MLW
* fortecia v. MLW * forticia. Mandrin
Campe
fort·egen
Fort=egen , v. intrs . Forteifern , v. intrs . fortfahren zu egen, zu eifern. Das Fortegen, Forteifern .
Meyers
Forteguerri (spr. -gwerri), 1) Giovanni , ital. Novellist, geb. 1508, gest. 1582 in Pistoja, wo er als Notar gelebt hatte. Seine in zyklisch…
GWB
fort·ehren
fortehren [ an die Mitglieder der Weim Loge ‘Amalia’ nach Verleihung der Ehrenmitgliedschaft ] edles Wirken .. | Freundes-Liebe .. | So! die…
DWB
fort·eifern
forteifern , pergere stomachari. Stieler 5 .
DWB
forte·ilen
* forteilen , aufugere, wegeilen: so eilt er schon zu schiffe wieder fort. Gellert 1, 191 ; und gewinnet das ufer und eilet fort. Schiller 6…
DWB
fort·eitern
forteitern , continuo pus movere: er erklärte, wie sein heftiges predigen gegen diese abweichung aus dem forteiternden gefühle ihrer folgen …
DWB
fortelhaft , utilis, noch oft in der volkssprache.
DWB
fortelhaftig , quaestui deditus: etlich schulden einzeprengen von etlichen Borgundiern, daʒ gar fortelhaftig und listig kaufleut sein. Stein…
KöblerAfries
fortella 1 und häufiger , sw. V. (1) nhd. erzählen ne. tell (V.) Hw.: s. urtella Q.: AA 55 E.: s. for- (1), tella L.: AA 55
KöblerAfries
for·tellinge
fortellinge , st. F. (ō) nhd. Erzählung ne. tale (N.) Hw.: vgl. mnd. vortellinge, mnl. vertellinge Q.: AA 55 E.: s. fortella, *-inge L.: AA …
MLW
* fortel(l)itia ,
DWB
fort·empfinden
fortempfinden , pergere sentire.
DWB
fort·empoeren
fortempören , denuo seditiones movere: ihm allein bleibt die verdrüszliche wahl, entweder fortzuempören oder im gedränge zu verschwinden. St…
Hederich
fort·ena
FORT ÉNA , æ, Gr . Τύχη, ης. 1 §. Namen . Dieser kommt nach einigen von fortis , oder fortus , oder, wie solche Wörter auch geschrieben word…
MLW
* fortencia v. MLW * forticia. Mandrin
RhWB
fort·ens
fortens, forts s. fort 2 d, 3 b.
DWB
fortentwickelbar , weiterer entwickelung fähig.
DWB
fort·entwickeln
fortentwickeln , amplius explicare.
DWB2
fort·entwicklung
DWB2 FORTENTWICKLUNG f. DWB2 abl. von DWB2 fortentwickeln vb. im 19. jh. häufig auch fortentwickelung. DWB2 DWB2 1 gezielt angestrebte verän…
Pfeifer_etym
forte·piano
piano Adv. (in der Musik) ‘leise’, Übernahme (Anfang 17. Jh.) als musikalischer Terminus von gleichbed. ital. piano, eigentlich ‘glatt, eben…
KöblerAfries
fortera* 1 , sw. V. (1) nhd. verzehren ne. consume Q.: E E.: s. for- (1), tera L.: Hh 148b, Rh 1116a
DWB
fort·erben
forterben , vererben, 1 1) intr. hereditate tradi: krankheiten erben fort; die stärke der eltern erbt auf die kinder fort, robora parentum l…
GWB
forter·fahren
forterfahren iSv immer wieder die Erfahrung machen (müssen) Wie magst du ruhig fort erfahren | Daß sie dich schelten GWB 5 2 ,399 Vs 1 Dorot…
DWB2
forter·halten
forterhalten vb. (zu DWB2 3 ): 1796 Patje fabriken-zustand 24. 1972 in: Šik weg 58.
DWB
forter·heben
forterheben , usque exigere: alle abgaben wurden fort erhoben. * sich forterheben, aliorsum abire: der kaiser erhob sich fort nach Goslar.
GWB
forter·hebung
Forterhebung weiteres In-Anspruch-Nehmen (finanzieller Unterstützung) F. der jährlichen Gaben [ für die Erziehung der Herderschen Kinder ] G…
KöblerAfries
forte·ringe
forteringe , st. F. (ō) nhd. Verzehrung ne. consuming (N.) Hw.: vgl. mnd. vortēringe, mnl. verteringe, mhd. verzerunge Q.: AA 96 (1515) E.: …
MLW
* forteritia v. MLW * fortalicium. Mandrin
DWB
forter·klaeren
forterklären , longius explicare.