lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

sichern

mhd. bis spez. · 16 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Pfeifer_etym
Anchors
23 in 16 Wb.
Sprachstufen
6 von 16
Verweise rein
22
Verweise raus
48

Eintrag · Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)

sichern

sichern

sicher Adj. ‘gewiß, ohne Zweifel, geschützt, in Fertigkeiten geübt, ruhig und überzeugend’, ahd. sihhur (9. Jh.), mhd. sicher ‘sorgenfrei, sorglos, ohne Furcht oder Zweifel, gesichert, behütet, beschützt, zuverlässig, gewiß’, asächs. sikor, mnd. mnl. sēker, nl. zeker, afries. siker, sikur, aengl. sicor, engl. (schott.) sicker ist entlehnt (ins Aengl. noch vor Abwanderung der Angelsachsen vom Festland?) aus vlat. *sicūrus, lat. sēcūrus ‘ohne Sorge, unbesorgt, unbekümmert, furchtlos, voll Sicherheitsgefühl’ (zu lat. sēd, ‘ohne’ und cūra ‘Sorge, Fürsorge, Behandlung, Besorgnis’). Das Adjektiv ist zunächst (wie im Lat.) ein Wort der Rechtssprache, bedeutet daher ‘nicht haftpflichtig, frei von Verantwortung und Schuld’, dann verallgemeinert ‘frei von Schaden und Gefahr, geschützt’, im Mhd. auch (auf seelisches Verhalten bezogen) ‘fest und ruhig, sorglos, ohne Zweifel’ und vom 17. Jh. an in zunehmendem Maße ‘geübt, erfahren in (handwerklichen) Fähigkeiten und Fertigkeiten’. – sicherlich Adv. ‘mit Gewißheit, gewiß’, ahd. sihhurlīhho (11. Jh.), mhd. sicherlīche, Adjektivischer Gebrauch ‘gewiß, zuverlässig’ setzt im Mhd. ein, verliert sich jedoch im 17. Jh. Sicherheit f. ‘das Geschütztsein, Schutz (vor Gefahr), Sorglosigkeit, Gewißheit, Festigkeit, Geübtheit’, ahd. sihhurheit (9. Jh.), mhd. sicherheit ‘Sorglosigkeit, Unbesorgtheit, Schutz, Gewißheit, Bestimmtheit, Gelöbnis’. sichern Vb. ‘sicher machen’, ahd. sihhurōn ‘rechtfertigen, sich entschuldigen, verbürgen’ (9. Jh.), mhd. sichern ‘sicherstellen, ein Versprechen leisten, geloben, Sicherheit geben’. Sicherung f. ‘das Schützen, Schutz’, mhd. sicherunge. versichern Vb. ‘als wahr beteuern, versprechen, beruhigen’, mhd. versichern ‘sicher machen, schützen, versorgen, erproben, versprechen’. Heute in der vorherrschenden Bedeutung ‘durch Abschluß eines Vertrages gegen Geldzahlung Schadenersatz zusagen’ (seit 17. Jh., neben assekurieren, aus ital. assicurare, älter assecurare), anfangs von Schiffen, Seehandel und Schiffsverkehr, dann mit Ausbreitung des Versicherungswesens in erweiterter Anwendung. Versicherung f. ‘Schutzgewährung, Zusage, Verpflichtung, rechtliche Sicherstellung’ (15. Jh.), ‘gegen einen Geldbetrag eingegangene vertragliche Bindung, bei einem Schaden Ersatz zu leisten’ (17. Jh., neben Assekuranz).
2295 Zeichen · 59 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    sichernstn.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +5 Parallelbelege

    sichern stn. began sich gevristen mit sichern parieren und mit wîchen krone 348. a.

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    1. Síchern

    Adelung (1793–1801) · +8 Parallelbelege

    1. Síchern , zielen, S. das vorige.

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    2sichern

    Goethe-Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    2 sichern bergm 1) für: waschen, das gepochte Gestein mit Hilfe von Wasser vom Erz trennen Ausschlagen, S., Pochen LA I …

  4. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Sichern

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

    Sichern , in der Jägersprache, s. Winden .

  5. modern
    Dialekt
    sichern

    Mecklenburgisches Wb. · +2 Parallelbelege

    sichern s. säkern .

  6. Spezial
    sichern

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    si|chern I vb.tr. 1 (gewährleisten) assiguré (-rëia) 2 (in Sicherheit bringen) mëte al sigü 3 (festigen) consolidé (-dëi…

Verweisungsnetz

71 Knoten, 62 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 8 Hub 1 Kompositum 48 Sackgasse 14

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit sichern

19 Bildungen · 5 Erstglied · 8 Zweitglied · 6 Ableitungen

Zerlegung von sichern 2 Komponenten

sich+ern

sichern setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

sichern‑ als Erstglied (5 von 5)

sichernis

DWB

sicher·nis

sichernis , f. sicherer zustand, sicherheit: und ob er gleich in unfal graht kein sichernusz seines lebens hat, so leidt ers doch mit aller …

Sichernisbrief

DRW

sichernis·brief

Sichernisbrief, m. schriftliche Bestätigung des Bestehens einer Geldschuld, Schuldschein vnd ob sye kein gelt hettent, do worent wechßler ..…

Sichernißbrief

Campe

sichernis·s·brief

✱ ✱ Der Sichernißbrief , — es, Mz. — e , ein Brief, d. h. eine Urkunde, welche Sicherheit giebt, wodurch man sich Sicherheit verschafft (Cau…

sichern als Zweitglied (8 von 8)

Aussichern

Adelung

aus·sichern

* Aussichern , verb. reg. act. welches nur im Bergbaue üblich ist, wo es, die Feuchtigkeit ausziehen, bedeutet. S. 2. Sichern.

besichern

Lexer

be-sichern swv. BMZ sicher, fest machen Myst. ; die heimstiure ûf ein guot bes. hypothekarisch sicher stellen Mz. 1,361 ( 1372 ); von einem …

ersichern

Lexer

er-sichern BMZ versuchen, erproben Rul. Er. Mai , si ersicherten reht vür wâr, wâ si die stat vunden Dietr. 3172.

gesichern

Lexer

ge-sichern swv. BMZ einem g. ihm sicherheit ( untertänigkeitsgelübde ) geloben Mel.

versichern

DWB

ver·sichern

versichern , verb. , s. mhd. wb. 2, 2, 261 b . Lexer mhd. handwb. 3, 227 . nachtr. 393. affidare, versichern. Diefenbach gloss. 15 c ; affid…

verunsichern

DWB

ver·unsichern

verunsichern , v. a a) unsicher machen schweiz. id. 7, 179; die streifende rotten haben das gantze land verunsichert Schottel haubtspr. 648 …

zusichern

DWB

zusichern , v. , mhd. als zusammensetzung noch nicht. die rechtliche bindung, wie in versichern, s. th. 12, 1306 ff., vgl. sicher th. 10, 1,…

Ableitungen von sichern (6 von 6)

besichern

Lexer

be-sichern swv. BMZ sicher, fest machen Myst. ; die heimstiure ûf ein guot bes. hypothekarisch sicher stellen Mz. 1,361 ( 1372 ); von einem …

entsichern

DWB

entsichern , gleichviel mit sichern, securum reddere: sie hätten mit dem alten fürsten meinethalben geredt und gebetten, mich der straf des …

ersichern

Lexer

er-sichern BMZ versuchen, erproben Rul. Er. Mai , si ersicherten reht vür wâr, wâ si die stat vunden Dietr. 3172.

gesichern

Lexer

ge-sichern swv. BMZ einem g. ihm sicherheit ( untertänigkeitsgelübde ) geloben Mel.

unsichern

DWB

unsichern , verb. , infestare Hohberg Ottobert r 6 b . vgl. verunsichern. veraltet. —

versichern

DWB

versichern , verb. , s. mhd. wb. 2, 2, 261 b . Lexer mhd. handwb. 3, 227 . nachtr. 393. affidare, versichern. Diefenbach gloss. 15 c ; affid…