Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
hermel
dem 13. Jh.:
‚Hermelin, Wiesel, Haselmaus;(mndd. hermel; mndl.
mygale, nitedula‘
hermel, hermal, harmel). Denominale Ablei-
tung mit dem Fortsetzer des Diminutivsuffi-
xes urgerm. *-lo- (vgl. Krahe-Meid 1969: 3,
§ 87, b4). S. harm1, -il. – hermenAWB sw. v. I, Gl.
4,198,15 (1. Drittel des 11. Jh.s):
‚zu Unrecht(mhd.
S985hêrôra – herot 986
anklagen, verleumden; calumniari‘
hermen, nhd. härmen; ae. hearmian). S.
harm2. Vgl. harmên. – gihermenAWB nur im Abr
(1,72,14 [Pa, Kb]):
‚tadeln, schelten; obiur-. – hermentlîchoAWB adv., nur im Abr
gare‘
(1,186,15 [Pa]):
‚in verletzender Weise; in-(aisl. harmanligr; vgl. aisl. harman-
iuriose‘
liga adv.). Ableitung vom Part.Präs. des
sw. v. III harmên (s. d.) (s. Schmid 1998:
252. 580. 598. 607). S. -lîh. – hermidaAWB f. ō-
St., hermidiAWB n. ja-St., in Gl. 2,315,10 (An-
fang des 9. Jh.s, alem.[-frk.]); 4,461,14
(8. Jh.) und Gl. in Hs. Würzburg, UB M. P.
Th. F. 79 (frühes 9. Jh., ostfrk.), O:
‚Leid,.
Drangsal, Unglück; aerumna, calamitas‘
Denominales Abstraktum mit dem Fortsetzer
des Suffixes urgerm. *-iþō-. S. harm2, -ida. –
hermilî(n)AWB n. a-St., in Gl. ab dem 11. Jh.:
‚Hermelin, Wiesel, Haselmaus; mygale, ni-(mhd. hermelîn, nhd. Hermelin;
tedula‘
mndd. hermelīn, harmelīn). Diminutivbil-
dung zum m. n-St. harmo (s. d.) oder m. a-
St.? harm. S. harm1, -ilîn. Vgl. hermilo. –
hermilînAWB adj., Gl. 3,626,43 (Ende des
12. Jh.s):
‚Hermelin-, vom Wiesel; mygali-(mhd. hermelîn; mndd. hermelīn,
nus‘
harmelīn). Stoffadj. mit dem Fortsetzer des
Suffixes urgerm. *-īna- (vgl. Krahe-Meid
1969: 3, § 95, 1). S. hermilo, -în1. Vgl.
harmîn. – hermiloAWB m. n-St., Gl. in Hs. Paris,
Lat. 10444 (1. Hälfte des 11. Jh.s):
‚Herme-. Diminutivbildung mit indivi-
lin; mygale‘
dualisierendem n-Suffix. S. harm1, -il. Vgl.
harmo, hermilî(n). – hermisalAWB n. a-St., BaGB
und WH:
‚Leid, Drangsal; aerumna‘(aisl.
hermsl). Verbalabstraktum mit dem Fortset-
zer des Suffixes urgerm. *-isla- (vgl. Krahe-
Meid 1969: 3, § 90). S. hermen. – hermisallîhhermi-
sallîhAWB adj., nur Npw:
‚leidvoll‘. Desubst. Bil-
dung. S. hermisal, -lîh. – hermisôdAWB m. a-
oder i-St., nur Gl. in Hs. St. Mihiel, Ms. 25
(11. Jh.; s. Thoma 1975: 22; Meineke 1983:
217 Nr. 507a):
‚falsche Beschuldigung, Ver-. Verbalabstraktum mit
leumdung; calumnia‘
dem Fortsetzer des Suffixes urgerm. *-ōþu-
zum sw. v. II hermisôn (s. d.). S. -ôd/-ôt. –
hermisônAWB sw. v. II, in Gl. vom 10.–12. Jh.:
‚Unrecht tun, verleumden; calumniari‘. Vgl.
Krahe-Meid 1969: 3, § 187. S. hermen,
harm2. – hermisungaAWB f. ō-St., nur Gl.
3,615,20 (1. Viertel des 12. Jh.s, alem.):
‚Unglück; calamitas‘. S. hermisôn, -unga. –
985 hêrôra – herotS986
Ahd. Wb. 4, 997 ff.; Splett, Ahd. Wb. 1, 355.
356; Köbler, Wb. d. ahd. Spr. 518. 540;
Schützeichel6 150. 158; Starck-Wells 256.
XLII; Schützeichel, Glossenwortschatz 4,
174 f. 299 f.