lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Roth

as. bis sprichw. · 8 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Wander
Anchors
11 in 8 Wb.
Sprachstufen
6 von 16
Verweise rein
39
Verweise raus
11

Eintrag · Wander (Sprichwörter)

Roth

Bd. 3, Sp. 1688
Roth 1. Aber du bist nicht roth geworden, sagte der Krebs zum Bischof, als er sich freute, dass er auch die Farbe gewechselt habe. – Niederschles. Zeitung (Görlitz 1872), Nr. 264. 2. Allzu roth bringt den Tod, sagte der Krebs, als ihn die Köchin in den Siedetopf gethan. Holl.: Je jaagt me eene kleur aan, zei de kreeft tegen den kok, toen hij hem in den ketel gooide. (Harrebomée, I, 396b.) 3. Aussen roth, innen todt. – Parömiakon, 556. 4. Bald roth, bald weiss ist nicht gesund. 5. Bald roth, bald weiss kriegt nicht den Preis. »Einst sah ich dich, da warst du roth, doch damit hat's jetzt keine Noth. Da weisst, als ein erfahrner Mann, wie man die Farbe wechseln kann.« (R. Prutz an W. Jordan, Neue Gedichte, Manheim 1849.) 6. Bist du (auch) roth, denk' an den Tod. 7. Heute roth, morgen todt. – Petri, II, 380; Steinrück, Leichenpredigt auf den Grafen Josias, 1588; Eiselein, 533; Parömiakon, 2936; Wahl, I, 70; Dove, 457; für Waldeck: Curtze, 344, 383. Frz.: Tel qui vit aujourd'hui ne sera peut-être plus demain. Holl.: Heden rood morgen dood. – Schoon rood, haast dood. (Harrebomée, II, 228b.) Span.: Tal se acuesta sano la noche que no se puede mover otro dia. (Don Quixote.) 8. Roth (geboren) hat das Fegefeuer schon auf der Welt. – Simrock, 8560. In der Schweiz: Roth gebarn het's Fegfür scho uf der Welt. 9. Roth ist die Farbe der Liebe, sagte der Buhler zu seinem fuchsfarbenen Schatz. – Eiselein, 534; Hoefer, 87; Simrock, 8564. 10. Roth ist die Liebe. Beim Kartenspiel. 11. Roth ist keine Noth, schwarz ist Teufelsart. (Erolzheim.) – Birlinger, 435. 12. Roth – Uflot. – Sutermeister, 139. 13. Roth und grîn steht wunderschîn. (Schles.) – Weinhold, 31. Mhd.: Rot vnd grön da prinnet die lieb schön. (Clara Hätzlerin, 166.) 14. Roth und grün ist Narrenfarb. (Schwaben.) 15. Roth und Purpur schmücken nie gemeine Gewänder. Die Russen: Purpur liebt Scharlach nicht. (Altmann VI, 406.) 16. Roth und schwarz ist die Livree des Teufels. – Gubitz, Volkskalender, 1857, S. 83. 17. Ruet1 freit wi di Schwermuet (Gladbach.) – Firmenich, III, 516. 1) Roth mit Anspielung auf die Soldaten. 18. Van dage rôd, morgen dôd.Bueren, 1199; Kern, 1221. 19. Wer bald roth wird, wird bald wieder weiss. Wer sich schämt, bessert sich. Port.: Melhor he rosto vermelho que coração negro. (Bohn I, 283.) Span.: Mas vale vergüenza en cara que mancilla en corazon. (Cahier, 3747.) 20. Wird er roth, so hats nicht noth. – Petri, II, 796. 21. A sieht roth aus wie ein gestochener Bock. (Köthen.) 23. Er ist roth um den Kamm wie ein Zinshahn. – Köhler, 52, 19. 24. Er (sie) ist roth wie ein Truthahnskopf. Feuerrother Kopf. Frz.: Etre rouge comme un chérubin. Holl.: Hij wordt zoo rood als een kalkoensche haan. – Hij wordt zoo rood om zijn kommetje. (Harrebomée, I, 377a; II, 228b.) 25. Er ist (wird) roth wie ein Zinshahn. Bei den Zinshähnen, welche früher Hörige und Leibeigene zu liefern hatten, hielt man viel auf rothes Gefieder. 26. Er ist roth wie eine Schar. Ob vielleicht, bemerkt der Einsender aus Nordböhmen, Pflugschar, die zur Zeit der Gottesurtheile glühend gemacht wurden. 27. Er ist roth wie en Pfîfer. – Sutermeister, 55. 28. Er ist roth wie Rastenburg. (Preuss.) Von einem Menschen, der sich erhitzt oder betrunken hat. Der Ursprung des Sprichworts ist von den Dachziegeln, womit die Häuser in der Stadt Rastenburg gedeckt sind, herzuleiten, indem der Thon in jener Gegend die Eigenschaft hat, dass die daraus gebrannten Ziegel nicht so sehr, als anderwärts von Luft und Nässe schwarz anlaufen. Einen andern Grund gibt der Kriegsrath von Werner in seiner Dissert. de scriptis Histor. Lindae marianae illustrantibus, S. 4, in Bock, Idiot pruss., an. 29. Er ist roth wie Zunder. 30. Er ist worden roth, nun hat es keine Noth. – Mathesy, I, 81; Eisenhart, 606; Eiselein, 533; Pistor., III, 91; Simrock, 8563. Wird bei Verhören als ein gutes Zeichen eines noch unverdorbenen Menschen, als Merkmal der Verschämtheit und Unschuld angesehen. Lat.: Erubescit, salva res est. (Terenz.) (Binder I, 423; II, 970; Eiselein, 533; Philippi, I, 134; Schonheim, E, 7.) 31. Er wird nicht mehr roth, das hat er verlernt. n.: Hvo ei har farve at blive rød, tør ei ved at skamme sig. (Prov. dan., 157.) 32. Er wird roth als hätte man ihm Blut ins Gesicht gegossen. – Mayer, II, 88. 33. Er wird so roth wie der Guri (welsche Hahn). (Schweiz.) 34. Er wird so roth wie ein gesottener Krebs. – Dove, 230. Böhm.: Rak, dobrý znak. (Čelakovský, 121.) Holl.: Hij wordt zoo rood als een kreeft. (Harrebomée, I, 449a.) Poln.: Raczek, nie zły to znaczek. (Čelakovský, 121.) 35. Es ist also rot, wie ein rose ym Meyen. – Agricola I, 608. Holl.: Het is zoo rood als eene roos in den mei. – Het is zoo rood als een mispel. (Harrebomée, II, 74b u. 88b.) 36. He werd so raut oss'n Puderhahn. (Lippe.) Aufgeregt von Zorn, Wuth. 37. I wett, wenn d' nume roth würdest! – Sutermeister, 26. Neben diesem finden sich noch folgende schweizer Redensarten dieses Sinnes a.a.O.: Es g'scheht em uf d' Nase recht. I wott, er wär as Tüfels Chilbi! I wett, dass de Stössvogel de gno hett. I wett, wenn d' numen au versunkist. I wett, wenn z' Dräck verfahre thätist. I wett, wenn z' Tod gheitist. I wett, wenn d' Bei abgheitist und de Grind verschlichist! I wett, wenn di nume 's heilig Dunnerwetter verchlöpfti. 38. Ich bin su ruth wie a Fischtiegel. – Gomolcke, 577. » ... Und ma soite mer, Ich wäre am Gesichte ruth wie a Fischtügel gewast.« (Keller, 168b.) 39. Ich wêss, doss ich a su rût bin wî a Fischtîgel under mem Gesichte. (Schles.) – Frommann III, 246, 155. 40. Is a duch rût wî ane Rûse. (Schles.) – Frommann, III, 412, 457. 41. Rojth oder tojd. (d.-deutsch.) Alles oder nichts. – Va banque. Aut nihil, aut Caesar. 42. Rojth wie Blüt (oder Feuer). (d.-deutsch.) 43. Rot wie ein goldt. – Agricola I, 613. 44. Roth wie beim Fleischer. Antwort beim Spiel auf die Frage, ob man Roth habe, um zu sagen: Meine Karte hat viel Roth. 45. Roth wie ein gefüllter Schröpfkopf. 46. Rothen1, blass sehen die Todten. 1) Zu ergänzen: Wein. – Eine Redensart, mit welcher der Weintrinker seine Sorte bestellt und dem Rothwein den Vorzug gibt. 48. Se is so rôt um den Kamm as en Legghenne. (Holst.) – Schütze, II, 83. »Wie eine Eier legende Henne; frisch und röthlich von Gesicht.« 49. Sie ist so roth wie eine Rose. 50. Sie wurde roth bis hinter die Ohren. – Klix, 74. 51. So räud as en Fuirmuiser. – Frommann, V, 162, 125. So nennt man in der Grafschaft Mark ein Kind mit dicken, stark gerötheten Lippen und Wangen. In Auerbach's Dorfgeschichten kommt die Redensart vor: So roth wie ein Feuerdieb. Danach wäre Müser = Mauser. »Das geht aber nicht an«, bemerkt Woeste, denn Mauser würde Méuser lauten. Feuerdieb wird vielmehr ein Misverständniss mundartlicher Form sein. Das dänische rød musset, italienisch muso, französisch museau, scheinen germanische Wörter, verderbt aus mûth, englisch mouth = Mund. Fuirmuiser gilt also zunächst von der Röthe der Lippen. (Vgl. Woeste in Frommann, V, 166, 125.) 52. So räud asse Fuir. – Frommann, V, 162, 125. 53. So raut as en koekeden Kriewet (gekochter Krebs). (Westf.) 54. So roth as'n Puter. – Kern, 819. 55. So roth sein wie ein welscher Hahn. Frz.: Étre rouge comme un coq. 56. So roth, wie ein Leinweber, wenn er einen Schluck über den Durst getrunken hat. – Tippelskircher Volksblatt, 1846. 57. So roth wie ein Zinshahn. Frz.: Elle est rouge comme une écrevisse, rouge comme un coq, comme du feu. (Kritzinger, 624b.) Holl.: Zoo rood als en verroeste sleutel. (Harrebomée, II, 274a.) 58. So roth wie glühend Eisen. 59. Wenn d' nume roth würdest. – Sutermeister, 140. 60. Roth und blau git e schöni Bûrnfrau. In dieser Farbenverbindung erblickt dies aargauer Sprichwort den Inbegriff weiblicher Schönheit. (Rochholz, Deutscher Glaube, II, 210.) 61. Wenn Roth und Schwarz zusammenkommt, so hat man, was dem Teufel frommt. Es sind dies die italienischen Lieblingsfarben. It.: Chi vuol veder il diavol vero, metta insieme il rosso col nero. (Bazar, 1876, Nr. 2.) 62. Hä kann nich mehr roth war'n, hä hät sich utschoamt. – Schlingmann, 1197. 63. Roth wie eine Himbeere, weiss wie Raszynka. Poln.: Czerwony jak malinka, biały jak Raszynka. (Kijew, 59.) – Josef Raszynski, Generals-Fähndrich in Samogitien, 67 Jahr alt, hatte ein weisses mit frischem Roth angehauchtes Gesicht. Das Sprichwort über ihn lebt noch heute. 64. So êst on roth wie Melk on Blot. – Frischbier, I, 684. Von einer zweifelhaften Schönheit, oder von einer mit Unrecht als schön Gepriesenen. – Eost, ees, oes = fein, zart, z.B. Ösebrot. (Hennig, 56.)
8634 Zeichen · 302 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 9.–12. Jh.
    Altsächsisch
    rothst. N. (a)

    Köbler As. Wörterbuch

    roth , st. N. (a) nhd. Rodung ne. cleared woodland (N.) Hw.: s. *rod (1), *riod, *rothus; vgl. ahd. rod (st. N. a) Q.: K…

  2. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    roth

    Althochdeutsches Wörterbuch

    roth Gl 4,257,1 s. zittaroh.

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Roth

    Adelung (1793–1801) · +2 Parallelbelege

    Roth ,

  4. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Roth

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +3 Parallelbelege

    Roth , s. Farbenlehre .

  5. modern
    Dialekt
    RothON

    Pfälzisches Wb.

    Roth ON : Dorf im Kr. KU, Roth [ Mang 104]; die Rereʳ Kerb 'die Rother Kirchweih' [ KU-Roth ]; vgl. Rhodt , Rothselberg …

  6. Sprichwörter
    Roth

    Wander (Sprichwörter)

    Roth 1. Aber du bist nicht roth geworden, sagte der Krebs zum Bischof, als er sich freute, dass er auch die Farbe gewech…

Verweisungsnetz

51 Knoten, 44 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 2 Hub 1 Wurzel 2 Kompositum 38 Sackgasse 8

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit roth

338 Bildungen · 306 Erstglied · 30 Zweitglied · 2 Ableitungen

roth‑ als Erstglied (30 von 306)

Rothaargebirge

Meyers

Rothaargebirge ( Rotlagergebirge ), schmaler, dammartiger, meist über 600 m hoher Bergzug des Sauerländischen Gebirges, im preuß. Regbez. Ar…

rothaarig

DWB

rot·haarig

rothaarig , adj. mit roten haaren: so sagte er ( der hofschulze ) zum ersten knechte, einem rothaarigen kerl. Immermann Münchh. 1, 153 ; in …

Roth, Adelarius

DWBQVZ

--- der eheleute lustgarten: darinn der heilige ehestand gar artlich gepflantzet vnd abgebildet ist ... durch m. Adelarium Rothen, Vimariens…

Rothändchen

PfWB

rot·haendchen

Rot-händchen n. : nur im fluchartigen Ausruf: De Schlagg un e Rothändche! [ PS-Ruhbk ]. —

Rothändchens

PfWB

Rot-händchens n. : Rothändches, ein Gesellschaftsspiel, bei dem alle Mitspieler ihre Hände aufeinanderlegen, die unterste herausziehen und u…

Rothänte

Adelung

Die Rothänte , plur. die -n, S. Adelung Rothhals .

Rothärren

RhWB

Rot-härren Koch-Laub ; -hęrtsə Waldbr-Wildbg n.: Krankheit des Schafes, bei der der Urin rot ist.

rothäsisch

MeckWB

rothäsisch rotstrümpfig: eine Hexe wird 1663 im Amt Ribnitz 'die Rothösische' genannt.

Rothäugig

Campe

roth·aeugig

Rothäugig , adj . u. adv . rothe Augen habend. Ehemahls hielt man rothäugige alte Weiber für Hexen.

Rothäute

Meyers

Rothäute (engl. Red skins ), soviel wie Indianer.

Rothafter

Campe

roth·after

Der Rothafter , — s, Mz . gl. 1) ≠ Ein rother After; ungewöhnlich. 2) In der Naturbeschreibung, ein Thier mit rothem After. So führt diesen …

rôthaftich

MNWB

roth·aftich

° rôthaftich , adj. (flekt. -g- ): rot, rötlich, dat an der want des hûses gēle edder r.-ge kü̂leken sîn (Bugenhagen-Bibel Lev. 14, 37), (Ke…

rothaged

MeckWB

rothaged 'lange rothagede epffel' (Ro 1583 in einem Hexenprozeß) Bartsch 2, 15.

rothals

DWB

roth·als

rothals , m. name von vögeln mit rotem halse. 1) anas ruficollis, anas ferina. Nemnich. 2 ) scolopax aegocephala. ebenda.

Rothamsted

Meyers

Rothamsted (spr. róthēmstedd), landwirtschaftliche Versuchsstation in Hertfordshire (England), 1,5 km südlich von Harpenden. Vgl. Bieler . D…

Rothan

Meyers

rot·han

Rothan , Georg , franz. Diplomat, geb. 23. März 1822 in Straßburg, gest. 28. Jan. 1890 in Pallanza, kam im diplomatischen Dienst 1847 an den…

rôthâret

MNWB

° rôthâret , adj. : (von einem Pferd:) mit rotem Fell (Lüb. Ub. 11, 179).

rotharnen

ElsWB

roth·arnen

rotharne n das Absondern roten Urins beim Vieh infolge von warmem Futter; als Gegenmittel dienen bes. Attichwurzeln: s grüen Fueter muess m …

rothart

DWB

roth·art

rothart , adj. von einem baume, der auf einer seite einen rotbrüchigen strich hat. Jacobsson 3, 461 a ( s. rotbrüchig, rotseitig).

Rothas'

MeckWB

rot·has

Rothas' Pl. -en f. Rotstrumpf; Spottreim: De Dessentiner Rothasen Kœnen de Hinzenhäger in 'n Noors blasen (1930) Gü Serr .

roth als Zweitglied (30 von 30)

abendroth

DWB

abend·roth

abendroth , adj. roth vom abend, wie der abend. ein abendrother himmel.

Astiroth

BMZ

Astiroth name eines gefallenen engels. Parz. 463,10. in der tiefen helle, dâ wirt iur geselle Astarôt und Satanas Haupt's zeitschr. 2,80.

blutroth

DWB

blut·roth

blutroth , rutilus: wenn ewer sünde gleich blutrot ist, sol sie doch schneweisz werden. Es. 1, 18 ; sie ward auf diesen vorwurf blutroth im …

braunroth

DWB

braun·roth

braunroth , roth in braun scheinend: braunrothe ziegel. bei Maaler 77 a puniceus, badius.

feldroth

DWB

feld·roth

feldroth wird von einer geringen art weintrauben gesagt, vgl. feldschön .

feuerroth

DWB

feuer·roth

feuerroth , rutilus, igneus, rubicundus, mhd. viurrôt: von ir zweier swërten gie der fiurrôte wint. Nib. 2212, 4 ; ir varwe diu wart beide v…

fuchsroth

DWB

fuchs·roth

fuchsroth , adj. wie ein fuchs roth, gelbroth, lichtroth, rufus. fuchsroth, fewerroth, color rufinus. Henisch 1273, 14 . ein fuchsrother kop…

Gêlbroth

Adelung

gelb·roth

Gêlbroth , adj. et adv. eine in das Gelbe fallende rothe Farbe zu bezeichnen.

Grapproth

Adelung

grapp·roth

Grapproth , adj. et adv. der rothen Farbe des Grappes gleich oder ähnlich.

hartroth

DWB

hart·roth

hartroth , adj. , nur von weinbeeren, rot mit einer harten schale: der hartrothe ( wein ) wird selten reif, wenn auch der sommer gut und war…

hellroth

DWB

hell·roth

hellroth , adj. : eine hellrothe farbe; hellrother lack. Jacobsson 6, 66 b ; mein begleiter erröthete tiefer, je näher er trat; seine wangen…

Kleeroth

Adelung

klee·roth

Kleeroth , adj. et adv. der bläulichen und zugleich schmutzig rothen Farbe der Blumenköpfchen des Futterklees gleich. Besonders wird dieses …

Kupferroth

Adelung

kupfer·roth

Kupferroth , adj. et adv. dem Kupfer an Röthe gleich, eine metallische lichte, gelbrothe Farbe habend. Im Bergbaue wird auch ein röthlicher …

Kurzroth

Adelung

kurz·roth

Kurzroth , adj. et. adv. welches nur im Weinbaue üblich, eine Farbe der Weintrauben zu bezeichnen, welche der Farbe der Kleeblumen gleicht, …

lichtroth

DWB

licht·roth

lichtroth , adj. hellroth: der ein rebenflachs, war claretrot bekleidet, der ander liechtrot behütet, der dritt schwarzroth verkappet. Garg.…

lohroth

DWB

loh·roth

lohroth , adj. roth wie lohe; auch roth durch lohe: lohrothes leder. Jacobsson 2, 630 a .

morgenroth

DWB

morgen·roth

morgenroth , adj. roth wie der himmel bei aufgehender sonne: lichtes rothgültigerz .. gibt ( auf dem probirsteine ) einen schön morgenrothen…

Purpurroth

Adelung

purpur·roth

Purpurroth , adj. et adv. roth wie Purpur, purpurfarben. Ein purpurrothes Gewand.

Rosenroth

Adelung

rosen·roth

Rosenroth , adj. et adv. so roth wie eine gewöhnliche Gartenrose; rosenfarben.

Schamroth

Adelung

scham·roth

Schamroth , adj. et adv. welches nur im Positivo üblich ist, im Gesichte roth vor Scham. Schamroth werden, seyn. In weiterer Bedeutung wird …

Schárláchroth

Adelung

scharlach·roth

Schárláchroth , adj. et adv. roth wie der Scharlach, der rothen Farbe des Scharlaches gleich; zinnoberroth.

Schlehenroth

Adelung

schlehen·roth

Schlehenroth , adj. et adv. ein in dem Weinbaue übliches Wort, wo der schlehenrothe Wein eine Art schlechter rother Weintrauben ist, welcher…

Schwarzroth

Adelung

schwarz·roth

Schwarzroth , adj. et adv. eine mit Schwarz vermischte rothe Farbe habend.

ziegelroth

DWB

ziegel·roth

-roth , adj. , gleich -farb: z., lateritius, ein mattes, aber helles roth, was aus rosenroth durch pfirsichroth mit geringer beimischung von…

Zinnoberroth

Adelung

zinnober·roth

Zinnoberroth , adj. & adv. die lichtrothe, sich ein wenig in das Gelbe ziehende Farbe des Zinnobers habend; scharlachroth.

zottelroth

DWB

zottel·roth

zottelroth , adj. : der zottelrothe, traubenart, ' mit langen trauben und kleinen, dünnen beeren ' Jacobssohn 8, 173 b ; Campe. —

Ableitungen von roth (2 von 2)

beroth

MeckWB

beroth in dem Wahlspruch Herzog Albrechts des Schönen (1503—47) 'Helph Goth Gluck Beroth' auf einem Taler von 1542 Mantz. Ruh. 21, 73; 19, 6…

Rothe

Meyers

Rothe , 1) Richard , prot. Theolog, geb. 28. Jan. 1799 in Posen, gest. 20. Aug. 1867 in Heidelberg, studierte in Heidelberg und Berlin, ward…