schaudern,
schwaches verb. ,
horrere. niederdeutschen ursprungs mit ursprünglich kurzem vocal, iterativ zu niederd. schudden,
mhd. schütten,
ahd. scutten
quatere, in nächster verwandtschaft zu unserm schüttern
und schütteln (
s. d.),
übertragen auf das körperliche gefühl des frostes und bebens, auch in folge von schrecken: schudden, schudderen, beven,
tremere, horrescere, inhorrescere Kilian,
ebenso im mittelengl. schuderen, shoderen,
engl. to shudder;
woneben landschaftlich das wort auch auf die gewaltsame erschütterung durch lachen bezogen wird, da Kilian
als sicambrisch (
niederrheinisch) schudderen, schuddebollen
in der bedeutung cachinnari aufführt. die dehnung des kurzen vocals scheint noch auf niederd. boden erfolgt und aus schuddern schûdern
geworden zu sein, das im niederrheinischen Karlmeinet 213, 3
nicht zweifelsfrei, im j. 1475
aber in niederländischer form schuyderen
i. beven
tremere sicher bezeugt ist (Hoffmann
gloss. belg. 97);
in solcher form ist das wort über Mitteldeutschland bis nach Oberdeutschland gewandert, wo es im 16.
jahrh. bereits festen fusz gefaszt hat: anheben schauderen
horrescere Dasypodius; schauderen, zitteren als von forcht oder kälte,
horrere Maaler 348
c.
eine active bedeutung tritt in der [] wendung es schaudert mich (2)
hervor, vergl. auch 3
und geschaudert werden
in dem beleg aus Heuszlin
unter 1.
die annahme, dasz schaudern
eine durch eingetretenes d
entstandene nebenform von schauern
sei, die Weigand 2, 555
aufstellt und Behaghel
Germania 23, 286
verficht, kann beim mangel aller zwingenden beweise und angesichts des umstandes, dasz in der älteren sprache schauern
die spätere bedeutung überhaupt noch nicht hat, nicht aufrecht erhalten werden. Bedeutung. 11)
erschüttert, in gliedern und haut bewegt werden: schauderen,
horrere, trombler, sich erschütteren Schottel 1395;
von thieren: der löwe liesz seine wald- und wüstenstimme aufs kräftigste hören, die pferde schauderten. Göthe 15, 309; unnützes zagen! zaudern und plaudern, meine pferde schaudern, der morgen dämmert auf. 12, 246. geschaudert werden,
von kälte angegriffen werden: zuo winterzeit laszt man etliche (
habichte) under offnem himmel erkuolen: wie wol etliche davon geschuderet werdend, und sterbend. Heuszlin
vogelb. 132
a.
in besonderem sinne, schaudern
in folge starker seelischer empfindungen; in persönlicher fügung ich schaudere: es ist nacht, man liegt im bette, es raschelt, man schaudert. Göthe 19, 170; trat Wilhelm einige schritte schaudernd zurück, und das ganze publikum schauderte. 205; der kühne jüngling schauderte, die thore des schattenreiches standen weit offen in die erde. J. Paul
Tit. 4, 15; der schäfer erzählte mir dieses mit besonderem schauer und ich schauderte zum plaisir ein klein bischen mit. Bettina
briefe 1, 296; und ich dann, losgebunden, fest gebannt bin, immer nach ihr ziehe, sie suche, schaudre, wieder fliehe. Göthe 2, 94;
Margar. mich überläufts!
Faust. o schaudre nicht! lasz diesen blick, lasz diesen händedruck dir sagen, was unaussprechlich ist. Göthe 12, 165;
von dem gefühle beim erwachen aus einem traume u. ähnl.: da flosz in betäubenden schlummer sanft mein leben dahin ... endlich erwacht ich vom traum und schauderte. Voss
Ilias, die weihe 83; er sprichts. der wüterich erwacht und schaudert. Platen 67
b.
auch in der verbindung schaudern machen: der lerm machet iedermann schaudern,
tragoediae istae perturbant omnes et singulos. Stieler 1766.
mit andern verben, die eine entsprechende stimmung bezeichnen, verbunden: ich will nicht wieder zürnen, nicht schaudern, will nicht trauren. Klopstock 7, 12; du schauderst und erstarrst! — ja das ist alles was dir noch übrig ist von deinem bruder. Schiller 14, 111 (
braut von Mess. 2433).
dann mit näherer bezeichnung des gegenstandes, der schauder erregt: vor dem tode schaudern,
injecto terrore mortis horrescere. Stieler 1766; ich vernehme, wie es mit mir selbst aussieht; ich schaudere über mich selbst. Göthe 17, 370; der sohn hat den vater tausendmal gerädert, gespieszt, gefoltert, geschunden! die worte sind mir zu menschlich — worüber die sünde rot wird, worüber der kannibale schaudert. Schiller
räuber 4, 5
schausp.; sie schauderten vor den geistern. Arnim
kronw. 1, 46; aber ach .. der arme fischer .. war von schrecken und angst ergriffen .. er schauderte ob der unzüchtigen gebärden und sprünge der bacchanten. H. Heine 6, 83; ich schaudre oft vor all dem glück zurück. Körner
Zriny 1, 7.
mit folgendem infinitiv: schaudern etwas zu thun,
zurückschrecken vor etwas: herrlicher Zeus, lasz strafen mich ihn, der zuerst mich beleidigt, Alexandros, den held ... dasz man schaudre hinfort auch bei spätgeborenen enkeln, böses dem freunde zu thun. Voss
Ilias 3, 353; ja, ich wollte selbst nicht schaudern, auch für dich gelehrt zu sein. Rückert 364.
mit angabe der art der seelischen empfindung: ich schauderte vor entsetzen bei diesem gedanken. Adelung. 22)
unpersönlich, es schaudert mich, mich schaudert
und mir schaudert,
ohne unterschied nebeneinander hergehend: farbig glitzerts in der ferne, ... schnaubt heran mit sturmgewalt. platz gemacht! mich schaudert'
s. Göthe 12, 291; erbarmung, mein gemahl. ich kann es nicht — verschonen sie — mir schaudert — ich kann das traurige gesicht nicht sehn. Schiller
Dom Karlos 2, 6 (
werke 5, 1, 57).
[] im bilde auch auf die natur übertragen: es schaudert der bangen natur. Zachariä
bei Campe.
mit folgendem infinitiv, sich scheuen, fürchten etwas zu thun: sei auf gräszliches gefaszt. ich liebe — das herz erzittert mir, mir schaudert es heraus zu sagen — ich liebe. Schiller 15, 1, 27 (
Phaedra 1, 3).
mit näherer angabe des gegenstandes, vor dem es einem schaudert: mich schauderet wenn ich daran gedenck,
horret animus meminisse. Maaler 348
c; es schaudert ihm vor dem tode,
er empfindet einen hohen grad der furcht vor dem tode. Adelung; wenn in den aufgehäuften feuerzunder des alten hasses auch noch dieser blitz, der eifersucht feindselge flamme schlug — mir schaudert es zu denken. Schiller 14, 96 (
braut von Mess. 2061); machs kurz; mir schauderts, wenn ich mir denke, wie er dich umfaszt. Körner
sühne, 6.
auftr.; das wolle gott nicht. mich schaudert, wie das sich entwikeln soll. Schiller
Fiesko 4, 4; mir fieng an vor der laufbahn zu schaudern, die ich nunmehr betreten wollte, nur eine schnelle flucht konnte mich retten.
werke 4, 77; wohin versinken wir? schmach für Oresten! schmach für seine schwestern! — knieen! wie schaudert mir davor. Gotter 2, 162.
von personen: Mirza. warum hörst du nie, wenn ich dir von Ephraim spreche?
Judith. weil michs vor männern schaudert. Hebbel 1, 20; geschaudert hat vor euch mich, ihr raubenden, und dennoch stolzen. Klopstock 7, 12.
mit angabe des körpertheils, auf den sich das schaudergefühl erstreckt: es schaudert mir die haut,
es erregt mir etwas schaudern, sodasz ich eine empfindung davon auf der haut habe. Campe; wem solte wohl die haut nicht schaudern, wenn er dergleichen worte hörte.
Felsenb. 4, 334; zeit lebens aber werde ich an den grausamen anblick des wahlplatzes .. gedencken, allwo die guten Sachsen eine erbärmliche niederlage erlitten hatten. meine haut schaudert sich noch, wenn ich daran gedencke. 2, 86; kann ich lachen, wenn mir die haut schaudert? Schiller
räuber 5, 1
schauspiel; aber du fasztest mich stark und drücktest mich fester im arme, und es schauderte mir tief in dem busen das herz. Göthe 1, 317; da fing mein herz vor freuden an zu schaudern. Rückert 358.
in verbindungen, es schaudert mir durch den leib, die knochen,
wo das moment der bewegung, des erstreckens über einen raum hin mehr betont und hervorgehoben ist: die feuchte kühle der nacht schauderte durch seinen leib. Klinger 6, 128; warum schaudert mir (
variante mirs) so durch die knochen. Schiller
räuber 5, 1
schauspiel; durch das herz, durch die seele schaudern: der schrey, den der vater in diesem augenblick ausstiesz, schauderte durch die herzen aller anwesenden. Klinger 3, 190.
dieses moment der bewegung besonders betont durch zusatz eines adverbs zur bezeichnung der richtung, z. b. rückwärts schaudern: wer rief, toder dich ans licht? schaudre rükwärts, zu des orcus schlunde. Schiller 1, 131; o groszes wundergroszes ding! mir schwindelt dich zu sehn. ich schaudere erstarrt zurük und fall — und bete
an. 348; als die princessin an einem heitern morgen ... fröhlich ins gesellschaftszimmer trat, wie schauderte sie zurück. Musäus 1, 12
Hempel. 33)
transitives schaudern,
schaudern machen, schauder erregen, in seltener anwendung (
vergl. auch geschaudert werden
oben 1
bei Heuszlin,
ferner schaudernd 2): es schaudert mich jemand
oder etwas,
ich schaudere vor jemandem oder vor etwas; uns schaudert .. ein mensch, der schlafend zu uns spricht wie zu einem abwesenden. J. Paul
Titan 4, 11; einem menschen das leben zu nehmen .. mich schaudert der gedanke. Klinger
theater 2, 155.