lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

tra

mhd. bis spez. · 6 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
6 in 6 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
5
Verweise raus
3

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

tra

Bd. 21, Sp. 924
tra kommt nur in zusammenrückungen vor, am häufigsten in trara (trari, trariro, trarum ...) und trala (tralali, tralalei, tralaram, tralirum, traldera, traltirala ...) — über die verben mit tra- s. 3 — und zwar stets an erster stelle, da tr- den einsatz des klanges kennzeichnet. trara u. ä. gibt den schall des trompetenstoszes wieder, trala u. ä. trägt eine melodie ohne worte. tra- scheint schon im vornhd. zeit aufgekommen zu sein, vgl. bereits 1515 das trarat als name eines tanzes s. Alemannia 18, 77; trara Fischart Garg. 52 ndr., s. u. 11) als reines schallwort. 1@aa) trara u. ä. meist vom ton der trompete, des hornes: es werden mich die trummeter in der statt bald anblasen, da wirdt es frey gehen: trarara, trarara, trarara grillenvertreiber (1605) 2. buch 231; trarara! trarara, tra, tra, tra, ra, ra, ra (er geberdet sich mit dem stock als einer trompeten anm.) tra trara, paff, paff, puff! puff! ist der feldherr nah? Gryphius teutsche ged. (1698) 1, 327; trarah! trarah! durch flur und wald liesz Karl sein horn nun schallen Bürger 54a Bohtz; (die staatskutschen mit postillionen und kurieren sind angekommen) schnedderdeng! trarara! Gutzkow ritt. v. geist 2, 251; so trommt und trompetet der Torstenson: trom, trom, trom, trari, trara! o heilge Cäcilie, der Schwed ist da! Scheffel gaudeamus (1877) 196; vom klang der trommel: ja schmettre, trompete, ja wirble fort, tambour, bis dir die hand verdorrt: trarum, trarum, trarum. K. Beck lieder v. armen mann (1846) 73. selten wie trala (s. u.) im lied einen theil der melodie tragend; ein volkslied beginnt: trariro! der summer isch do! ... jo jo jo! der summer der isch do! Kretzschmer dt. volksld. 2, 475. im lied vom hanrei schlieszt abwechselnd jede strophe mit zum hanrey und trarara (1613) bei Bolte der bauer im dtschen lied 254. auch in erregter zankrede: frau v. B.: ... geh mir aus den augen, böswicht! du bist mein mann nicht mehr — herr v. B.: was denn? tratarat! dasz das donner hagel tausend wetter! Lenz schr. 1, 92 Tieck; ähnlich wohl Fischart Garg. (1594) 134b: da ruffet Gargantule ihnen nach, trara trara, freszt die feyg; schnippisch: seitdem weisz ich, was eine klausnerin ist. schnipp, schnapp — trari, trara! Scheffel ges. w. (1907) 1, 138. 1@bb) trala u. ä. trägt eine lustige, hellklingende melodie: (in einer gesellschaft wird Victor aufgefordert, klavier zu spielen) was lustiges! tradiridirulala: meinetwegen das: wir wollen zum zi-za-zimmermann schicken Hackländer tag u. nacht (1860) 1, 57; (ein mägdlein) sang tralall, tralall, wie eine nachtigall Kotzebue sämtl. dram. w. 1, 156; ein jägerspruch: reminiscere — nach schnepfen suchen geh ... palmarum — trallarum u. ä. Ötker lebenserinn. 1, 45; Brehm thierleben 6, 3 P.-L.; Binder sprichwörterschatz 145; (mit trararum) Bornemann humorist. jagdged. 193 (motto). im lied als träger eines theiles der melodie, im liedanfang: trallyrum larum höre mich! trallyrum larum leyer Bürger w. 119a Bohtz; am versende: drauf ritt der ritter hop sa sa! und strich sein bärtchen trallala ebda 29a; meistens im refrain, s. das trallala in mit dem pfeil, dem bogen oder tralirala! tralirala! und tralirumla! tralirumla! J. Kerner dichtg. 347 f. oder refrainartig, s. das traltirala bei Voigtländer oden u. lieder (1642) 76, 1, mit dem die 5. zeile jeder strophe beginnt. 22) im übertragenen gebrauch gewinnt trara, seltener trala u. ä. mit erweiterung der bedeutung substantivischen charakter, der in ursprünglicher verwendung vereinzelt und weniger entwickelt ist. meist n., zuweilen m. (z. b. der trara A. v. Menzel br. 109). 2@aa) trara u. ä. vom ton der trompete: am himmel ein trommet erschallt, bläst, macht trarare Tob. Hübner das gesetz 63; es tohnt das trarara der lermenden trompeten Rist citiert von Schottel haubtspr. 63; jagdzug mit hallo und trara Spielhagen problem. nat. (1861) 292. metaphorisch in der gaunersprache des 19. jh.s von der post: Grolman wb. d. spitzbubenspr. 71b; Train Choch. losch. 126a; Ostwald rinnsteinspr. 156; vielfach hier in compositis wie trararumsduder (posthorn), -gänger (postwagendiebe), -juckeler (postknecht), -suschen (postpferd). das trara der trompete besitzt neben dem bumbum der pauke unter den klängen der musikinstrumente die gröszte lautstärke, daher von lärm, lärmendem treiben u. dgl.: a macht a grūsz trararum K. Rother die schles. sprichw. 176 (= er redet viel); also macht euch tis trara plöt, tis quot libet fon der trommet als het es ti siwill geret Fischart Garg. 52 ndr.: um die sechste stunde kam sie wirklich mit lärm und trara, weil leisesein ... nicht ihre sache war Fontane ges. w. I 5, 262; zwar am hofe von Ferrara, freilich wohl, da ging es prächtig: doch dem fröhlichen trarara folgt ein wehruf mitternächtig Prutz polit. wochenstube (1845) 146; dasz ich tausendmal lieber am bett der Martinhofbäuerin sitzen möchte als in dem trara hier (der groszstädtischen vergnügungen) Velhagen u. Klasings monatsh. (1902) 1, 578b; spec. als benennung eines tanzes im 16. und 17. jh.: das trarat oder das trara Alemannia 18, 77 und Fleming 1, 98 L. da ward vollauf gesprungen nach der, nach jener art. das trara war nicht schlecht, der staat- und schäfertanz ward auch geführt wie recht. dazu vom lärmenden rausch: als sie (die handwerks-leut bey einer bier-congregation) endlich einen guten trararum im kopf hatten Abr. a s. Clara etw. f. alle (1711) 2, 320. weiter ohne das akustische moment vom 'drum und dran' einer sache: (in G. Kellers 'Züricher novellen' ist) kein verblüffen des lesers, kein bumbum und trara W. Scherer kl. schr. 2, 158; dann sollten wir ... nach osten mit noch viel grösseren kräften und trara als geschehen vorgehen Tirpitz erinn. (1919) 402; gern vom 'drum und dran' bei der kleidung: also kennt sie mich doch noch? ich dachte immer, dasz sie in dem schönen trarara, das sie um sich hat, nicht mehr wüszte, dasz ich Töffel hiesze Chr. F. Weisze kom. op. (1776) 3, 30; meine frau brauchte weniger neue kleidung, bänder und trararum Zschokke 13, 143; der strotzt auf dem oberhof herum mit scharmerirtem wamms und allerhand trararum Kotzebue dram. w. 1, 109. 2@bb) trala u. ä.: streich weg ... dein trallala! dein trap, trap, trap! hura, hura! Ayrenhoff w. 5, 41, 23; wie man von so viel lieder blos den anfang kennt und das andere hat man eben blos so denen anderen im tralatel nachg'sungen Auerbach ges. schr. (1863) 1, 330; verächtlich: lauter trallirumlarum gewöhnlicher deutschwalzer und orgelkastenmelodien Costenoble tagebücher 2, 135. — übertragen: das tralâ = aufheben, gerede Frischbier preusz. wb. 2, 407b; der tralala = aufwand: wb. d. lux. ma. 440b und = besatz an kleidern Rovenhagen wb. d. Aachener ma. 147a; das tralla = zittern, im tralla sein = betrunken sein Müller-Fraureuth 1, 237a; mich hat das trala u. ä. = ich kann nur noch trala sagen, mich hat das delirium: (schlechte stimmung) kerl, ich habe den moralschen, kerl, mich hascht das grosze tralla (anm. 'mich ergreift das delirium tremens') Börries von Münchhausen das herz im harnisch (1919) 139; ... die göttin der gerechtigkeit versteckt sich in ein narrenkleid ... ich glaub, sie hat schon das trala ... das kommt vom vielen bücken Schlemihl (d. i. L. Thoma) grobheiten (1901) 7. 33) in verben. 3@aa) von trara u. ä. gebildet: traraen = trara machen, trompeten s. Bernd dt. spr. in Posen 320; desgl. trararen: (die nachtigall) schlägt im schattenzelt, lärmt, trararat, trompet, gleich kesselpauken schreckt Klaj in Wackernagel dt. leseb. 2, 409, 24; übertragen: trâren = schwatzen, langweilig reden Weinhold schles. wb. 99b; vgl.austraraen = bekannt machen, unter die leute bringen und auftraraen = sich gewaltig aufputzen, aufdonnern Bernd dtsch. spr. in Posen 320. 3@bb) von trala u. ä. gebildet: tralaen = trala singen, trällern Bernd a. a. o. 318; auszerdem auch = lustig und munter sein, viel reden Frischbier preusz. wb. 2, 407b; unsere stöcke schwingend tralate jeder von uns seine eigene melodie Storm w. (1899) 5, 233; tralallen = trällern Schambach Götting. 233a; meist stärker, unruhiger als tralaen: auf eine wüste art laut singen wie ein besoffener brem.-nds. wb. 5, 95; Dähnert plattdt. wb. 493b; Strodtmann Osnabrück 250; Stürenburg ostfries. wb. 287b; still und ganz ruhig war sie; und da ward mir schon schwül! ich wolte, sie hätte tralallt Hermes manch Hermaion 1, 36; tralaren und traleien = tralaen: lat uns en bitjen trallaren; et is jo morgen doch sünndag (anm. = lustig singen) J. H. Voss ged. (1802) 2, 116; der Deutsche, der wie ein Andalusier und Sicilier springen und tralleien, wie ein Franzose hüpfen, tändeln und witzeln will E. M. Arndt schr. f. u. a. s. lb. Dtsch. 4, 81; trallen (= tralaen) occasionell an lallen in reimender verbindung angeglichen: nicht um mit dir zu lallen und zu trallen, du leichtsinniger herrgottsbua, sondern dir ins gewissen zu reden Pichler allerl. gesch. a. Tirol 1, 177.
8956 Zeichen · 231 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    Trâgeogr. n.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke)

    Trâ geogr. n. ein fluß. dâ diu Greian in die Trâ, mit golde ein waʒʒer rinnet Parz. 498,30.

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    tra

    Grimm (DWB, 1854–1961)

    tra- kommt nur in zusammenrückungen vor, am häufigsten in trara (trari, trariro, trarum ...) und trala (tralali, tralale…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    tra

    Goethe-Wörterbuch

    tra [bisher nicht publizierter Wortartikel]

  4. modern
    Dialekt
    tra

    Schweizerisches Idiotikon · +1 Parallelbeleg

    tra Band 14, Spalte 2 tra 14,2

  5. Spezial
    trá

    Ladinisch-Deutsch (Mischí)

    trá I vb.tr. (tira, trat) 1 ziehen, spannen 2 (n bot) abfeuern, abziehen 3 (p.ej. cun n lastich) schnellen 4 (tëne) stra…

Verweisungsnetz

14 Knoten, 8 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 2 Kompositum 8 Sackgasse 4

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit tra

5.377 Bildungen · 5.235 Erstglied · 140 Zweitglied · 2 Ableitungen

tra‑ als Erstglied (30 von 5.235)

Tra(n)del

BWB

Tra(n)del Band 4, Spalte 4,167f.

Traamus

PfWB

Traamus s. Traubenmus ;

traatschen

MeckWB

traatschen in den Zss. af-, an- , tausamen-, vörtraatschen .

Trab I

Idiotikon

Trab I Band 14, Spalte 44 Trab I 14,44

Trab II

Idiotikon

Trab II Band 14, Spalte 52 Trab II 14,52

Trab III

Idiotikon

Trab III Band 14, Spalte 55 Trab III 14,55

Trab(b)el

SHW

Trab(b)-el Band 1, Spalte 1619-1620

Trabel

SHW

Trab-el Band 1, Spalte 1619-1620

trabsch

SHW

trab-sch Band 1, Spalte 1619-1620

traba

KöblerAhd

traba , F. nhd. Zelt ne. tent (N.) (1) ÜG.: lat. tenda Gl Q.: Gl (10. Jh.)

Trabākel

Meyers

tra·bakel

Trabākel (ital. trabaccolo ), zweimastiges Küstenfahrzeug mit Luggertakelung, im Adriatischen bis zum Schwarzen Meere; vgl. Boot.

Trabalge

RhWB

trab·alge

Trabalge -ba·l.jə Eup-Stdt Sg. t. f.: lärmendes Volk.

trabalgen

RhWB

trab·algen

trabalgen das Wort, nach frz. travailler »arbeiten« u. mdl. balgen (s. d.), ist in der WEif, im Rip u. NBerg hier u. da bezeugt, u. zwar dra…

trabant

DWB

trab·ant

trabant , m. , ' fuszkrieger, leibwächter, diener, begleiter, nebenplanet '. in fast allen europäischen sprachen verbreitet ( s. u. ), im de…

trabant

FWB

1. ›Fußsoldat (im Unterschied zum reiter)‹; auch: ›Söldner‹; offen zu 2.; 2. ›Gefolgsmann, Begleiter, Leibwächter‹; allgemeiner auch: ›Diene…

Trabante

WWB

trab·ante

Trab a nte m. [verstr.] 1. (aus der höfischen Zeit) Läufer, der vorlaufend rufen musste ( Min Ha ). — 2.1. kleiner Junge (Frbg.). — 2.2. (Pl…

Trabanten

Meyers

trab·anten

Trabanten (ital. trabanti , v. deutschen traben , lat. Satellites ), dienende Begleiter, Leibwächter zu Fuß, waren schon im Altertum und Mit…

Trabantenamt

DRW

trabanten·amt

Trabantenamt, n. Posten, Stelle eines Trabanten (I) bitt für den kriegßman umb das trabanten ampt: herr küng es ist zůhandlen mehr vernemmet…

trabantenartig

DWB

trabanten·artig

-artig , adv. , zu 5 b β : weil ... noch abgesonderte, insularische hochländer ... auf den halbinseln trabantenartig dem centralen hochlande…

Trabantenbesoldung

DRW

trabanten·besoldung

Trabantenbesoldung, f. Entlohnung der Trabanten (I) trabanten besoldung ao &c 96: ... V.P. pfeiffer 1596 Pietzsch,HeidelbMusik 639 trabanten…

trabantenblutadern

DWB

-blutadern , zu 5 b β , venae satellites arteriae brachiales bei Zedler 21, 268 ;

trabantengarde

DWB

trabanten·garde

-garde : die kaiserlichen hatschieren und tr. begleiteten den wagen S. v. Bandemer zerstr. bl. 8 ; tr. zu pferde Stuhr br.-pr. kriegsverf. 1…

trabantengeld

DWB

trabanten·geld

-geld , zu 1 b: wir ( kurfürst Friedrich II. ) habin lassin schriben ... dem rathe zu Friberg, uns das drabantengelt nemlich 40 schog grosch…

tra als Zweitglied (30 von 140)

aftra

KöblerGerm

*aftra , Adv. nhd. zurück ne. back (Adv.); RB.: got., an., as. E.: idg. *apotero-, Adv., weiter weg, Pokorny 53; s. idg. *apo, Präp., ab, we…

altra?

KöblerAhd

*altra? , sw. F. (n) Vw.: s. *altara?

austra?

KöblerGot

*austra? , Sb. nhd. Osten ne. east Hw.: s. *Austrogoti Q.: Holthausen, Gotisches etymologisches Wörterbuch 10 E.: germ. *austa, *austra, Sb.…

furhistra?

KöblerGerm

*furhistra? , Sb. Vw.: s. *forhist?

knastra

KöblerGerm

*knastra , Sb. nhd. Knorren ne. knob; RB.: mnd. E.: s. idg. *gen-, V., Sb., zusammendrücken, kneifen, knicken, ballen, Geballtes, Zusammenge…

k̑leitra

KöblerIdg

*k̑leitra , Sb. Vw.: s. *k̑leitrā<o:p></o:p>

lahtra

KöblerAn

*lahtra , N. Hw.: s. lātr

melktra?

KöblerAhd

*melktra? , st. F. (ō), sw. F. (n) nhd. Melkeimer ne. milking-pail Vw.: s. kuo-*

mustra?

KöblerAhd

*mustra? , sw. F. (n) Vw.: s. fledare-

paltra?

KöblerGerm

*paltra? , Sb. Vw.: s. *palta?

slōhtra?

KöblerAe

*slōhtra? , sw. M. (n) nhd. Graben (M.) Hw.: s. slōh, *slōhtre? Q.: ON E.: s. *slōhtra? L.: Hh 300

splitra

KöblerGerm

*splitra , Sb. nhd. Splitter ne. splinter (N.) Hw.: s. *spleitan E.: s. idg. *splei-, *plei-, V., spalten, spleißen, Pokorny 1000; vgl. idg.…

sweostra

KöblerAe

*sweostra , F. Pl. Vw.: s. ge-, *sweostor (2)

swestra

KöblerGerm

*swestra , F. (kons.) Vw.: s. *swester

westra

KöblerGerm

*westra , Adv. nhd. westwärts ne. westward; RB.: got., ae., afries., as., ahd. Hw.: s. *westa Q.: PN (4. Jh.) E.: vgl. idg. *au- (3), *au̯e-…

faltra

MWB

-faltra MF. ‘Dornengestrüpp, Dornstrauch’ (meist wohl Heckenrose / Hagebuttenstrauch): hiuffolter unt dorne wûcheret dir diu erde Gen 480; G…

Kontra

RDWB1

Kontra n минус, недостаток, "против" das Pro und das Kontra gegeneinander abwägen - сравнить все "за" и "против"

Nonplusultra

RDWB1

Nonplusultra n панацея; универсальное средство; чудодейственное средство; чудодейственное лекарство; какое-л. снадобье творит чудеса идиом.

acutra

LmL

acutra Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung — term of undetermined meaning that designates a neume [s.XI-XII] LmL Neum. Prima p. 195: Acu…

affoltra

AWB

affoltra st. sw. f. , mhd. apfalter, nhd. affolter ( bair. affalter m. f., vgl. Schm. 1,41 ); as. apuldra in ON, mnd. āpeldēr(n); mnl. appel…

affultra

KöblerAhd

aff·ultra

affultra , st. F. (ō), sw. F. (n) Vw.: s. affoltra

agalstra

AWB

agalstra sw. f. , mhd. agelster, nhd. elster, dial. alster, vgl. die Zusammenstellungen bei Suolahti, Vogeln. S. 195 ff. — Graff 1, 131. Nur…

agastra

AWB

aga·stra

agastra sw. f. ; vgl. schwäb. ägerst, Fischer 1,117; vgl. auch frühnhd. egerste, Goetze, Frühnhd. Gl. S. 60 ; as. agastria ( vgl. u. ); mnl.…

ALISTRA

Hederich

alis·tra

ALISTRA , æ , eine Frauensperson, mit welcher Neptun den Ogygus zeugete. Nat. Com. Mythol. lib. II. c. 8. p. 165 .

blīstra

KöblerAn

blī·stra

blīstra , sw. V. nhd. pfeifen Hw.: s. blāsa E.: s. blāsa L.: Vr 44b

blǣstra

KöblerAe

blǣstra , sw. M. (n) nhd. Flamme E.: s. blǣst L.: Hh 26

CLATRA

Hederich

CLATRA , æ , nach einigen eine besondere Göttinn der Gitter, welche ihren Tempel mit dem Apollo zugleich zu Rom auf dem quirinalischen Berge…

CLEOPĂTRA

Hederich

CLEOPĂTRA , æ , ( Tab. VII .) des Boreas und der Orithpia Tochter, welche Phineus heurathete, und mit ihr den Plexippus und Pandion zeugete;…

Ableitungen von tra (2 von 2)

emptra

MLW

? * emptra subst. (theod. inf. vet. empster ) mus montanus — Murmeltier (Marmota marmota L .) : Albert. M. animal. 22,97 -a emptra ... anima…

Trä

RhWB

Trä = Schritt s. bei treten.