Pfeifer_etym
inten·dant
Intendant m. ‘Leiter eines Theaters, Rundfunk- oder Fernsehsenders’, Übernahme (18. Jh.) von mfrz. frz. intendant ‘Verwaltungsleiter’, ehema…
Pfeifer_etym
Intendant m. ‘Leiter eines Theaters, Rundfunk- oder Fernsehsenders’, Übernahme (18. Jh.) von mfrz. frz. intendant ‘Verwaltungsleiter’, ehema…
Pfeifer_etym
inten·danz
Intendant m. ‘Leiter eines Theaters, Rundfunk- oder Fernsehsenders’, Übernahme (18. Jh.) von mfrz. frz. intendant ‘Verwaltungsleiter’, ehema…
GWB
intendanz·akte
Intendanzakte zu Intendanz 1 Diese Abschrift [ einer die Theaterbeleuchtung betr Eingabe ] bleibt bei den Intendanz Akten, das Original ist …
GWB
intendanz·angelegenheit
Intendanzangelegenheit zu Intendanz 1 Erlasse in Intendanz- und Oberaufsichtlichen Angelegenheiten .. Theatralia T6,23,1 v 19.3.17 Martina E…
Meyers
intendanz·kurs
Intendanzkurs und Verpflegsverwalterkurs dienen in Österreich zur Ausbildung von Offizieren etc. zu Intendanturbeamten.
LDWB1
inten·dent
intendënt [in·ten·dënt] m. (-nc) Amtsvorsteher m. , Verwalter m. ◆ intendënt dles scores Schulamtsleiter m.
LDWB1
intendënta [in·ten·dën·ta] f. (-tes) Amtsvorsteherin f. → intendënt.
LDWB1
intendënza [in·ten·dën·za] f. (-zes) Schulamt n. ◆ Intendënza dles scores ladines Ladinisches Schulamt.
RDWB1
inten·dieren
intendieren намереваться, преследовать цель
MLW
* intendimentum , -i n. (cf. ital. intendimento, v. Battaglia, Dizionario. VIII. p. 203 b ) consensio, consensus, conventio, pactum – Zustim…
Herder
inten·diren
Intendiren , lat.-deutsch, spannen; anstreben; Intension , Anspannung, Vermehrung der inneren Kraft; intensiv , die innere Kraft betreffend,…
LDWB1
intenditur [in·ten·di·tūr] m. (-s) Kenner m. , Liebhaber m . ◆ intenditur de vins Weinkenner m .
LDWB1
intendituria [in·ten·di·tū·ria] f. (-ies) Kennerin f .→ intenditur.
LmL
intendo -tendi , -tentus (-tensus) , -ere aufwärts (aus-) führen, (sich) nach oben bewegen, erhöhen (die Tonhöhe betreffend) — to lead upwar…
LDWB1
inten·dor
intendor [in·ten·dǭr] adj. (-s, -a) 1 verständig, leicht verständlich 2 von schneller Auffassung, begabt → inteliënt, sciché.
MLW
intenebro , -avi, -atum, -are. obscurare – verdunkeln (in imag.) : Columb. epist. 6 p. 179,26 ut ... carnes ... agni ... -tis intenebratis c…
LDWB1
intenjadëssa [in·ten·ja·dës·sa] f. (-sses) Färberin f. → ferbra .
LDWB1
intenjadú [in·ten·ja·dú] m. (-dus) Färber m. → ferber .
LDWB1
inten·jaria
intenjaria [in·ten·ja·rī·a] f. (-ies) Färberei f. → ferbaria.
LDWB1
intënje [in·tën·je] I vb.tr. (intënj, intënt) färben, tönen II vb.refl. se intënje sich färben III loc.vb. intënje ite eintauchen, tauchen, …
LmL
int·ense
intense (intente) 1. (in der Tonhöhe) aufsteigend 2. hoch (die Tonhöhe betreffend) 3. ‚ausgedehnt‘ (bezogen auf die große Form eines Interva…
LmL
intensibilis -e (in der Tonhöhe) nach oben veränderbar — capable of being raised (in pitch) [s.XI] LmL Aribo 66 p. 43: Aribunculina fistular…
GWB
inten·s·ieren
intensieren -iren subst: Intensivieren, Steigern, Erhöhen eines Farbwerts N1,XXXV,18 FlD Einl Syn Erhöhung Steigerung Verdichtung Verdunk(e)…
LDWB1
inten·sif
intensif [in·ten·sīf] adj. (-s, -iva) 1 intensiv, angestrengt, ausführlich, gewissenhaft 2 (sterch) stark, heftig 3 eindringlich. ▬ te na ma…
LDWB1
intensificaziun [in·ten·si·fi·ca·ziụŋ] f. (-s) Verstärkung f ., Intensivierung f ., Verdichtung f., Steigerung f ., Zunahme f.
LDWB1
intensifiché [in·ten·si·fi·chẹ́] I vb.tr. (intensifichëia) intensivieren, steigern, verstärken, intensiver machen II vb.refl. se intensifich…
FiloSlov
Intensifikator , m интенсификатор , м
LmL
inten·sio
intensio (intentio) -onis f. 1. (Ton-)Höhe 2. das Aufsteigen, Anstieg, Erhöhung (der Tonhöhe) 3. Verlauf (einer Melodie) 4. Bezeichnung für …
FiloSlov
inten·sion
Intension , f содержание , ср значения → FiloSlov Bedeutungsinhalt, m → FiloSlov Intensional, m