lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

intên

mnd. bis Dial. · 3 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Alle 3 Wörterbücher
Anchors
4 in 3 Wb.
Sprachstufen
2 von 16
Verweise rein
5
Verweise raus
1

Hauptquelle · Mittelniederdeutsches Wb.

intên stv.

Bd. 2-1, Sp. 458

intên (-tein) , -tiͤn , ° -tênen (Zs. Schl.-H. Gesch. 50, 409), stv. , I. trans. 1. c. A. p. hineinziehen , hineinholen. 2. vor Gericht bringen , anklagen. 3. gefänglich einziehen, gefangen nehmen, tô pînlĩken rechten ingetōgen wērden der peinlichen Befragung, Folter unterzogen werden. 4. (in ein Bündnis, Abkommen) aufnehmen, einschließen. °5. zur Deichpflicht heranziehen (Ostfries. Rqu. ed. Richthofen 364). 6. c. A. r. Ausgewichenes in die richtige Lage bringen, einrenken lēde (enkele, bö̑ge) i., wieder einziehen de tunge ût unde i. 7. zurückziehen, de hant i., einholen , de rôde (Zeichen des…

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    intênstv.

    Mittelniederdeutsches Wb.

    intên (-tein) , -tiͤn , ° -tênen (Zs. Schl.-H. Gesch. 50, 409), stv. , I. trans. 1. c. A. p. hineinziehen , hineinholen.…

  2. modern
    Dialekt
    inten

    Rheinisches Wb. · +2 Parallelbelege

    inten entə(n), ē-, i-, –ŋkə(n) schw.: 1. Bäume pfropfen, okulieren; de Böm e. — 2. absol. u. Pocken e. Impfpocken setzen…

Verweisungsnetz

17 Knoten, 13 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 1 Kompositum 13 Sackgasse 3

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit inten

117 Bildungen · 89 Erstglied · 27 Zweitglied · 1 Ableitungen

inten‑ als Erstglied (30 von 89)

Intendant

Pfeifer_etym

inten·dant

Intendant m. ‘Leiter eines Theaters, Rundfunk- oder Fernsehsenders’, Übernahme (18. Jh.) von mfrz. frz. intendant ‘Verwaltungsleiter’, ehema…

Intendantur

Pfeifer_etym

Intendant m. ‘Leiter eines Theaters, Rundfunk- oder Fernsehsenders’, Übernahme (18. Jh.) von mfrz. frz. intendant ‘Verwaltungsleiter’, ehema…

Intendanz

Pfeifer_etym

inten·danz

Intendant m. ‘Leiter eines Theaters, Rundfunk- oder Fernsehsenders’, Übernahme (18. Jh.) von mfrz. frz. intendant ‘Verwaltungsleiter’, ehema…

Intendanzakte

GWB

intendanz·akte

Intendanzakte zu Intendanz 1 Diese Abschrift [ einer die Theaterbeleuchtung betr Eingabe ] bleibt bei den Intendanz Akten, das Original ist …

Intendanzkurs

Meyers

intendanz·kurs

Intendanzkurs und Verpflegsverwalterkurs dienen in Österreich zur Ausbildung von Offizieren etc. zu Intendanturbeamten.

intendënt

LDWB1

inten·dent

intendënt [in·ten·dënt] m. (-nc) Amtsvorsteher m. , Verwalter m. ◆ intendënt dles scores Schulamtsleiter m.

intendënta

LDWB1

intendënta [in·ten·dën·ta] f. (-tes) Amtsvorsteherin f. → intendënt.

intendënza

LDWB1

intendënza [in·ten·dën·za] f. (-zes) Schulamt n. ◆ Intendënza dles scores ladines Ladinisches Schulamt.

intendimentum

MLW

* intendimentum , -i n. (cf. ital. intendimento, v. Battaglia, Dizionario. VIII. p. 203 b ) consensio, consensus, conventio, pactum – Zustim…

Intendiren

Herder

inten·diren

Intendiren , lat.-deutsch, spannen; anstreben; Intension , Anspannung, Vermehrung der inneren Kraft; intensiv , die innere Kraft betreffend,…

intenditur

LDWB1

intenditur [in·ten·di·tūr] m. (-s) Kenner m. , Liebhaber m . ◆ intenditur de vins Weinkenner m .

intendituria

LDWB1

intendituria [in·ten·di·tū·ria] f. (-ies) Kennerin f .→ intenditur.

intendo

LmL

intendo -tendi , -tentus (-tensus) , -ere aufwärts (aus-) führen, (sich) nach oben bewegen, erhöhen (die Tonhöhe betreffend) — to lead upwar…

intendor

LDWB1

inten·dor

intendor [in·ten·dǭr] adj. (-s, -a) 1 verständig, leicht verständlich 2 von schneller Auffassung, begabt → inteliënt, sciché.

intenebro

MLW

intenebro , -avi, -atum, -are. obscurare – verdunkeln (in imag.) : Columb. epist. 6 p. 179,26 ut ... carnes ... agni ... -tis intenebratis c…

intenjadëssa

LDWB1

intenjadëssa [in·ten·ja·dës·sa] f. (-sses) Färberin f. → ferbra .

intenjadú

LDWB1

intenjadú [in·ten·ja·dú] m. (-dus) Färber m. → ferber .

intenjaria

LDWB1

inten·jaria

intenjaria [in·ten·ja·rī·a] f. (-ies) Färberei f. → ferbaria.

intënje

LDWB1

intënje [in·tën·je] I vb.tr. (intënj, intënt) färben, tönen II vb.refl. se intënje sich färben III loc.vb. intënje ite eintauchen, tauchen, …

intense

LmL

int·ense

intense (intente) 1. (in der Tonhöhe) aufsteigend 2. hoch (die Tonhöhe betreffend) 3. ‚ausgedehnt‘ (bezogen auf die große Form eines Interva…

intensibilis

LmL

intensibilis -e (in der Tonhöhe) nach oben veränderbar — capable of being raised (in pitch) [s.XI] LmL Aribo 66 p. 43: Aribunculina fistular…

intensieren

GWB

inten·s·ieren

intensieren -iren subst: Intensivieren, Steigern, Erhöhen eines Farbwerts N1,XXXV,18 FlD Einl Syn Erhöhung Steigerung Verdichtung Verdunk(e)…

intensif

LDWB1

inten·sif

intensif [in·ten·sīf] adj. (-s, -iva) 1 intensiv, angestrengt, ausführlich, gewissenhaft 2 (sterch) stark, heftig 3 eindringlich. ▬ te na ma…

intensificaziun

LDWB1

intensificaziun [in·ten·si·fi·ca·ziụŋ] f. (-s) Verstärkung f ., Intensivierung f ., Verdichtung f., Steigerung f ., Zunahme f.

intensifiché

LDWB1

intensifiché [in·ten·si·fi·chẹ́] I vb.tr. (intensifichëia) intensivieren, steigern, verstärken, intensiver machen II vb.refl. se intensifich…

Intensifikator

FiloSlov

Intensifikator , m интенсификатор , м

intensio

LmL

inten·sio

intensio (intentio) -onis f. 1. (Ton-)Höhe 2. das Aufsteigen, Anstieg, Erhöhung (der Tonhöhe) 3. Verlauf (einer Melodie) 4. Bezeichnung für …

Intension

FiloSlov

inten·sion

Intension , f содержание , ср значения → FiloSlov Bedeutungsinhalt, m → FiloSlov Intensional, m

inten als Zweitglied (27 von 27)

bedrinten

KöblerMnd

*bedrinten , st. V. nhd. aufschwellen ÜG.: lat. intumescere Hw.: s. bedrunten E.: s. be, drinten

rinten?

KöblerAhd

*rinten? , sw. V. (1a) Vw.: s. bi-

spinten

KöblerMhd

*spin·ten

*spinten , sw. V. Vw.: s. ver- E.: s. spint (1)

abascinten

KöblerAhd

abascinten , sw. V. (1a) Vw.: s. abaskinten*

abaskinten

KöblerAhd

abaskinten , sw. V. (1a) nhd. „abschinden“, schinden, die Rinde abziehen, entrinden, abziehen, abreißen, entfernen ne. skin (V.) ÜG.: lat. e…

birinten

AWB

birin·ten

bi- rinten sw. v. , nhd. berinden ( in anderer Bed. ); ae. berindan. — Graff II,532. pi-rinta: 3. sg. prt. Gl 1,314,19 ( clm 19410, 9. Jh. )…

biscinten

KöblerAhd

biscinten , sw. V. (1a) Vw.: s. biskinten

biskinten

KöblerAhd

biskinten , sw. V. (1a) nhd. schinden, häuten, enthäuten, abschälen, abhäuten, Haut abreißen, entrinden, entfernen ne. skin (V.), peel (V.) …

dahinten

DWB

dahin·ten

dahinten , adv. ein verstärktes hinten, im hintergrund, zurück, pone, a tergo. 1 1. er geht nicht davorn, er geht dahinten im zug. ich will …

drinten

MNWB

drin·ten

drinten , stv. ( Prt. drant, drunten; Part. Prät. [ge]drunten ), an-, aufschwellen.

inprinten

KöblerMnd

inprinten , sw. V. Vw.: s. imprenten

irskinten

KöblerAhd

irskinten , sw. V. (1a) nhd. „erschinden“ ne. skin (V.) ÜG.: lat. (excussorium) Gl Q.: Gl (um 1000) E.: s. ir, skinten W.: nhd. erschinden, …

ȫverêⁱntên

MNWB

overe·inten

ȫverêⁱntên , ōver- , stv. ( Part. Prät. -[ge]tōgen ): absol. sich einigen, ne konden ôk de râtmanne unde de ōldermanne ter ēveninge nicht ȫ.…

Rominten

Wander

rom·inten

Rominten Gah na Rominte, Zigga opschwänze (Zäge hede). Gewöhnlich als Abfertigung eines Anmassenden, Vorlauten u.s.w. Sonst gehört Rominten,…

scinten

KöblerAhd

scinten , sw. V. (1a) Vw.: s. skinten*

skinten

KöblerAhd

ski·n·ten

skinten , sw. V. (1a) nhd. schinden, enthäuten, abhäuten, Haut abziehen, Rinde abziehen, entrinden, abziehen, abschälen, Haare ausreißen, ab…

sprinten

Pfeifer_etym

Sprint m. ‘Kurzstreckenlauf mit höchster Geschwindigkeit’, Übernahme (1. Hälfte 20. Jh.) von gleichbed. engl. sprint. Dazu sprinten Vb. ‘(üb…

tôdrinten

MNWB

tôdrinten , stv. ( Part. Prät. -drunten ) : zuschwellen , „ Is auer de sucke ouer dat lijff to druntten vnde gheswullen. so strick dat ouer …

trinten

KöblerMhd

trin·ten

trinten , st. V. nhd. anschwellen Hw.: s. getrunten; vgl. mnd. drinten E.: Herkunft ungeklärt? W.: nhd. DW- L.: FB 352a (trinten)

tōdrinten

KöblerMnd

tōdrinten , st. V. nhd. zuschwellen, aufschwellen E.: s. tō (2), drinten L.: MndHwb 3 1032 (tôdrinten), Lü 407a (todrinten)

umbebinten

KöblerMhd

umbebinten , st. V. Vw.: s. umbebinden

updrinten

MNWB

updrinten , stv. ( Part. Prät. -gedrunten ) : aufschwellen, „ so beghunde en dat lif up to drintene unde hadden grote wedage ” (Chr. d. d. S…

verslinten

KöblerMhd

verslinten , st. V. Vw.: s. verslinden

verspinten

Lexer

ver·spinten

ver-spinten swv. daʒ güʒbette verblaten und in einander verspinten Mone 6,252. s. spint.

Ableitungen von inten (1 von 1)

intëne

LDWB1

intëne [in·të·ne] I vb.tr. (intënn, intenü) 1 (aldí) hören, verstehen 2 (capí) begreifen, durchblicken, durchsehen, kapieren, erkennen 3 (tó…