lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

termîn

mhd. bis spez. · 25 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

MNWB
Anchors
25 in 25 Wb.
Sprachstufen
8 von 16
Verweise rein
23
Verweise raus
19

Eintrag · Mittelniederdeutsches Wb.

termîn m.

Bd. 3-1, Sp. 922
+termîn °termên (Livl. Güter-Uk. 1, 74), °tarmîn (Lüb. Vogt a. Schonen 62), °tormîn (RA Stockholm 28), °trammîn (Hamb. KR 1579), m. (Gen. Sg. -es, -s; Pl. -e): 1. Grenze, Begrenzung, „vnde ik vmmesettede se mit mynen termynen vnde lede grindelen in doeren” (Köln. Bibel Hiob 38, 10; Lüb., Halberst.: „enden”); — Grundstücksgrenze, „Dat sulve ruem, bynnen den vorgescr. graven unde terminen ligghende” (Erbeb. Riga 19), „dat benohmete husz tho Rosen mit den stucken wie benomet, de dartho horen, und dat ander gutt benomet mit sinen alten termenen, alse se von oldinges hebbe gewesen, mit richte und mit rechte und mit aller nutt” (Livl. Güter-Uk. 1, 74). — 2. das für einen best. Bezirk genehmigte Einsammeln von Almosen durch Mitglieder von Bettelorden, „dorch sunderlinghe gunste unde thoneginge ... tho den hillighen orden sancti Francisci de observantia, sunderlinges tho sunte Marien Magdalenen closter tho Hamborch ghehat unde dardorch on aver langhen jaren upp unszem []eylande Wangeroch den termin darsulvest under den inghesetten unde ock den schullendrivers vorgandt” (Oldenb. Ub. 6, 236), den t. bidden in einem best. Bezirk Almosen sammeln, „unde hefft umb leiffte willen des stifftes Ossenbrugge ... densulven broderen macht gegeven den termin to bidden in Dethmerschen, welck dat conventz noch hutiges dages erholt” (Osnabr. Gqu. 2, 121). — 3. festgesetzter Zeitpunkt, „Des menschen daghe de sint kort de ghetall van sinen maenden is bi dy du hest sine termine ghesat de he nicht en mach ouer gaen” (Köln. Bibel Hiob 14, 5; Lüb., Halberst.: „ende”), „Vnde der anderen verhundert leuyten der scholden eyn jslick eren termyn ere tijt in deme tempele denen” (Lüb. Hist. 77), „de meister mot en ere hure vor beteren islikem na sinem ge like dar na dat se ge huret sin by terminen” (Wisbyer StR 224). — 3.1. anberaumter Gerichtstermin, Gerichtstag, „eft du to desser ladinge esschinge vnd citation in dem termyne vnd rechtdage dy alse vorgeroret is van vns gesatt vnd assigneret komende werst edder nicht” (Trummer 1, 306), „Do duchte he sick mit sinem bistande nicht stark genuch und bleff alle dre termine ute, also dat de statfeste aver em gink” (Kantzow ed. Gaebel 76), t. leggen einen Gerichtstermin anberaumen, „Sine gnade leide ein termin ... den mandach na Quasimodogeniti” (Brandis 260), t.e hōlden Sitzungen einer Gerichtsverhandlung abhalten, „Als se den vor dem ertzbeschoppe ohre clagelibel iniuriarum rechtlich ingebracht, und also etliche termine geholden” (Renner ed. Klink 2, 282). — 3.2. Zahltermin, Fälligkeit, „de koning averst hadde up einen bestemmeden termin tho betalen” (Renner ed. Klink 1, 438), „ehr vordenede lohnn tho bescheidener tidt und up ordentliche termine in gelde entrichtenn” (Hamb. ZR 302); — regelmäßige Fälligkeit einer Ratenzahlung, „de dordehalve hundert marck in termynen alse up alle Wynachten dortich mark to betalende” (Lüb. Urt. 1, 271), „eyn hundert golden gulden geldes als vor dat erste und darto noch drehundert in dren termynen ... des Michaelis de erste der termine syn mochte” (Hanserec. III 8, 622), up t.e setten/stellen die Fälligkeit festlegen, „he schall strax, wenner se to Rendesborch kamen, Marten Harder und sine erven loffwerdige borgen vor de 200 {Mark} up termine stellen und setten” (Holst. Vierst. 318). — 3.3. (metonym.:) zu einem best. Zeitpunkt fälliger Geldbetrag, „Idt schal ock ein ider, so van deme, wath uth der lade bethalet, etwes bekamen, sinen termin nevenst alle darup gerekende rente tho rechter und bestemder tidt wedder inbringen” (Hamb. ZR 41), „wen du to Lub. komst hefft wy sy de erste []tormyn entrychtet” (RA Stockholm 28). — 4. sich wiederholender kurzer Krampfanfall bei Kindern, „Vor stuypen of termynen van die kinderen” (SL 4, 536: Anh. zum Ostfr. Kochb.). — Lat. terminus. termîngelt, termîneshûs
3859 Zeichen · 78 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    tërminstmn.

    Findebuch (Mhd. Wortschatz) · +1 Parallelbeleg

    * tërmin stmn. Frist; Grenze Rqv.II

  2. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    termînm.

    Mittelniederdeutsches Wb.

    + termîn , ° termên (Livl. Güter-Uk. 1, 74), ° tarmîn (Lüb. Vogt a. Schonen 62), ° tormîn (RA Stockholm 28), ° trammîn (…

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Termīn

    Adelung (1793–1801) · +5 Parallelbelege

    Der Termīn , des -es, plur. die -e, ein zu einem gewissen Geschäfte, besonders zu einer gerichtlichen Handlung bestimmte…

  4. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Termin

    Goethe-Wörterbuch

    Termin [bisher nicht publizierter Wortartikel]

  5. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Termin

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +1 Parallelbeleg

    Termin , lat.-dtsch., gerichtliche Frist; terminus a quo , lat., der Zeitpunkt, von welchem an; terminus ad quem , der Z…

  6. modern
    Dialekt
    Termin

    Bayerisches Wörterbuch · +7 Parallelbelege

    Termin Band 3, Spalte 3,1588f.

  7. Sprichwörter
    Termin

    Wander (Sprichwörter)

    Termin Er hat schon vor dem Termin gezahlt. Die Zeit nicht abgewartet, wann es geschehen sollte. Frz. : Qui a terme, ne …

  8. Spezial
    Terminm

    Dt.-Russ. phil. Termini · +3 Parallelbelege

    Termin , m срок , м

Verweisungsnetz

49 Knoten, 32 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 4 Wurzel 1 Kompositum 23 Sackgasse 21

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit termin

99 Bildungen · 86 Erstglied · 11 Zweitglied · 2 Ableitungen

Ableitung von termin

term + -in

termin leitet sich vom Lemma term ab mit Suffix -in.

Zerlegung von termin 2 Komponenten

ter+min

termin setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

termin‑ als Erstglied (30 von 86)

terminal

Pfeifer_etym

Termin m. ‘festgesetzte Zeit, Zeitpunkt, zeitliche Grenze’, mhd. termin n. m. ‘festgesetzte, begrenzte Zeit, Zeitpunkt, Tag’ (für Zahlungen,…

Terminalĭa

Meyers

Terminalĭa L ., Gattung der Kombretazeen, Bäume und Sträucher mit wechsel-, selten fast gegenständigen Blättern, kleinen, meist grünen oder …

TERMINALIS

Hederich

termin·alis

TERMINALIS , is, Gr . Ὅριος, ου, ein Beynamen des Jupiters, welchem Numa die Gränzsteine heiligete. Dion. Halic. A. R. l. II. c. 9. p. 133 .…

Terminalkette

FiloSlov

terminal·kette

Terminalkette , f цепочка , ж , терминальная → FiloSlov Endkette, f → FiloSlov Kette, terminale, f

Terminanberaumung

DRW

termin·anberaumung

Terminanberaumung, f. Festsetzung eines Termins (II) [Taxordnung:] für terminanberaumung und dergleichen: nichts 1621/92 Fahne,Dortm. III 20…

terminare

KöblerMnd

termin·are

terminare , F. nhd. Wohnung eines Bettelmönchs Hw.: s. termeninge E.: s. terminære* L.: Lü 403a (termeninge/terminare)

terminârie

MNWB

termin·arie

+ terminârie , ° termînre (Lüb. Tot. 69), m. ( Pl. -n, ° -êse [Ub. Hildesh. 7, 117], ° -êsen [Büttner Hannover 82]): Bettelmönch der in eine…

Terminarienhaus

DRW

terminarie·n·haus

Terminarienhaus, n. Wohngebäude, Unterkunft für Terminierer (I) bdv.: 2Terminarie, Terminariushaus, Terminei (IV), Termineihaus, Terminenhau…

terminârienhûs

MNWB

terminarie·n·hus

° terminârienhûs , ° terminârius- (Oldenb. Ub. 6, 327), n. ( Dat. Sg. -e ): Wohnung, Wohnhaus für Mitglieder eines Bettelordens, „ Vnse Past…

Terminariushaus

DRW

Terminariushaus, n. wie Terminarienhaus dat dat hues J. ... ein terminarius hues der monnichen van Bremen sy gewesen, ... van dat terminariu…

termination

DWB

ter·mination

termination , f. , aus lat. terminatio ( grenzbestimmung, ende, schlusz ): männliche, weibliche termination, endung, reime. Opitz poeterei 4…

terminaziun

LDWB1

terminaziun [ter·mi·na·ziụŋ] f. (-s) Endung f.

Terminbuch

DRW

termin·buch

Terminbuch, n. Amts- oder Gerichtsbuch zur Verzeichnung von Terminen (II) reus beruft sich auf die canzelley protocolla, processacten und ge…

Terminei

BWB

Terminei Band 3, Spalte 3,1589

terminei

FWB

1. ›abgegrenztes Gebiet, Bezirk‹; 2. ›Bezirk, in dem Bettelmönche Almosen sammeln dürfen‹; zumeist metonymisch: ›Bettelgang, Sammeln der Alm…

Termineihaus

DRW

terminei·haus

Termineihaus, n. auch Termineien- wie Terminarienhaus [keine monche sollen] eyncherley termineyenn haben, darumb ynen auch die drey terminey…

Terminenhaus

DRW

terminen·haus

Terminenhaus, n. wie Terminarienhaus [gardiann vnnd broder sanct Francisci verkopen] vnse termeinen huss, hoff vnnd waninge, sso wy vnnd vns…

terminêren

MNWB

termin·eren

+ terminêren , ° terminîren (Hans. Ub. 7, 1, 17), swv. : 1. eine Rechtsangelegenheit zu einem Ende bringen, abschließen, „ mit unser delinge…

termîneshûs

MNWB

termin·es·hus

° termîneshûs , n. ( Dat. Pl. -en ) : Wohnung, Wohnhaus für Mitglieder eines Bettelordens, „ he ... heft gheven den Grawen broderen tho der …

Terminēy

Adelung

* Die Terminēy , plur. die -en, auch aus dem Lat. Terminus, ein in seine Gränzen eingeschlossener Bezirk, ein Gebieth, Bezirk; ein im Hochde…

Termingeld

DRW

termin·geld

Termingeld, n. in Raten zu leistende Zahlung werden denen communen ... zu tilgung ihrer schulden ... nach specificirte ... einnahmen ... gel…

termîngelt

MNWB

termin·gelt

*° termîngelt , n. : zu einem best. Zeitpunkt fälliger Geldbetrag, „ De termingeldt, broke, tidtgeldt, wienkopesgeldt edd sonsten dem amptt …

termingerecht

LDWB2

termin·gerecht

ter|min|ge|recht I adj. puntual (-ai, -a) II adv. puntualmënter, anter le termin, aladô dl termin.

Termingeschäft

DERW

termin·geschaeft

Termingeschäft, N., ›auf einen Zeitpunkt abstellendes Geschäft‹, 20. Jh., s. Termin, Geschäft terminieren, V., ›begrenzen, bestimmen, einen …

termin als Zweitglied (11 von 11)

ostertermin

DWB

oster·termin

ostertermin , m. tag, auf welchen der ostervollmond einfällt. mathem. lex. 1, 967.

Rügegerichtstermin

DRW

rügegericht·s·termin

Rügegerichtstermin, m. Verhandlungstag des Rügegerichts (I) bdv.: Rügegericht (II) so wollen wir, daß allen und jeden die stuͤcke daraus [Or…

Schoßtermin

DRW

Schoßtermin, m. wie Schoßzeit was sie an solchen retardaten auf den termin nicht einbracht, dasselbe den schoß-termin hernach ohne weitern v…

Stadtgerichtstermin

DRW

stadtgericht·s·termin

Stadtgerichtstermin, m. Verhandlungstermin am Stadtgericht (I) vgl. Hofgerichtstermin, Landgerichtstermin hat jemand rechtmaͤssige ursache […

steuertermin

DWB

steuer·termin

steuertermin , m. , termin, an dem eine abgabenzahlung fällig ist: die angelegten steuern ... 4 oder 5 wochen vor dem angesetzten steuerterm…

Stillstandstermin

DRW

stillstand·s·termin

Stillstandstermin, m. Termin für die Einreichung der Unterlagen zur Erwirkung einer Verfahrensunterbrechung vgl. Stillstand (II) wan die jnt…

Substantialtermin

DRW

substantial·termin

Substantialtermin, m. Termin zur Hauptverhandlung im ordentlichen Gerichtsverfahren, bei dem den Parteien zusteht, Prozesshandlungen vorzune…

Tranksteuertermin

DRW

tranksteuer·termin

Tranksteuertermin, m. Termin (II) für die Zahlung bzw. Einziehung der Tranksteuer bdv.: Tranksteuerfrist vor den vngelds oder trancksteur te…

Ableitungen von termin (2 von 2)

tërmine

Lexer

tërmine swf. s. v. a. tërmenîe. in terminen und gebieten Rta. 1. 320,4 ;

Untermínen

Campe

Untermínen , v. trs . ich untermine, unterminet, zu unterminen , durch Minen unterhöhlen (unter miniren ), untergraben . (R.) Eine Stadt unt…

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „termin". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 12. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/termin/mnwb?formid=T01390
MLA
Cotta, Marcel. „termin". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/termin/mnwb?formid=T01390. Abgerufen 12. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „termin". lautwandel.de. Zugegriffen 12. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/termin/mnwb?formid=T01390.
BibTeX
@misc{lautwandel_termin_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„termin"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/termin/mnwb?formid=T01390},
  urldate      = {2026-05-12},
}