Eintrag · Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)
Bottich m.
Bottich m.
Bottich m. ‘großes rundes Holzgefäß’, ahd. botega ‘großes Faß für Wein, Bier, Gemüse’ (9. Jh.), mhd. botech(e). die Herkunft der zunächst im Obd., vor allem im Bair., auftretenden Gefäßbezeichnung ist umstritten. Man vermutet Entlehnung aus einer mlat. Variante von lat. apothēca ‘Aufbewahrungsort, Weinlager’, mlat. auch ‘Faß, Gefäß, Behälter’, griech. apothḗkē (ἀποθήκη), s. Apotheke, oder (über ein allerdings nicht belegtes ital. bottiga?) aus mlat. butica ‘Gefäß, Behälter’ zu spätlat. buttis ‘Faß’. (Vgl. die Literaturangaben Ahd. Wb. 1, 1284.) Ahd. botega ist schwaches Fem.; unter Einfluß von ahd. botah m. ‘Körper’ (verwandt mit gleichbed. engl. body) setzt sich zunächst inlautende Spirans durch (spätahd. botahha, mhd. boteche), dann (seit mhd. Zeit belegt) auch maskulines Genus. Obd. Mundarten haben das feminine Genus bewahrt, vgl. die Bottig, Botting.