lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

tosen

mnd. bis spez. · 10 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
11 in 10 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
17
Verweise raus
3

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

tosen vb.

Bd. 21, Sp. 901
tosen, vb. , ahd. dôsôn, mhd. dôsen, gehört zur germ. wurzel þus, die sonst nur im anord. þausn f. (lärm, stürmischer tumult, handgemenge), þyss m. (lärm, erregung einer menschenmenge) ua., s. Falk-Torp 188, u. im ags. þys m. (sturm), brim-, mere-, wæterþyssa (meer-, wasserdurchtoser), mægenþysse (kraft) s. Holthausen in idg. forschg. 20, 326 fortlebt. sie scheint mit germ. þut- zusammenzuhängen (in mhd. diezen vgl. o. unter tos, m. auch dôz, tosz m.). nach Walde-Pokorny 1, 707 steckt in þus- und þut- die grundwurzel þu (idg. teva:tu) 'schwellen, stark, dick sein'. weitere jedoch unwahrscheinliche ableitungsversuche bei Osthoff morphol. unters. 4, 169 f. anm.; bei Walde lat. et. wb.2 s. v. tundo und tussis sowie Boisacq dict. et. grec. s. v. τυτώ. der dental im anlaut ist ahd. und mhd. d. dafür ist nhd. t eingetreten, vgl. Paul dtsche gram. 1, 322, wohl durch den lautmalenden character des wortes; in den wbb. des 16. bis 18. jh.s überwiegt t von Schöpper bis Steinbach. d- und t- belegen nebeneinander Dasypodius (78a—439a; 141b), Calepinus undec. ling. (1605) (923—587), Stieler (325) und Henisch (737). von ende des 18. jh.s ab herscht in der literatursprache t. heute begegnet d nur mundartlich (Schmeller-Fr. 1, 547; Schöpf 87; Fischer 2, 287; Schmidt els. 67a; in der Schweiz doch wohl nur t, trotz Stalder 1, 292). umlaut des ô bezeugen die meisten wbb. des 16., 17. und beginnenden 18. jh.s von Dasypodius bis Steinbach. o neben ö findet sich bei Frisius (849b; 1225b—48b; 849b uö.) und Henisch (737), o bei Schöpper (34a), J. Maaler (404c), Kramer (2, 1101c) und Dentzler (2, 288a). der umlaut hat sich bis heute im Elsasz gehalten (Martin-Lienhart 2, 720; Schmidt els. 67a). gel. begegnet die ö-form in der schriftsprache (tösend Tieck 20, 290; vgl.ertöst Kosegarten poes. 1, 48). der umlaut ist wohl nicht durch anlehnung an getöse entstanden, das dôz nach der mhd. zeit verdrängt, sondern auf die neben dôsôn anzusetzende jan-bildung zurückzuführen, vgl. an. þeysa = vorwärtstreiben, vorwärtsstürmen. daneben ganz vereinzelt eine û-form: spätmhd. diphthongiert ez taust:faust Wittenweiler ring 40, 2; auch nd. dūsen, vgl. Mensing 1, 920 s. u. mundartlich erscheinen formen mit -ss-: dôssen Schmeller-Fr. 1, 547; tôssn, tôassn Lexer Kärnt. 65; tossen Unger-Khull 163a; tōsen, doossen Stalder 1, 292 (vgl. mit -ss- Bachmann beitr. z. Schweizerdtsch. gramm. 4, 51; 7, 192; 8, 77 und 81; 10, 189 und 199). vorher ist -ss- nur bei Hulsius bezeugt (tOessen 248b); lediglich im auslaut steht ss bei Dasypodius (ich dOess 78a neben ich tOese 141b); bei Frisius er tOeszt 1246b. sind diese formen mit -ss- von mhd. dôzen abzuleiten? der subst. inf. das tosen tritt neben getöse anstelle von mhd. diez, duz, dôz und nhd. tos und nimmt dadurch an selbständigkeit zu. zuerst bezeugt bei Forer Gesners thierb. (1583) 65a: zuo dem pfeisen und thosen der oren nimm rechgallen; Dentzler (1716) 2, 288a das tosen fremitus, sonitus. seit ende des 18. jh.s durch bedeutung u. häufigkeit des gebrauchs vom verb nicht geschieden. daher im folg. nicht von ihm getrennt. bedeutung und gebrauch. tosen, vom ahd. bis gegen ende des 16. jh.s wenig bezeugt, zuletzt bei Ph. Bech Agricolas bergw.-b. (1557) 90; Wickram 6, 8 B.; Forer thierb. (1583) 65a; Stumpf Schwytzerchr. (1606) 439a, ist im 17. u. anf. d. 18. jh.s liter. tot u. nur lexikal. zu belegen, vgl. Henisch 737; Hulsius 248b; Schottel haubtspr. 1432; Stieler 325; Kramer 2 (1702) 1101c; Rädlein 882a; Dentzler 2, 288a; Steinbach 2, 827, allein in den maa. wird es gelebt haben. ende des 18. jh.s erscheint es wieder in poetisch gehobener sprache: Pfeffel poet. vers. 4, 113; Kosegarten poes. 1, 121; 1, 185; 2, 37. im 19. jh. besonders von Rückert verwandt. in der modernen umgangssprache selten, dagegen lebt es in den obd. maa., im bair. (Schmeller-Fr. 1, 547; Lexer Kärnt. 65; Unger-Khull 163a), schwäb. (Fischer 2, 287), elsäss. (Martin-Lienhart 2, 720) und schweiz. (Stalder 1, 292; Tobler appenz. 148a; Hunziker Aarg. 56). in Schwaben (tosmen daosəmə Fischer 2, 288) und Tirol (tôsmen Schöpf 747) eine erweiterte bildung tosemen. tt. bezeichnet ein geräusch, das sich über eine längere zeitdauer erstreckt (i. gegs. zu krachen), das anschwillt, sich wiederholt, das die am nächsten stehenden synonymen brausen und rauschen an stärke übertrifft. der gebrauch ist intransitiv, transitiv nur als dichterische freiheit, z. b. Freiligrath w. (New York 1858) 6, 305: bis ... er ... in die ... meerfluth Paris sich stürzen kann. was wird sie ihm zu tage tosen? II. ursprünglich bezeichnet tosen (wie dôz, tos) die geräusche des bewegten wassers und des sturmes: flatibus sonori euri fone dien dosonten uuinden Notker 1, 87 P. das sprachgefühl empfindet noch heute das wort als lautmalerei, die die aussprache oft durch scharfe accentuierung des anlautenden dentals u. schwellung des o wiederzugeben sucht, u. zw. bes. von derartigen geräuschen in der natur. dementsprechend ist tosen im nhd.mhd. ist es spärlich bezeugt, s. Lexer 1, 454 sowie u. II 1 a u. b — meist in dieser bedeutung verwandt. I@11) vom bewegten wasser: die wasserflüsz tosend, die wasserflüsz erhebend ire wAellen Züricher bibel (1531) 2, 40a; die tosende wasser oder bäch oder flüsse so sie überlauffen Ph. Bech Agr. bergw.-b. (1557) 90; des wandrers, der am tosenden strom auf zu der hütte sich sehnt Göthe 1, 281 W.; wie anders hört das sich an, wenn das wasser in mächtigem sturze tooszet und brieschet: rauscht wie beim sturm im wald Friedli Bärndütsch 3, 9; do dücht em meist, dat droehn un dus as wenn de floth vun widen sus Groth ges. w. 1 (1898) 209; ein friedlich meer bespület hier korallen, und brandungs-tosen hör ich fernher hallen Chamisso w. 6 (1839) 278 Hitzig; vom strudel: hört, wie der abgrund tost, der wirbel brüllt Schiller 14, 370 G.; hinter dem sinnverwirrenden strudel, der tosend vor ihm hinabstürzte Storm 7, 374 Köster. im vergleich: Irrgang fühlte sein blut wie einen tollen strom durch hals und haupt tosen H. Watzlik Phönix (1916) 161. bildlich: ihm ward ein wunderbarer frieden, wie wild des lebens brandung tost Geibel ged. (1850) 340. I@22) vom wind und unwetter: die nacht ist finster, schwül und bang, der wind im walde tost Lenau (1855) 1, 19 Grün; nur das tosen des sturmes und das rauschen des wassers war zu hören Storm 7, 372 Köster; vgl. windestosen F. W. Weber Dreizehnl. 16, 29; im fernen schosze des abgrunds dumpfe gewitter tosend sich zu erzeugen Göthe 16, 46 W.; wenn die wolken gethürmt den himmel schwärzen, wenn dumpftosend der donner hallt Schiller 14, 106 G.; dreimal nach des winters tosen kamen schneeglock und violen Rückert 1, 361. mundartlich so auch unpersönlich: 'wenn also von den bergen her ein fürchterliches gewitter heranstürzt ... und sich in schlossen oder in einem wolkenbruch entladet und wenn bey der allmähligen herannäherung desselben das rauschen sich verstärkt: so bedient man sich einzig und nur in diesem falle des klangwortes: es toset' Stalder 1, 292; ebenso ghörst wis toset Hunziker Aarg. 56; das wetter (es) toset: wenn man in der ferne schon schloszen fallen hört; synonym es kocht Fischer schwäb. 2, 287; vom winde: erhebt es sich zu der vollen stärke des föhns, so jurneds oder tooszeds dem Älpler zum wetterzeichen Friedli Bärndütsch 2, 123; abgeschwächt: ã pissl tôssn fein regnen Lexer Kärnt. 65. bildlich: hinter dir ein nächtlich tosen, vor dir heitrer morgenhimmel F. W. Weber Dreizehnl.136 (1907) 352. I@33) auch von anderen elementarischen erscheinungen: die lawinen ... toseten und krachten Hebel 2, 196 Beh.; vgl. Friedli Bärndütsch 2, 67; der berg fieng an tosen und brennen schweiz. schausp. des 16. jh.s 2, 157 Bächt.; ausbrüche des tosenden vulkans Pfeffel pros. vers. 3, 16. IIII. tosen wird schon mhd. auf nicht elementarische geräusche übertragen. II@11) mit dynamischem element. II@1@aa) meistens von einer menschenmenge. von der zum turnier aufziehenden ritterschaft: sus gieng ez allez dôsen. ezn dorfte niemen kôsen dem andern in sîn ôre Reinfried von Braunschweig 817; durch das umwölkte, staubende tosen drängender krieger Göthe 15, 1, 185 W. (Faust 8702); (Lucifer zu seinen getreuen:) thuond, allsam seyt ir tobendt, tosen und stellend euch, als werdt ihr rosen, damit die umbstender (= zuschauer des geistlichen spiels) die sprüch nicht hören! Wickram 6, 8 Bolte; das (die feiernde zwergenschar) toset und koset so lange, verschwindet zuletzt mit gesange Göthe 1, 180 W.; das volksgewimmel füllte tosend mit geschrei den steindamm Platen 2, 511; da trat ein mann ins tosende gedränge Geibel w. 1, 198 (Cotta 1893); hierhin auch bei meist poetischer incongruenz des gramm. u. log. subjects fälle wie: mag des aufruhrs wuth, leides nimmersatte wuth tosen nie in diesem land Droysen Aeschylus (21841) 203. bes. bei äuszerungen des beifalls oder der entrüstung: rauschend, tosend brach der beifall nach der atemlosen stille los G. Keller 5, 253; wenn drob des lobes wolken qualmen, das volk für sie begeistert tost St. George bücher der hirten7 59; wenn ein vorschlag an der landgemeinde sehr miszfällt, so tosets gewöhnlich Tobler appenz. 148; wir haben einen bergbrunnen überkommen ... es wird keiner von euch dawider schelten und tosen? Scheffel 2, 148; da fingen die herren an zu tosen, schimpften den doktor einen argen wicht Körner w. 2, 160 Hempel. so auch sonst von stimmen und geschrei: ihr gesang war ... tosendes pfaffengebrüll Schubart ästh. d. tonkunst (1806) 35; ein verworrener schwall von ... verschiedenen tosenden stimmen Eichendorf 2, 7; in dichterischer freiheit: sie verlieszen das tosende zimmer (eigtl. die zechgesellschaft) Heine 3, 64 E. gelegentlich auch von der besonders starken stimme eines einzelnen: (ein riese von einem mann) begrüszt ihn mit tosender stimme Handel-Mazzetti Jesse und Maria (1915) 67. — so auch bildlich: (des helden, der auf die welt kommen soll) ruf (fama) wird auf zwei meilen weit tosen (als prophezeiung gesagt) Görres heldenbuch von Iran (1820) 111. II@1@bb) vom schall lauter musikinstrumente: so wühlet, stürmet, tost im meer der liebe die orgel mit der töne brünstgem zorne Immermann 15, 136 B.; laszt die feuerglocken tosen Grabbe 1, 25 Bl.; bei trompetenklang und bei der pauke tosen Geibel w. 1, 172 (Cotta 1893); vgl.das schmettern und tosen deiner begeisterung B. v. Arnim Günderode 1, 194; von lärmenden maschinen u. dgl.: bald tost seine gute maschine wieder in die nacht hinaus Berliner nachtausgabe 14. jan. 1930; neuerdings gern vom lärm der groszstadt: die tosende, vom leben durchjagte weltstadt dtsche rundschau jan. 1930, 60; verkehr tost um jahrhunderte altes gemäuer an der Pauluskathedrale in London die woche (1930) 3, 79; ähnlich: es ruht die welt in schweigen, ihr tosen ist vorbei Kinkel gedichte (61857) 186. II@22) abgeschwächt ohne das dynamische element, vom ohrensausen: ist daz dem siechen diu ôren kalt sint unde val unde sie ime vaste dôsent, daz ist des tôdes zeichen Berth. v. Regensburg 509, 39 Pf.sonant aures die oren singend oder tosend Frisius (1556) 145a; die ohren tosen mir aures strepunt Dentzler (1716) 2, 288a. vom geräusch, das durch die anwesenheit eines menschen in einem raume verursacht wird: ich gedacht in minem sin: da ist nayswer in. ich tät mich hinzu und lost, ob ieman darinne dost. ich hort noch sach niemann Laszbergs liedersaal 1, 134. II@33) in allgemeinerer bedeutung z. th. ohne das akustische element: die pferde ... schnauften und tosten; die ganze masse war ... in flutender bewegung Göthe 33, 69 W.; sieht er (= der wanderer) ... dort, wo einst ein mächtger (Karl d. Gr.) toste, ödeland, ein grab und trümmer F. W. Weber Dreizehnl. (1361907) 232; o du wüste dirne! immer toset es in ihrem hirne Immermann 14, 136 B.; es ist ein wimmelnder tosender ameisenhaufen die woche (1930) 2, 48, 4.
11942 Zeichen · 298 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    tosensw. V.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +2 Parallelbelege

    tosen , sw. V. nhd. zausen, zerren Hw.: vgl. mhd. diusen E.: vgl. mhd. diusen, sw. V., zerren, zausen, verwirrn; weitere…

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Tosenv., ntr

    Campe (1807–1813) · +2 Parallelbelege

    Tosen , v. ntr . mit haben , ein Wort, welches ein heftiges Geräusch mit ungestümer Bewegung verbunden nachahmet, und ei…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    tosen

    Goethe-Wörterbuch

    tosen [bisher nicht publizierter Wortartikel]

  4. modern
    Dialekt
    tosen

    Bayerisches Wörterbuch · +2 Parallelbelege

    tosen Band 4, Spalte 4,28f.

  5. Spezial
    tosen

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    to|sen vb.intr. drumblé (-lëia) , fracassé (-ssëia), splundré (-ra), fá da v era.

Verweisungsnetz

28 Knoten, 19 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 3 Kompositum 17 Sackgasse 8

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit tosen

4 Bildungen · 0 Erstglied · 2 Zweitglied · 2 Ableitungen

tosen als Zweitglied (2 von 2)

Ableitungen von tosen (2 von 2)

ertosen

DWB

ertosen , strepere: nahe hör ich, wie ein rauschend wehr, die stadt, die völkerwimmelnde, ertosen. Schiller 498 a .

vertosen

DWB

vertosen , verb. , perfectivbildung wie vertoben, 1 vertönen, ' aufhören zu tosen ' ; erst im 19. jh. literarisch nachweisbar, doch schon vo…