lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Eis

ie. bis spez. · 18 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

RhWB
Anchors
22 in 18 Wb.
Sprachstufen
9 von 16
Verweise rein
131
Verweise raus
57

Eintrag · Rheinisches Wb.

Eis

Bd. 2, Sp. 88
Eis Rhfrk ais, ęis [Saarbr im Monophthong-Geb. īs]; Mosfrk eis, Dat. ę·i.s [Zell, Koch, Mayf øys, Dat. ·y.s]; Rip, Berg, SNfrk īs, Dat. ī:s; Klevld īs; doch is n. einschl. Mörs-Kamp Lintfort Rheinkamp (ausschl.) Baerl, lrhn. Ruhr-Ruhrort Meiderich Sterkrade Hünxerwald Besten Östrich Sg. t. n. [m. Koch-Laub, Prüm-Ihren Mürlenb]: 1. wie nhd.; dis Nach hät et I. gefrore Rip, Allg.; et spaut (speit) I. es eiselt Schleid-Hellenth; et hät I. gespeit Schleid verbr.; et hat E. gerent (geregnet) Daun, Aden; et hat E. geschmidd (geschmiedet) Neuw-Asb Buchholz Limb Bennau Stockhsn Windhg; dat (Ding) es I. van ener Neit (Nacht) zerbrechlich Mettm-Wülfr; de Fries (Frost) brengk I. op de Stroət Nfrk; et I. es glatt oder rubbelig (hubbelig); et I. dreht (trägt) Rip, Allg.; et E. schleht (schlägt) Balken bekommt Risse Saarbg. RA.: Et I. hät ken Balke, sät de Jüdd Rip. Wann et Water fällt, krakt (kracht) et I. gesagt, wenn einem beim Pissen ein Furz entfährt Sol, Mörs, Rees, Dür-Langerwehe. Et I. es gebroch in einer schwierigen Sache ist der Anfang gemacht Rhfrk, Allg.; dem hant se et I. gebroche er musste mit Gewalt folgsam gemacht werden Dür-Golzh. Dat I. mäckt de Gecke wis (weise) Kref-Osterath. Mech kannste net op et I. föhren wie nhd. Allg.; al (alte) Lück gohn net op et I. Köln; onbeschlagen op et I. kommen Mörs; we nich op et I. geht, fällt nich derdor Ess-Steele; op et I. danze gohn sich in Gefahr begeben Sieg-ODollend. Op Pengsmeddag (Prummeposche Viersen), wenn de Kalwer op et I. danzen ad calendas Graecas Mörs-Neuk. Wenn de Kalwer wellmödig werde, dann danze se op dat I. Jül-Linnich. Wann et dem Esel ze wahl es (ze got geht), geht e op et I. danzen Rip, Allg. Ömkiken as en Kuh, die op et I. let Mörs-Xanten. Wenn mer de lo of et E. stellt, lafen de Döhl all fort Bernk. Blif met de Klompen van et I.! Mörs. — In Vergleichen. Ech han Föss wie I. (wie en Stöck I.) Rip, Allg.; kalt wie I. Allg.; esou kalt wie geschniddenen E. Prüm-Ihren. Dat ös en Kerl van I.; de hät en Herz van I. ist ohne Mitgefühl Rip, Allg. Angenommen Weis zerschmilzt wie E. Mos. Mer krigen et net warm, mer ment, mer stouch mot I. Aden-Hümmel. — In Wetterregeln. Schingk de Sonn op Letmöss hess, dann könnt noch völl Schnei on I. Jül-Warden, Verbr. Halven Aprel sengk de Kuckuck, wann e well, he setz om Ris oder om I. MüEif. Petter Stohl höppt die Fröusch en de Pohl; höppt se op dat I., dann blif et noch 40 Dag wis Sieg-Fussh. Wenn et für Katringe früs su hart, dat en Ent op et I. kann gohn, dann git et kene strenge Wengkter Eusk-Derkum. Mathei(ə)s micht E. oder e bricht E. Mosfrk, Allg., — fend er kent, so macht er ent Verbr., — oder er lett et, wie et ös Monsch-Rollesbr. Zent Tönnes brengt I. of brecht I. Aach, Monsch; sent Tönnes Water of I. Geld-Schravelen. — Rätsel Ech wet en Plonk (Planke) van Goddes Gedonk, gen eke (eichen), gen esche, van generlei Zoart Geld-Leuth, — gen eke on gen böke; wellste't ens versöke (-suchen)? MGladb. — In Kindersprüchen. Hammer ens Knis (Streit), dann gonn mer nom Kongo on hacken I. (Fastnachtsmotto) Düss. Do wor ene Mann, den wor net wis, den bauden en Hüsken op et I.; dat I., dat krakten; dat H., dat sackten; die Möschen, die flogen; die Köttels, die stowen Geld-Issum. Schürmann, spann den Hengs för de Kar; hei woll nit hott on har; hei spann em för de Plug, dat wor noch nit genug; hei spann em för dat I.; dat I., dat ris; dat Perd, dat schiss; die Köttels, die floge; dat es all geloge Mörs-Pelden. Rutte, rutte, Mölle, der Paffen hat ge Fölle, der Offermann ge Häns-che, se solle samme renne; se rannten ene Berg erop, se kome op en I., dat I., dat kracht; de Köttele, de fluəge; et soss en alt gris Katz om Dach, de hat sech bal ze barschte gelach Schleid-Reifferschd. — 2. Eisbahn auf dem Wasser; auf den Strassen u. Plätzen heisst sie nur Bahn; op et I. gohn Allg.; I. schlohn Prüm-Ihren, Aden-Dollend, Daun-Müllenborn; et I. schl. Malm-Mürring; Eise omache Bitb-Berghsn. Ruf: Pann op; dat I., dat knopp! Schleid-Sötenich. RA.: Enem Ass (Asche) op et I. streue das Spiel verderben Klev-Calcar. Et geht der nörges doller her as te Water en te Land en in de Winterdag op et I. überall kann tolles Zeug vorkommen Klev, Rees.
4242 Zeichen · 123 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. * rekonstr.
    Indoeuropäisch
    eis

    Idg. Etym. Wb. (Pokorny)

  2. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    eis

    Althochdeutsches Wörterbuch

    eis- s. auch egis-.

  3. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    eisM.

    Köbler Mnd. Wörterbuch

    eis , M. nhd. Geschwür ÜG.: lat. ulcus Hw.: vgl. mhd. eiz E.: s. mhd. eiz, st. M., Geschwür, Eiterbeule; s. ahd. eiz 11,…

  4. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Eis

    Adelung (1793–1801) · +5 Parallelbelege

    Das Eis , des -es, plur. car. gefrornes Wasser. Es frieret Eis, es ist so kalt, daß das Wasser in Eis verwandelt wird. E…

  5. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Eis

    Goethe-Wörterbuch

    Eis 1 als Naturphänomen a Folge, Symptom von Kälte, Frost, Begleiterscheinung des Winters; mehrf ‘E. und Schnee’, ‘Schne…

  6. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Eis

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +3 Parallelbelege

    Eis , nennt man das fest gewordene Wasser. Das Wasser gefriert, wenn ihm das zum flüssigen Zustand nöthige Maß latenter …

  7. modern
    Dialekt
    Eis

    Lothringisches Wb. · +5 Parallelbelege

    Eis s. Is.

  8. Sprichwörter
    Eis

    Wander (Sprichwörter)

    Eis 1. Auch festes Eis macht die Sonne zu Wasser. 2. Auff dem eyse ist nicht gut gehen, denn es hat keine balcken. – Agr…

  9. Spezial
    Eis

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    Eis n. (-es) 1 (gefrorenes Wasser) dlacia (-ces) f. 2 ‹gastron› (Speiseeis) dlacin (-s) m. ▬ das Eis brechen (auch ‹fig›…

Verweisungsnetz

161 Knoten, 170 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 8 Hub 3 Wurzel 11 Kognat 6 Kompositum 122 Sackgasse 11

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit eis

1.981 Bildungen · 1.619 Erstglied · 355 Zweitglied · 7 Ableitungen

eis‑ als Erstglied (30 von 1.619)

Eisapfel

SHW

Eis-apfel Band 2, Spalte 161-162

Eisaxt

SHW

Eis-axt Band 2, Spalte 161-162

Eisbahn

SHW

Eis-bahn Band 2, Spalte 161-162

Eisbeere

SHW

Eis-beere Band 2, Spalte 161-162

Eisbeil

SHW

Eis-beil Band 2, Spalte 161-162

Eisbein

SHW

Eis-bein Band 2, Spalte 161-162

Eisbeutel

SHW

Eis-beutel Band 2, Spalte 161-162

Eisbickel

SHW

Eis-bickel Band 2, Spalte 161-162

Eisblume

SHW

Eis-blume Band 2, Spalte 161-162

Eisbollen

SHW

Eis-bollen Band 2, Spalte 161-162

Eisbrocken

SHW

Eis-brocken Band 2, Spalte 161-162

Eisbär

SHW

Eis-bär Band 2, Spalte 161-162

Eisdecke

SHW

Eis-decke Band 2, Spalte 161-162

Eiseiche

SHW

Eis-eiche Band 2, Spalte 161-162

Eisfläche

SHW

Eis-fläche Band 2, Spalte 169-170

eisfrei

SHW

eis-frei Band 2, Spalte 169-170

Eisgang

SHW

Eis-gang Band 2, Spalte 169-170

eisgiei

SHW

eis-gi-ei Band 2, Spalte 169-170

eisglatt

SHW

eis-glatt Band 2, Spalte 169-170

Eisgrube

SHW

Eis-grube Band 2, Spalte 169-170

Eisgrund

SHW

Eis-grund Band 2, Spalte 169-170

Eishaken

SHW

Eis-haken Band 2, Spalte 169-170

Eishammer

SHW

Eis-hammer Band 2, Spalte 169-170

Eishaus

SHW

Eis-haus Band 2, Spalte 169-170

Eisheilige

SHW

Eis-heilige Band 2, Spalte 169-170

eiskalt

SHW

eis-kalt Band 2, Spalte 171-172

Eiskarch

SHW

Eis-karch Band 2, Spalte 171-172

Eiskarren

SHW

Eis-karren Band 2, Spalte 171-172

Eiskasten

SHW

Eis-kasten Band 2, Spalte 171-172

eis als Zweitglied (30 von 355)

tēweis

KöblerGot

*-tēweis , Suff. nhd. -teilig ne. ranked, ordered, classed Hw.: s. taihuntēweis, taujan, weis (2) Q.: Holthausen, Gotisches etymologisches W…

aglaiteis

KöblerGot

*aglaiteis , Adj. (ja/a?) nhd. schändlich, unzüchtig ne. lewd, shameful Hw.: s. aglaiti* Q.: Regan 3, Schubert 32 E.: s. agls?

aiþeis?

KöblerGot

*aiþeis? , Adj. (ja) Vw.: s. uf- E.: s. aiþs

allawēreis?

KöblerGot

*allawēreis? , Adj. (ja), Adj. (a) nhd. redlich ne. sincere, completely agreeing, completely agreeable Hw.: s. allawērei* Q.: Regan 8, Schub…

arneis?

KöblerGot

*arneis? , Adj. (ja) nhd. sicher ne. secure (Adj.) Hw.: s. arniba E.: germ. *arni-, *arniz, *arnja-, *arnjaz, Adj., rege, tüchtig, sicher, g…

atlēweis?

KöblerGot

*atlēweis? , st. M. (ja) nhd. Verräter ne. traitor Hw.: s. lēwjan Q.: span. aleve, Holthausen, Gotisches etymologisches Wörterbuch 132, Gami…

balwaweis

KöblerGot

*balwaweis , Adj. (a) nhd. böse, übel ne. baleful, wicked, malicious Hw.: s. balwawēsei* E.: s. -weis?, germ. *balwa-, *balwaz, Adj., übel, …

bleis

KöblerGot

*bleis , Adj. (ja) nhd. farbig ne. coloured Vw.: s. dauþu- I.: ? Lw. lat. -bilis E.: Etymologie unsicher Son.: vgl. Holthausen, Gotisches et…

blōstreis?

KöblerGot

*blōstreis? , st. M. (ja) nhd. Verehrer ne. worshipper Vw.: s. gud- E.: s. germ. *blōstra-, *blōstram, st. N. (a), Opfer; vgl. idg. *bʰlād-,…

deis?

KöblerGot

*deis? , Adj. (ja) nhd. weise, klug ne. wise, clever, intelligent Vw.: s. *filu- E.: Etymologisch schwierig, Feist 153

fasteis?

KöblerGot

*fasteis? , st. M. (ja) nhd. Kundiger ne. expert (M.) Vw.: s. witōda- E.: s. fastan

faúrweis?

KöblerGot

*faúrweis? , Adj. (a) nhd. vorsätzlich, bedacht ne. premeditating (Adj.), premeditated Vw.: s. un- E.: s. faur, weis (1)

fidurragineis?

KöblerGot

*fidurragineis? , st. M. (ja) nhd. Vierfürst ne. tetrarch Hw.: s. fidurragini* E.: s. fidur, ragineis

filudeis

KöblerGot

*filudeis , Adj. (a) nhd. arglistig ne. crafty, cunning (Adj.) Hw.: s. filudeisei* Q.: Regan 33, Schubert 44 E.: Etymologisch schwierig, Fei…

filuweis

KöblerGot

*filuweis , Adj. (a) Vw.: s. *filudeis

frumadeis?

KöblerGot

*frumadeis? , Adj. (ja) Vw.: s. *frum-aþ-ei-s

frumajiuleis?

KöblerGot

*frumajiuleis? , st. M. (ja) Vw.: s. fruma, jiuleis

frumaþeis

KöblerGot

*frumaþeis , Adj. (ja) nhd. erste ne. first, prior, prime Q.: Feist s. u. frumadei, Regan 36, Schubert 45 E.: s. fruma

galþeis

KöblerGot

*galþeis , Adj. (ja) nhd. unfruchtbar ne. infertile E.: germ. *galda-, *galdaz, *galdja-, *galdjaz, Adj., unfruchtbar; vgl. germ. *galan, st…

greiseis?

KöblerGot

*greiseis? , Adj. (ja) nhd. greis, grau ne. grey, aged Q.: afrz., prov., kat. gris, Holthausen, Gotisches etymologisches Wörterbuch 38 E.: g…

haimeis

KöblerGot

*haimeis , Adj. (ja/a) nhd. heimisch ne. home (Adj.) Vw.: s. af-, ana- Hw.: s. haims (1) E.: germ. *haima-, *haimaz, Adj., vertraut, lieb; s…

hiureis

KöblerGot

*hiureis , Adj. (ja) Vw.: s. *un- E.: germ. *hiurja-, *hiurjaz, *hiura-, *hiuraz, Adj., geheuer, traut, vertraut

Hulmarugeis?

KöblerGot

*Hulmarugeis? , st. M. Pl. (i) nhd. Rugier ne. Rugians Q.: PN, Holthausen, Gotisches etymologisches Wörterbuch 132 E.: ? zu an. roga, sw. V.…

kuskeis?

KöblerGot

*kuskeis? , Adj. (ja) nhd. keusch ne. chaste Q.: prov. cusca, kat. cusch, cusca, faul, schlaff, afrz. cuschement, Gamillscheg RFE. P 1932, H…

lameis

KöblerGot

*lameis , Adj. (ja) nhd. lahm, schlaff, mild, matt ne. lame (Adj.), weak, limp (Adj.), mild Q.: prov., lomb. lam, friaul. lami, Gamillscheg …

leis?

KöblerAhd

*leis? , Adv. Hw.: vgl. as. lês (1) E.: germ. *laisi-, *laisiz, Adj., mindere, wenigere, geringere; idg. *leis-, *lois-, Adj., wenig, lind, …

lufeis

KöblerGot

*luf·eis

*lufeis , Adj. (ja) nhd. schlaff, einfach ne. limp (Adj.), loose, simple Q.: prov. lofi, einfach, treuherzig, it. loffio, venez. slofia, sch…

lēweis

KöblerGot

*lēweis , st. M. (ja) Vw.: s. *at- E.: s. lēwjan

maþleis?

KöblerGot

*maþleis? , st. M. (ja) nhd. Redner ne. speaker Vw.: s. faura- E.: s. maþljan

mildeis

KöblerGot

*mildeis , Adj. (ja) nhd. mild, freundlich ne. mild, kind (Adj.) Q.: s. mildiþa, Holthausen, Gotisches etymologisches Wörterbuch 71 E.: germ…

Ableitungen von eis (7 von 7)

beeisen

DWB

beeisen , glacie obducere, mit eis überziehen, in eis hüllen: der wind beeist das land. Opitz 2, 71 ; durch beeisten frost. Hugo Grot. 294 ;…

eise

Lexer

eise stf. BMZ gemächlichkeit Wolfr. durch banekens eise Trist. U. 506,36. aus fz. aise, prov. ais, ital. agio, engl. easy, deren etymol. noc…

enteisen

DWB

enteisen , glacie liberare: wenn thau und sonnenschein der berge haupt enteisen. J. E. Schlegel 4, 172 ; die enteiste wellen. Brockes 1, 29 …

Enteisung

LDWB2

Ent|ei|sung f. (-,-en) desdlaciada (-des) f.

ereisen

RhWB

er-eisen ərE:zən Bitb-Wiersd Geichl , Prüm : sich e., sich sehr aufregen, erschaudern, erstaunen, sich sehr aufhalten über ein Unglück, eine…

geeisen

LexerN

ge-eisen swv. = eisen. so sêr mir nie geeiste Bald. 57.

vereisen

DWB

vereisen , verb. 1) intransitiv, zu eisen werden. 2) transitiv, zu eisen machen, d. h. mit eisen überziehen, vergl. versilbern, vergolden. H…