Eintrag · Mittelniederdeutsches Wb.
- Anchors
- 9 in 9 Wb.
- Sprachstufen
- 5 von 16
- Verweise rein
- 6
- Verweise raus
- 3
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
-
1050–1350
Mittelhochdeutschdërô
Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +1 Parallelbeleg
dërô = dër. altertüml. gen. pl. BMZ
-
1200–1600
MittelniederdeutschdēroGen.
Mittelniederdeutsches Wb.
°* dēro für der der (Gen. plur., Fem. Gen. sg. ) .
-
15.–20. Jh.
NeuhochdeutschDero
Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege
Dero , ein Beziehungswort, welches die heutige höfliche Welt statt aller Endungen des Possessivi Ihr und Ihre, so wohl i…
-
18./19. Jh.
Goethe-Zeitdero
Goethe-Wörterbuch
dero meist D- in höfl-förml Anrede u kanzleispr für das PossPron ‘ihr’ Ew Excell habe auf D. verehrliches Schreiben .. g…
-
19./20. Jh.
Konversationslex.DERO
Hederich (Mythologie, 1770)
DERO , us, Gr . Δηρὼ, οῦς, ( Tab. IV .) eine von des Nereus und der Doris funfzig Töchtern. Apollod. l. I. c. 2. §. 7 .
Verweisungsnetz
17 Knoten, 9 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit dero
67 Bildungen · 43 Erstglied · 24 Zweitglied · 0 Ableitungen
dero‑ als Erstglied (30 von 43)
derobada
LDWB1
derobada [de·ro·bạ·da] f. (-des) Ausplünderung f., Ausraubung f. → LDWB1 plindernada, LDWB1 scascinada.
derobé
LDWB1
derobé [de·ro·bę́] vb.tr. (deroba) 1 ausplündern, ausrauben ( → LDWB1 scasciné, arobé fora) 2 ber auben. ▬ gní derobé ausgeraubt werden ( → …
*derobero
MLW
* derobero , -avi , -are deroberare . ( cf. * derobare ) spoliare — be-, ausrauben : MLW Annal. Plac. MLW a. 1270 p. 543,1 malefactores ... …
*derobo
MLW
* derobo , -avi, -atum , -are derobare . (ital. derobare; v. MLW Battisti-Alessio, Diz. etim. ital. II. p. 1258 a ) spoliare, diripere — be-…
*deroc(c)o
MLW
* deroc(c)o (-cho) , -avi, -atum , -are deroc(c)are . ( cf. MLW ital. diroccare; v. MLW Battisti-Alessio, Diz. etim. ital. II. p. 1320 b ) d…
derodine
KöblerAe
derodine , M. nhd. Scharlach I.: Lw. lat. dirodinum, gr. diarhodon E.: s. lat. dirodinum, gr. diarhodon; gr. ῥόδινος (rhódinos), Adj., aus R…
derodo
MLW
1. derodo , -rosi , -ere derodere . (ar)rodere, mordere — an-, ab-, zernagen : 1 proprie: a in univ.: MLW Eugen. Vulg. syll. 11,1 cattus dum…
derogatio
MLW
derogatio (-cio) , -onis f. 1 strictius i. q. imminutio, damnum, detrimentum — Schmälerung, Beeinträchtigung, Schaden, Nachteil : MLW Bernol…
Derogation
DERW
Derogation, F., ›Wegziehung, Beschrän- kung, Aufhebung eines Rechtssatzes durch einen anderen‹, 16. Jh. (1521) Lw. lat. derogatio, F., ›Aufh…
derogator
MLW
derogator , -oris m. 1 strictius i. qui imminuit, aufert, demit — einer der schmälert, wegnimmt : MLW Anast. Bibl. epist. 5 p. 404,23 quod p…
DEROGATORISCH
DWB2
DWB2 DEROGATORISCH adj. DWB2 abl. von derogieren vb. 1 mit kombiniertem lehnsuffix -atorisch. einschränkend wirksam; attributiv, selten adve…
Derogatōrische Klausel
Meyers
Derogatōrische Klausel ( Clausula derogatoria ), die in einer Willenserklärung enthaltene Bestimmung des Erklärenden, daß eine künftige Ände…
*derogatrix
MLW
* derogatrix , -icis f. quae imminuit, aufert — eine die schmälert, wegnimmt (usu attrib .) : MLW Chart. Osn. III 569 p. 394,22 (a. 1276) ve…
derogaziun
LDWB1
derogaziun [de·ro·ga·ziụŋ] f. (-s) Derogation f. , Teilaufhebung f.
DEROGESTALT
DWB2
DWB2 DEROGESTALT adv. DWB2 zusb. aus der genitivverbindung von dero pron. 1 a und gestalt f. in anlehnung an dergestalt adv. als adverbiale …
DEROGIEREN
DWB2
DWB2 DEROGIEREN vb. DWB2 lehnwort aus lat. derogare vb. fast ausschließlich in juristischer terminologie. DWB2 DWB2 1 DWB2 etwas einschränke…
DEROGIERUNG
DWB2
DWB2 DEROGIERUNG f. DWB2 nomen actionis zu derogieren vb. 1: DWB2 1662 seinen respect auch vor sich besser zu conserviren, und solchen nicht…
derogleichen
DWB
derogleichen , für dergleichen, häufig bei Gryphius, sie hat nichts derogleichen erwehnet 903. weil ich nun nicht gerne wolte dasz mir derog…
derogo
MLW
derogo , -avi, -atum , -are derogare . 1 vi praep. vigente: a strictius: α nocere, detrectare, obtrectare, imminuere — schaden, Abbruch tun,…
dero halb
AWB
dero halb s. ther, thiu, thaz u. halb praep.
derohalben
DWB
derohalben , wie derhalben. derohalben solt ihr halten mich für grosz H. Sachs 1. 1, 76 . nun gehöret den kindern von rechtswegen das erbthe…
DEROHALBER
DWB2
DWB2 DEROHALBER adv. DWB2 zuss. von dero pron. 2 im gen. plur. und halber präp. in anlehnung an derhalber adv. DWB2 DWB2 1 als kausale adver…
derohter
LothWB
der-ohter [dərotər, drotər Si. ] adv. 1. unzusammenhängend: d. schwätzen. — 2. wirr durcheinander, zerstrent : et leït alles d. es liegt all…
DEROMASZEN
DWB2
DWB2 DEROMASZEN adv. DWB2 zusb. aus der genitivverbindung von dero pron. 1 a und maße f. in anlehnung an dermaßen adv. als modale adverbialb…
der one
ElsWB
der one [təróna Obhergh. ] ohne das. Ich ka nn s der one mache n , ich bruch jetz s Mësser nit. — Idiotikon Schweiz. 1, 263.
DERORTIG
DWB2
DWB2 DERORTIG adj. DWB2 abl. aus derorts adv. dort befindlich: DWB2 1831 die taufen .. verrichtet der, welchem nach derortiger ordnung es zu…
DERORTS
DWB2
DWB2 DERORTS adv. DWB2 zusb. aus der genitivverbindung von der pron. 1 a und ort m. mit dem adverbialmorphem -s. nbf. derort, -en. dort: DWB…
deroseits
GWB
deroseits kanzleispr für Ihrerseits Dero Seits GWB B30,17,11 Franckenbg 23.4.81 Syn GWB ihrerseits Dorothee Schröter D. S.
deroselben
DWB
deroselben , für derselben, als gen. plur. und gen. und dat. sing. fem. haben sie ihre weiber und jungfrawen mit ins feld geführt und durch …
DEROSELBIGEN
DWB2
DWB2 DEROSELBIGEN pron. DWB2 abl. von deroselben pron. in analogie zu dem auf einer zusb. beruhenden verhältnis von derselbige pron. zu ders…
‑dero als Zweitglied (24 von 24)
*aequipondero
MLW
* aequipondero (eq-) , -are aequiponderare . (aequo pondere) compensare — aufwiegen : MLW Annal. Elmar. MLW a. 1147 p. 110,20 panem argento …
*appondero
MLW
* appondero , -avi , -are apponderare . MLW script. apo-: MLW l. 23. 1 (aequo pondere) compensare, expendere — aufwiegen : MLW Cosmas chron.…
*attidero
MLW
* attidero , -are attiderare . (attitulare, cf. MLW francog. attitrer) subdere — unterstellen : MLW Chart. Rhen. med. II 218 p. 258,20 (a. 1…
commodero
MLW
commodero , -are commoderare . modo congruo tribuere — in entsprechendem Maße geben, vermitteln : MLW Albert. M. eccl. hier. 2,8 p. 537 b ,2…
compondero
MLW
compondero (conp-) , -avi, -atum , -are componderare . 1 trans.: a proprie MLW i. q. pondere exaequare — gleich wägen, aufwiegen : MLW Chart…
concidero
MLW
concidero v. MLW considero . Heßler
confaedero
MLW
confaedero v. MLW confoedero .
confedero
MLW
confedero v. MLW confoedero . Antony/Payr
confoedero
MLW
confoedero (-fed-) , -avi, -atum , -are confoederare . MLW script. : -fęd-: p. 1358,60. -faed-: Const. II 41. -fid-: p. 1358,7.67. MLW al. I…
conscidero
MLW
conscidero v. MLW considero .
consedero
MLW
consedero v. MLW considero .
considero
MLW
considero , -avi, -atum , -are considerare . MLW script. : cun-: p. 1560,31. adde MLW Agnell. lib. pont. 55 p. 317,80. -cid-: p. 1561,66. ad…
descidero
MLW
descidero v. MLW desidero . Weber
desidero
MLW
desidero , -avi, -atum , -are desiderare . MLW script. : dis-: MLW l. 43 . -sci-: MLW l. 50. 51 . MLW praes. : MLW coni. -ant: MLW l. 63 . M…
erudero
MLW
erudero , -avi, -atum, -are. 1 strictius i. q. ruderibus expurgare, effodere — vom Schutt befreien, ausgraben, freilegen : Vita Liutg. II 1,…
*expondero
MLW
* expondero , -are exponderare . diligenter ponderare — genau auswiegen : MLW Chart. Hans. 663 p. 232,42 (a. 1268) si aliquis hospes argentu…
fidero
MLW
fidero v. MLW foedero. Wellhausen
*fodero
MLW
* fodero v. MLW * fodro. Fiedler
foedero
MLW
foedero (fe-, fę-), -avi, -atum, -are. script. fid-: MLW l. 44 . struct. c. gen.: MLW l. 44 . pendet ut: MLW p. 348, 3 . 1 coniungere, copul…
hochdero
DWB
hochdero , im devoten stile des 17. 18. jahrh. für dero ( theil 2, sp. 1021).
Höchstdêro
Adelung
Höchstdêro , siehe Hoch 2. 8.
Saladero
Herder
Saladero , Gefängniß für Staatsverbrecher in Madrid.
SIDERO
Hederich
SIDERO , od.
sīdero
KöblerAhd
sīdero , Adj. nhd. spätere ne. later ÜG.: lat. hoc illatum (= disiu sīdera reda) N, posterius N Q.: N (1000) E.: s. sīd R.: der sīdero liut:…