lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Glosse

mnd. bis spez. · 14 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Pfeifer_etym
Anchors
15 in 14 Wb.
Sprachstufen
7 von 16
Verweise rein
50
Verweise raus
22

Eintrag · Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)

Glosse f.

Glosse f.

Glosse f. ‘erklärende Anmerkung, spöttische Randbemerkung’, mhd. glōse, entlehnt aus lat. glōssa, glōsa ‘fremdes, erklärungsbedürftiges Wort’, das die Bedeutungen spätlat. ‘Interpretament’, mlat. ‘Erklärung, Kommentar’ annimmt; aus griech. glṓssa (γλῶσσα) ‘Zunge, Sprache, eigentümliche Ausdrucksweise, erklärungsbedürftiges Wort’. Seit dem frühen 18. Jh. steht Glosse auch für die ‘mündliche (meist kritische, hämische, spöttische) Bemerkung’. Die im 16. Jh. üblichen Formen Glos, Gloß, Glose werden im 17. Jh. allmählich durch an das Lat. angelehntes Glosse verdrängt. – glossieren Vb. ‘ein schwieriges Wort, eine schwierige Textstelle durch Glossen erläutern, spöttische Randbemerkungen machen’, mhd. glōsieren (neben glōsen) ‘auslegen, deuten, erklären’, vgl. mlat. glos(s)are. Schreibung mit -ss- seit dem 17. Jh. Glossar n., älter Glossarium ‘Sammlung von Glossen, Wörterverzeichnis mit Erläuterungen’ (17. Jh.; vgl. vereinzelt mhd. glōsār ‘Glossar’), aus mlat. glossarium ‘Glossensammlung’, einer neuen Ableitung von mlat. glossa, während scheinbar formal übereinstimmendes und nur selten bezeugtes lat. glōssārium dem griech. glōssárion (γλωσσάριον) als Deminutivum von griech. glṓssa (s. oben) entspricht.
1214 Zeichen · 35 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    glosseF.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    glosse , F. nhd. grober Schuh, Überschuh, Pantoffel, Galosche, Kippschuh ÜG.: lat. pruna Vw.: s. klap- Hw.: s. gallotze,…

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Glosse

    Adelung (1793–1801) · +4 Parallelbelege

    Die Glosse , plur. die -n, aus dem Griech. und Lat. Glossa, die Auslegung eines unbekannten oder dunkeln Wortes, und zuw…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Glosse

    Goethe-Wörterbuch

    Glosse a schriftl Anmerkung zu erläuterungsbedürftigen Texten, in Form einer selbständigen Abhandlung der Brief wird so …

  4. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Glosse

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +1 Parallelbeleg

    Glosse , griech.-deutsch, die Erklärung eines dunkeln Worts; Glossator , der Erklärer; Glossarium , Sammlung solcher Erk…

  5. modern
    Dialekt
    Glosse

    Rheinisches Wb.

    Glosse glǫs Kobl-Kärlich ; -a- Neuw-Elgert , Pl. -sə(n) f.: Strassenrinne, Gosse.

  6. Sprichwörter
    Glosse

    Wander (Sprichwörter)

    Glosse 1. Wer sich an die Glossen hält, kann nicht irren. 2. Glossen so eben wie der Weg im Gebirge. – Eiselein, 242. 3.…

  7. Spezial
    Glossef

    Dt.-Russ. phil. Termini · +2 Parallelbelege

    Glosse , f глосса , ж

Verweisungsnetz

67 Knoten, 57 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 6 Kompositum 51 Sackgasse 10

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit glosse

18 Bildungen · 16 Erstglied · 2 Zweitglied · 0 Ableitungen

glosse‑ als Erstglied (16 von 16)

Glossēma

Meyers

Glossēma (griech.), s. Glosse .

glossemāker

KöblerMnd

glossemāker , M. Vw.: s. glossemākære*

glossemākære

KöblerMnd

glossemākære , M. nhd. Pantoffelmacher Hw.: s. glossenmākære E.: s. glosse (1), mākære L.: MndHwb 1/2, 124 (glosse[n]māker)

glossendichter

DWB

glossen·dichter

glossendichter , m. , zu glosse 3 b: die herzen der jungen glossendichter lodern sehnsuchtvoll einem huldreichen ja ihres ... meisters entge…

glossenglauben

DWB

glossen·glauben

glossenglauben , m. , verächtlich von dem glauben, der sich auf auslegungen gründet ( s. glosse 1 d): in der väter glossenglauben, das ist, …

glossenhandschrift

DWB

glossen·handschrift

glossenhandschrift , f. , zu glosse 1 f: in der alten glossenhandschrift R a ... ( flieszt ) das lat. nympha mit nimbus zusammen Laistner ne…

glossenliteratur

DWB

glossen·literatur

glossenliteratur , f. , s. glosse 1 f: ( die namen ) kommen fast nur in der glossen- und übersetzungsliteratur vor Hoops waldbäume u. kultur…

glossenmacher

DWB

glossen·macher

glossenmacher , m. 1) ' ausleger, erklärer ', vgl. commentator ein uszleger oder gloszmacher gemma gemm. (1508) f 2 a . besonders von den ju…

glosse(n)māker

MNWB

glossen·maker

glosse(n)māker , glotze(n)māker , -mēker , -êr(e) , m. , Pantoffelmacher, Klippschuhmacher , (klipper, klippekenmāker). —

glossenmāker

KöblerMnd

glossenmāker , M. Vw.: s. glossenmākære*

glossenmākære

KöblerMnd

glossenmākære , M. nhd. Pantoffelmacher, Kippschuhmacher Hw.: s. glossenmākære E.: s. glosse (1), mākære L.: MndHwb 1/2, 124 (glosse[n]māker…

glossenmēker

KöblerMnd

glossenmēker , M. Vw.: s. glossenmēkære*

glossenmēkære

KöblerMnd

glossenmēkære , M. nhd. Pantoffelmacher, Kippschuhmacher Hw.: s. glossenmākære E.: s. glosse (1), mākære L.: MndHwb 1/2, 124 (glosse[n]māker…

glossenwort

DWB

glossen·wort

glossenwort , n. , ' wort, das in glossen ( s. d. 1 f) vorkommt ': sæppe 'abies' ist, wie gesagt, ein bloszes glossenwort Hoops waldbäume u.…

glosse als Zweitglied (2 von 2)

klapglosse

MNWB

klap·glosse

klapglosse (-glotze) Überschuh, Holzpantoffel mit Lederrand oder -kappe (SL). Vgl. 1 klappe, 2 klippe.

randglosse

DWB

rand·glosse

randglosse , f. nota marginalis. Frisch 1, 85 c , in büchern oder schriftstücken: doch eine randgloss lokte izt meinen fürwiz an. Schiller h…