Eintrag · Campe (1807–1813)
Tens adv
≠ Tens , adv . im N. D. 1) Am Ende, zusammengezogen aus to Ends . 2) Jenseits, aus tegens zusammengezogen.
Eintrag · Campe (1807–1813)
≠ Tens , adv . im N. D. 1) Am Ende, zusammengezogen aus to Ends . 2) Jenseits, aus tegens zusammengezogen.
Lautwandel-Kette
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
Mittelniederdeutsches Wb.
nochtan , nochten , nochtans , -tens , nochtant , -tent , seltener nochdan(ne) , nochdenne (nochtene) , ° nachtan (Veer …
Campe (1807–1813)
≠ Tens , adv . im N. D. 1) Am Ende, zusammengezogen aus to Ends . 2) Jenseits, aus tegens zusammengezogen.
Verweisungsnetz
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
232 Bildungen · 6 Erstglied · 223 Zweitglied · 3 Ableitungen
Lexer
tensch s. Lexer tenisch.
DRW
Tensche, f., Tensch, m. Damm (eines Flusses oder Teiches) dz er den wiger mit bu und mit war und mit tenst in eren sol han 1450 LaupenAmtsbe…
DWB
tensen , verb. was densen ziehen ( theil 2, 954): und zugen hin und tensten her. Rosenblut d. könig im bade v. 75 .
Meyers
Tensift , aus dem Hohen Atlas in zahlreichen Quellbächen abfließender Fluß Marokkos, der unter 32° nördl. Br. in den Atlantischen Ozean münd…
Meyers
Tension (lat.), Spannung der Gase und Dämpfe.
MNWB
tênstaftich s. tēgethaftich.
KöblerMnd
*rechtens , Adv. nhd. rechtens, recht, richtig, gerade, aufrecht, aufrichtig Vw.: s. al- Hw.: s. rechte (1) E.: s. rechte (1) W.: s. nhd. re…
KöblerMhd
*wartens , Adv. nhd. wartend? Vw.: s. ūf- E.: s. warten, wart W.: nhd. DW-
Campe
Ɉüngstens ,
DWB
achtens , adv. octavo loco.
Campe
Achtzehntens , adv. zum achtzehnten.
Campe
Achtzigstens , adv. zum achtzigsten.
MLW
* aequipotens , -entis . eadem potentia praeditus, aequipollens — gleich stark, gleichwertig, gleichgestellt : 1 corpor .: MLW Albert. M. me…
GWB
allerbestens Womit ich mich .. a. empfehle GWB B49,260,2 Kanzl Müller 9.3.32 uö Syn GWB allerschönstens Isabel Engel I. E.
DWB2
allerhöchstens ;
DWB2
allerjüngstens : 1867 in: Sanders erg.- wb. ( 1885 ) 289 a ;
DWB2
allermeistens : ⟨v1709⟩ Abraham a s. Clara weinkeller ( 1710 ) 259;
DWB2
allermindestens ;
DWB2
allernächstens ;
DWB
allerneustens , adv. nuperrime.
GWB
allerschönstens [ im Grab ] will ich ein Fenster offen, | Daß .. die Nachtigall vom Maien | A. mir [> Allerlieblichstes GWB 3,218 Vs 28 ] be…
DWB2
allerwenigstens . Pfeifer
MLW
* almipotens , -entis . de Deo MLW i. q. benignitate vel sanctitate praepollens — machtvoll-gütig, hochheilig : Vita Sigir. 14 (MGMer. IV p.…
KöblerMnd
alrechtens , Adv. nhd. ganz recht, ganz richtig, geradezu, sogleich Hw.: s. algerichte, alrechte E.: s. alrechte R.: alrechtens ümme: nhd. g…
BWB
altens Band 1, Spalte 1,326 PDF-Faksimile ansehen
MLW
altipotens , -entis . 1 de Deo MLW i. q. in alto regnans — in der Höhe herrschend : Petr. Pis. carm. 41,5 ( MLW MGPoet. I p. 74) rex -s alti…
MLW
subst. amplectens , -entis m. qui observat — einer der beobachtet, befolgt : MLW Trad. Teg. 60 (a. 1048/68) cognoscant normam iusticię -es a…
Campe
≠ Andertens , s. Campe Anderns.
PfWB
An-haltens n. : ' inständiges Bitten ', Oonhales [Don-Werbas (Teuth. 3. Jg., 1926/27, 22)].
MLW
adi. appetens , -entis . 1 gener. MLW i. q. avidus — begehrlich : MLW Lup. Ferr. epist. 60 si eius (potus) -ior appetentior fuerit deprehens…
MLW
armipotens , -entis . 1 adi.: fortis in armis, bellicosus — waffengewaltig, tapfer : MLW Beda hist. eccl. 5,7 p. 293,10 Caedual -s armipoten…
MLW
* artipotens , -entis . artis prudens, artes fovens — kunstverständig , kunstliebend : MLW Theodulf. carm. 23,30 -s artipotens Karolus nimio…
MLW
adi. assistens , -entis . 1 adiacens — angrenzend, assistent : v. MLW l. 28.30. 2 praesens — gegenwärtig : MLW Chart. Sangall. A 594 (a. 876…
MLW
* astripotens , -entis . caelum regens — himmelbeherrschend : MLW Liutpr. antap. 4,19 -s astripotens bonus ipse Deus pius. Carm. de Mart. 1,…
Idiotikon
B(e)haltens Band 2, Spalte 1239 B(e)haltens 2,1239 Faksimile ansehen
MLW
* bacchipotens , -entis m. vini dispensator, pincerna — ‘Herr über den Wein ’, Mundschenk : MLW Theodulf. carm. 27,78 Nemias ... -s bacchipo…
Lexer
ge-tense stn. BMZ BMZ MWVQVZ Fragm. 38,74 = Lexer gedense.
BMZ
Lexer TENSE getense MWVQVZ fragm. 38 ist gedense. 1, s. 361,8.
LmL
vertens Neumenbezeichnung unbekannter Bedeutung — term of undetermined meaning that designates a neume [s.XI-XII] LmL Neum. Punctus p. 55: g…