Eintrag · Frühneuhochdeutsches Wb. (FWB)
bere
bere
- ›aus Weiden oder Garn geflochtenes, sack- oder trichterförmiges Netz zum Fischfang‹.
- ›Klingelbeutel; walzenförmiger Korb‹.
Etymologie: zu mhd.
Eintrag · Frühneuhochdeutsches Wb. (FWB)
bere
Etymologie: zu mhd.
Lautwandel-Kette
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +5 Parallelbelege
BÊRE st. u. swm. ein sackförmiges netz. Wackernagel vergleicht wb. zu leseb. CCCCXXII griech. lat. pera . der fischer fä…
Köbler Mnd. Wörterbuch · +12 Parallelbelege
bere , Sb. nhd. ein Maß E.: Herkunft ungeklärt? L.: Lü 40b (bere)
Frühneuhochdeutsches Wb. (FWB) · +1 Parallelbeleg
1. ›aus Weiden oder Garn geflochtenes, sack- oder trichterförmiges Netz zum Fischfang‹.; 2. ›Klingelbeutel; walzenförmig…
Ladinisch-Deutsch (Mischí)
bëre [bë·re] I vb.tr. (bër, boiü) 1 trinken 2 genießen 3 schlucken 4 ‹pop› kippen 5 ‹pop› (consumé) verbrauchen, verbren…
Verweisungsnetz
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
534 Bildungen · 389 Erstglied · 143 Zweitglied · 2 Ableitungen
Ableitung von bere
be- + re
bere leitet sich vom Lemma re ab mit Präfix be-.
WWB
be-reªken V. [ Mes Olp] an-, behäufeln (Pflanzen mit Erde). Tiuffeln beriäken ( Olp Se).
WWB
be-reªkenen V. [verstr.] durch Rechnen feststellen, ermitteln. Wi häfft de Kosten so guet, äs ’t gönk, beriäckt, un dao sin wi up dusend Mar…
WWB
Be-reªkenunge f. [verstr.] Berechnung.
AWB
berebezonti Gl 2,491,31 s. blebizôn sw. v.
MNWB
bereces = reces Bestimmung, Festsetzung.
MNWB
berecessen , berecessinge s. beres-.
MNWB
berecessinge , f. , Rezeß, Bestimmung, Festsetzung .
DWB
berechbar , quod converri potest.
DWB
berechen , pectine converrere, mit dem rechen bearbeiten.
DWB
berechenbar , computabilis: ich weisz, dasz die revolutionen nicht berechenbar nach den gewöhnlichen regeln sind. Dahlmann fr. rev. 469 ; wo…
BMZ
berechene swv. der vormunde sal is yn wedir gebin, dortzu alle ir gut; her enkunne sy denne berechen des, wo her is an eren nutz gewant habe…
Lexer
be-rechenen , berechen swv. BMZ berechnen, rechnung ablegen Pass. Kulm. r. Ssp. 1. 23,2.
MWB
berechenunge stF. Bed. unklar: mit der berechenunge urhaft Brun 1100 MWB 1 591,53; Bearbeiterin: Baumgarte
DWB
berechenzäneln , franz. créneler, ein architektonisches wort: auf die weis der crenelierten, gewässerleten, berechenzänelten, gelaubwirkten …
DWB
berechnen , computare, überrechnen, calculieren, ahd. pirechanôn ( Graff 2, 382 ), nnl. berekenen: 1 1) ausgabe und einnahme berechnen; die …
LDWB2
be|rech|nend adj. (eigennützig) egoistich (-cs, -ca), che calcolëia, che ciara sön se instës. ▬ eine berechnend e Person na porsona che ciar…
Campe
○ Der Berechner , des — s, d. Mz. w. d. Ez. der etwas berechnet oder zu berechnen hat. — und den (den Trank) der Wirth, ein schlauer Berechn…
DWB
berechnung , f. die berechnung war falsch; der kaiser war barbar aus berechnung, sein sohn aus empfindung. Schiller ; etwas ohne berechnung …
FWB
1. ›Maß, Höhe (einer Leistung)‹; 2. s. 1berechen 6.
GWB
Berechnungsart a zu Berechnung 1 b Auf dem empirischen Wege .. werden sich beide Künste [ Malerei u Musik ] niemals vergleichen lassen, so w…
LDWB2
Be|rech|nungs|grund|la|ge f. (-,-n) basa de calcolaziun f.
DWB
berechnungslos , unberechenbar: der die ganze armee aus einer berechnungslosen gefahr gerettet hatte. Beckers weltg. 14, 298 .
Campe
◎ Die Berechnungspflicht , o. Mz. die Pflicht oder Verbindlichkeit, die Verwendung der anvertrauten Gelder zu berechnen (Comptabilité). C.
LDWB2
Be|rech|nungs|plan m. (-[e]s, ...pläne) plann de calcolaziun m.
GWB
Berechnungsversuch zu Berechnung 1 b Wenn auch der strengere Beobachter mit diesen [ meteorol ] B-en nicht zufrieden seyn kann, so ist doch …
LDWB2
Be|rech|nungs|wei|se f. (-,-n) sistem de calcolaziun m.
DWB
berechten , impetere aliquem jure, vor das recht, zur rechenschaft ziehen: berächten, judicio persequi. Maaler 58 b ; auch vermaint er ( der…
FWB
1. ›jn. rechtlich belangen, gerichtlich ansprechen, verklagen‹; offen zu 2.; 2. ›jn. verurteilen, aburteilen, über jn. richten‹; offen zu 3.…
MNWB
berechtichêⁱt , f. , Recht, Gerechtsame (Berechtigtheit) .
KöblerMnd
berechtichhēt , F. nhd. Recht, Gerechtsame E.: s. berechtich, hēt (1), berechtigen L.: MndHwb 1, 216 (berechtichê[i]t)
KöblerMhd
*gezibere , st. N. nhd. „Geziefer“ Vw.: s. un- E.: s. ge, zibere (?) W.: s. nhd. Geziefer, N., Geziefer, DW 7, 7045
KöblerMhd
*stöbere , st. N. Vw.: s. ge- E.: s. stieben (1)?
KöblerMhd
*stübere , st. N. Vw.: s. ge- E.: s. stoberen (?)
MNWB
ālbēre , f. , schwarze Johannisbeere, Aalbesing .
DRW
Amtsobere 1731 NeußWQ. 243 Faksimile
KöblerMhd
banhabere , sw. M., st. M. nhd. „Bannhafer“, Hafer der an den Bannherrn zu entrichten ist Q.: UrbHabsb, Urk (1292) E.: s. ban, habere W.: nh…
MNWB
bekbēre beckbēre s. bikbēre.
Lexer
bëte-habere swm. BMZ hafer als abgabe Weist.
BMZ
bëthabere hafer der als bete, abgabe gegeben wird. Gr. w. 1,440.
Wander
Bibere 1. Qui bibit ex neigas de frischibus incibit ille. – Simrock, 7499. 2. Wo regiert das bibere, da verlewert sich das credere. – Lehman…
MNWB
bikbēre (ck; bekbēre) , f. , Heidelbeere, Vaccinium myrtillus.
MNWB
brâmbēre , brēm- , f. , Brombeere.
MNWB
brumbēre s. brummelbēre, b.-enstrûk (Gl.).
MNWB
brummelbēre , brum- , f. , Brombeere.
KöblerMhd
brāmbere , st. F. nhd. Brombeere, Brombeerstrauch ÜG.: lat. mora rubi VocOpt Hw.: vgl. mnd. brāmbēre Q.: Enik, HvNst (FB brāmber), BdN, BvgS…
MNWB
bûrbêre , m. , Gemeindeeber.
KöblerMnd
būrbere , M. Vw.: s. būrbēre
KöblerMhd
cimbere , sw. F. Vw.: s. zimbere
KöblerMhd
darübere , Adv. nhd. hinüber E.: ahd. dārubari* 3, Adv., darüber; s. dār, ubari W.: nhd. darüber, drüber, Adv., darüber, über etwas, DW 2, 7…
Lexer
dinc-habere swm. hafer für die pferde der gerichtspersonen Gr.w. 1,369.
AWB
einbere mhd. st. n. oder f. , vgl. Lexer, Hwb. 1,522, nhd. einbeere f. ; mnd. ê i nbēre f. Nur Glossenbelege vom 13. Jh. an, alle nom. sg. e…
Lexer
ein-bere , embere m. BMZ crux Christi Dfg. 160 b .
MNWB
1 ênbēre (eigentl. = dän.
MNWB
ênekenbēre s. 1 ênbēre, f. , Wachholderbeere . —
MNWB
êrbêr(e) s. êrbâr.
MNWB
ērtbēre , f. , Erdbeere „fragum, fragaria”; —
KöblerMhd
forsthabere , sw. M. nhd. Forsthafer, Abgabe für das Waldnutzungsrecht Q.: DRW (1283), Urb, Urk, WeistGr E.: s. forst, habere W.: nhd. DW- L…
MNWB
° gallenbēre , f. , gallenbittere Beere (Lüb. Bibel 1534 [Bugenhagen] „ {ͤ?K}ere wynbeere ys eyne g. ” vgl. Luther: galle, bittere beere. 5.…
MNWB
5 (ge)bêr(e) , (ge)bêrede , (ge)bêrt, n. , Aussehen; Gebahren.
KöblerMhd
geizlebere , st. F. nhd. „Geißleber“, Ziegenleber Q.: SalArz (Anfang 13. Jh.) E.: s. geiz, lebere W.: nhd. DW- L.: MWB 2, 306 (geizlebere)
Cotta, M. (2026). „bere". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 8. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/bere/fwb
Cotta, Marcel. „bere". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/bere/fwb. Abgerufen 8. May 2026.
Cotta, Marcel. „bere". lautwandel.de. Zugegriffen 8. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/bere/fwb.
@misc{lautwandel_bere_2026,
author = {Cotta, Marcel},
title = {„bere"},
year = {2026},
howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
url = {https://lautwandel.de/lemma/bere/fwb},
urldate = {2026-05-08},
}