Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
lûten
8. Jh.s, MH, Nm, NMC, Npg, Nps, Npw:
‚(er-)tönen, erschallen, klingen, preisen,(mhd. liuten, nhd. läuten; mndd.
künden; buccinare, canere, clamare, conci-
nere, concinnare, concrepare, mugire, mut-
tire, personare, perstrepere, persultare, re-
cinere, sonare, tonare, vocem dare, voces
formare‘
lūden, lǖden; andfrk. lūden [a. 901–1000],
frühmndl. luden, mndl. luden, luiden
‚lauten,; afries. hlēda
läuten‘
‚läuten‘; ae. hlȳdan
‚lautes Geräusch machen, tönen, schreien‘;
aisl. hlýða
‚lauschen, gehorchen‘; vgl. as.
ahlūdian
‚verkünden‘). Denom. Verb. S. lût.
– analûtenAWB Ni und vielleicht Gl. im Clm.
4542 (Anfang des 9. Jh.s; vgl. Mayer 1974:
54, 19):
‚ertönen; versare‘(nhd. anläuten). –
bilûtenAWB Gl. 1,191,33 (Ende des 8. Jh.s).
190,33 (1. Hälfte des 9. Jh.s):
‚ertönen; in-(mhd. beliuten
sonare‘
‚bekannt geben, mit, frühnhd. beläuten, nhd.
Geläut bezeichnen‘
mdartl. bad. beläuten [Ochs, Bad. Wb. 1,
143], bair. beleuten [Schmeller, Bayer. Wb.2
1545 ubarlût – lûtmâriS1546
1, 1539], rhein., thür., osächs., märk. beläu-
ten [Müller, Rhein. Wb. 5, 244; Spangen-
berg, Thür. Wb. 1, 664; Frings-Große, Wb.
d. obersächs. Mdaa. 1, 209; Bretschneider,
Brandenb.-berlin. Wb. 1, 535]; mndd. belǖ-
den; mndl. beluden). – gaganlûtenAWB nur in Gl.
4,18,36 (2. Viertel des 9. Jh.s):
‚widerhallen;. – gilûtenAWB MH, O, GGB II:
resultare‘
‚klin-(mndd. gelūden; mndl. geluden, gelue-
gen, jauchzen, preisen; desonare, triumpha-
re‘
den). – irlûtenAWB im Abr (1,240,23 [Kb, Ra]. 24
[Kb]) und weiteren Gl., NBo:
‚widerhallen,(mhd. erliuten
widersprechen; hiscere, muttire, resilire, re-
sonare‘
‚erklären, laut ma-, frühnhd. erlauten; as. ahlūdian). –
chen‘
missilûtenAWB sw.v. I, Gl. 1,377,24 (3. Viertel
des 11. Jh.s, bair.); 4,9,14 (2. Viertel des
9. Jh.s, alem.[-frk.]):
‚sich widersprechen;(mhd. misselûten). –
discrepare, dissonare‘
Ahd. Wb. 5, 1439 ff.; Splett, Ahd. Wb. 1, 575;
Köbler, Wb. d. ahd. Spr. 36. 98. 351. 414.
619. 746. 788 f.; Schützeichel7 210 f.; Starck-
Wells 391. 825; Schützeichel, Glossenwort-
schatz 6, 205 f.