Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)
- Anchors
- 7 in 5 Wb.
- Sprachstufen
- 3 von 16
- Verweise rein
- 10
- Verweise raus
- 4
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
-
1050–1350
Mittelhochdeutschsûfstm.
Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +3 Parallelbelege
sûf stm. was man schlürft, brühe. Graff 6,171. — bildl. nâch der sûfzunge sûf (: ûf) dem einziehen des seufzers Pass. K.…
-
15.–20. Jh.
Neuhochdeutschsufadj.
Grimm (DWB, 1854–1961) · +1 Parallelbeleg
suf , adj. , im niederd. Ostfrieslands ' matt, müde, schwach, machtlos, kraftlos, hinfällig, schläfrig ' Doornkaat-Koolm…
- modern
Verweisungsnetz
17 Knoten, 12 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit suf
149 Bildungen · 141 Erstglied · 1 Zweitglied · 7 Ableitungen
suf‑ als Erstglied (30 von 141)
sûfære
Lexer
sûfære stm. ib. der seufzende. ein s. nâch guote Helbl. 2,904 ;
sufar
KöblerMnd
sufar , Adj. Vw.: s. sülfvār (1)
Sufarorstiefel
SHW
Sufaror-stiefel Band 5, Spalte 1647-1648
sufel
KöblerMnd
sufel , Sb. Vw.: s. suffel
sufel (suffel)
LW
sufel (suffel), pulmentum, brodium, obsonium.
sûfen
Lexer
sûfen stv. III. BMZ soufen Mgb. Diem. arzb. prät. souf, auch sof (: hof) Dal. 170, 28. part. gesoffen —: schlürfen, trinken, sorbere Dfg. 54…
Sufens
ElsWB
PfWB RhWB Sufe n s Obhergh. , Saufe n s [Saùfəs Ndrröd. ] n. 1. Zecherei. Do is t s an e S. ge gange n dann wurde ordentlich getrunken Obher…
Sufenstock
ElsWB
Sufe n stock [Syfətòk Geud. ] m. gew. Pl. Wegerich, wird zur Bereitung einer Viehtränke verwendet.
sûfer
Lexer
sûfer , sûfern s. sûb-.
Sufere
ElsWB
Sufere f. 1. freier Platz, unbewachsene Stelle. 2. bebautes Acker- und Wiesenland M. Ggs. Wüeste.
Suferei
ElsWB
Suferei [Syfərèi Co. Str. ; –rei K. Z. ] f. 1. Trinklust, Trinkerei Co. 2. Trinkgelage Hlkr.
Suferen
ElsWB
Sufere n f. Säuferin allg.
sûferî
Lexer
sûferî stf. sorbicies, suffry Dfg. 543 a . ich Rûbenschlunt von Sauferei Fasn. 94,11 ;
suferig
ElsWB
suferig Adj. trinklustig. Ablehnung einer Einladung zu einem Glas Bier: I ch mag nit, s is t m i r nit s. hüt Liebsd.
Suferäck
SHW
Suferäck Band 5, Spalte 1647-1648
sûfezen
Lexer
sûfezen swv. sauffezen, sorbilare Dfg. 543 a .
Suffkopf
SHW
Suff-kopf Band 5, Spalte 1649-1650
Suffbeutel
BWB
Suffbeutel Band 2, Spalte 2,435
suffe
DWB
suffe , f. , schweizerisch ' schotten ' u. dgl., s. DWB saufe in teil 10, 1, 1876.
Suffeimer
LothWB
Suff-eimer Tränkeimer. Suff-kalb Ltf. ,
suffel
DWB
suffel , n.? ( f.? ), zubrot, zukost zum brot: obsonium suffel in zwei voc. lat. germ. des 15. jh. ( md. ) bei Diefenbach 390 a ; obsonium, …
suffeln
PfWB
suffeln , süffeln schw. : 1. a. 'in kleinen Schlukken, genießerisch trinken', siffele [ IB-Blieskst KL-Hütschhs ], siffle [ PS-Rodalb Don-Sc…
suffelstirn
DWB
suffelstirn , ein in der lesung wie im genus unsicheres altbasler schimpfwort: (epitheta malarum mulierum et fictarum virginum) suffelstirn,…
suffen
DWB
suffen , vb. , auch soffen. 1 1) suffen ' schlürfen, einsaugen, imbevere, succiare ' Schmeller cimbr. wb. 176 b . weitergebildet: sufezen ' …
suffen I
RhWB
suffen I -u- = saufen (s. d.).
suffen II
RhWB
suffen II -uf- vereinz. WMosfrk in Bernk-Neumag schw.: nur unpersönl. nahe daransein; es et Fass voll? Et sufft grod; nechst wer ich met dem…
suffenmächer
DWB
suffenmächer , m. , der ' suff ', brühe, suppe macht: sorbiciarius suffenmecher (15. jh., md. ) Diefenbach 543 a . s. 2 suff.
suffenstier
DWB
suffenstier , m. , fetter, gut gemästeter stier? übersetzung des lat. torosus: freu dich, freu dich, du mageres thier, man wirdt an dir nit …
Suffer
LothWB
ElsWB PfWB RhWB Suffer , Suffersch s. Siffer, Siffersch.
Sufferei
LothWB
PfWB RhWB Sufferei [zùfəreï Bi. u. s.; zaufərai D. Si. ] f. Säuferei, anhaltendes Trinken, Trinkgelage: das isch m'r e S.! — ElsWB els. 2, 3…
‑suf als Zweitglied (1 von 1)
Ableitungen von suf (7 von 7)
besûfe
BMZ
besûfe stv. sinke, dringe ein, versinke. was iemen besoffen ûf dem wâge in das meer gefallen Elisab. 489. wê daʒ ich in dem tôde niht besouf…
besûfen
Lexer
be-sûfen stv. III. BMZ BMZ einsinken, versinken, ertrinken Ath. Mart. Herb. Elis. (10519). Vet. b. 67,6 ; besoffen werden durchnässt werden …
ersûfe
BMZ
ersûfe stv. part. ersoffen betrunken ( so wohl zu lesen ) Ls. 3,405. vgl. Gr. wb. 3,951. ahd. arsûfan lat. absorbere Graff 6,170.
ersûfen
Lexer
er-sûfen stv. III. BMZ part. ersoffen, betrunken Ls.
sûfe
Lexer
sûfe f. suppe, sorbicium (sûfe, saufe) Dfg. 543 a . vgl. suppe;
versûfe
BMZ
versûfe stv. versinke. die sunne entweich ir glaste, wand sie in vinsterkeit versouf Pass. K. 544,31.
versûfen
Lexer
ver-sûfen stv. BMZ intr. versinken in Pass. K. 544,31 ; tr. versaufen Fasn. 959,10.