Aussspargieren Etwas aussspargieren. Etwas verbreiten, z.B. Bücher, ein Gerücht etc. Ein im 17. Jahrhundert beliebtes Wort im Alemannischen,…

bandagieren

Pfeifer_etym

banda·gieren

Bandage f. ‘Wund-, Stütz-, Schutzverband’, Entlehnung (Anfang 18. Jh.) von gleichbed. frz. bandage, einer Ableitung von frz. bander ‘binden,…

brangieren

DWB

brang·ieren

brangieren , brangnieren , was brangen, prahlen: sin tröwen und prangnieren was gar und ganz verlorn. Halbsuter bei Wackern. 927, 24; wer al…

corrigieren

Lexer

corrigieren swv. corrigere Mf. 184. Evang. 273 a . Heum. 374.

dirigieren

Pfeifer_etym

dirigieren Vb. ‘leiten, lenken’ (seit dem 17. Jh. besonders von musikalischen Aufführungen), in der 1. Hälfte des 16. Jhs. aus lat. dīrigere…

engagieren

Pfeifer_etym

eng·agieren

engagieren Vb. ‘in ein Arbeitsverhältnis nehmen’ (besonders bei Bühne und Film), auch ‘zum Tanz auffordern’, reflexiv ‘sich für eine Angeleg…

figieren

Lexer

fig·ieren

figieren swv. BMZ treffen wie mit einem geschosse Trist. 4624 ; s. v. a. figûrieren Reinfr. B. 20792. mit ge-. aus lat. figere, s. fischiere…

flogieren

KöblerMhd

flog·ieren

flogieren , sw. V. nhd. prunken, sich gefallen, prahlen, sich brüsten, sich aufschwingen in, hinschwanken und herschwanken, flattern, wogen …

fungieren

DWB

fung·ieren

fungieren , die dienst- oder amtspflicht ausüben. als untersuchungsrichter fungieren. das wort steht bereits bei Sperander 271 b mit der erk…

gefigieren

Lexer

ge-figieren swv. BMZ Trist. 10847, var. gefeitieren.

geregieren

KöblerMhd

gere·gieren

geregieren , sw. V. nhd. regieren Hw.: vgl. mnl. geregeren Q.: Diocl (1412) E.: s. ge, regieren W.: nhd. DW- L.: LexerHW 1, 874 (geregieren)…

grōgieren

KöblerMhd

grōgieren , sw. V. Vw.: s. kroijieren

herbergieren

DWB

herbergi·eren

herbergieren , verb. , was herbergen. Stieler 165 . das mit ausländischer endung umkleidete wort galt schon im mittelalter. Lexer wb. 1, 125…

inrangieren

MeckWBN

Wossidia inrangieren einrichten Müll. Reut. 60 b .

korrigieren

Pfeifer_etym

korrigieren Vb. ‘regeln, ausgleichen, berichtigen, verbessern’, mhd. corrigieren, entlehnt aus gleichbed. lat. corrigere (vgl. lat. regere ‘…

krīgieren

KöblerMhd

krīgieren , sw. V. Vw.: s. kreiieren

legieren

DWB

legie·ren

legieren , verb. 1 1) testamentarisch vermachen: das ist disz, so ich hab legiert. L. Sandrub kurzweil (1618) 136 ; wenn unser voreltern, de…

lingieren

KöblerMhd

ling·ieren

lingieren , sw. V. nhd. anbinden, festlegen Q.: Pilgerf (1390?) (FB lingieren) E.: Herkunft ungeklärt? W.: nhd. DW- L.: Lexer 128a (lingiere…

logieren

Pfeifer_etym

logie·ren

Loge f. ‘durch Seitenwände abgeteilter kleiner Raum mit wenigen Sitzplätzen im Theater’, Übernahme (Ende 17. Jh.) von gleichbed. afrz. frz. …

obligieren

DRW

obligieren, v. I (sich) verpflichten, verbinden soelen ... onse ... naecomelinge daer voer verbonden sijn ende obligeert den ... M. ... die …

Ableitungen von gieren (2 von 2)

Urgieren

Meyers

Urgieren (lat.), drängen, auf etwas dringen, Nachdruck legen.