Hauptquelle · Grimm (DWB, 1854–1961)
brunzen
brunzen , mingere, würde ahd. prunnazan, prunazan lauten, erscheint aber nicht verzeichnet. it. far l'acqua, franz. lâcher l'eau, engl. make water, böhm. wodu pustiti, na wodu gjti = brunzen gehn; vgl. DWB bächeln 1, 1062. mhd. die lêr ich kolen waschen, die brunzen in die aschen. a. w. 2, 56 ; ein witwîp brunzet hovelich durch einer nâdlun œre. Ls. 2, 388 . nhd. da aber ieder heim gieng und Esopus Xanto nachfolget, füget sich, das Xantus gieng und brunzet. Steinhöwel (1555) 6 b ; dann ich muosz hinausz brunzen gehn. Frey garteng. cap. 118 ; wie er aber seinen huot also finsterlich aufsetzen w…