Eintrag · Köbler Mhd. Wörterbuch
lier st. N.
lier , st. N.
- nhd.
- Strahl, Scheinen, Strahlen
- Q.:
- WvÖst (1314) (FB lier)
- E.:
- Herkunft ungeklärt?
- W.:
- nhd. DW-
- L.:
- Lexer 127b (lier), MWB 3, 1146 (lier)
Eintrag · Köbler Mhd. Wörterbuch
lier , st. N.
Lautwandel-Kette
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
Köbler Ahd. Wörterbuch
Lier , ON nhd. Loire ne. Loire (a river in France) ÜG.: lat. Liger Gl Q.: Gl (12. Jh.)
Findebuch (Mhd. Wortschatz) · +2 Parallelbelege
* lier stn. Strahl oder adj. strahlend WvÖst.
Adelung (1793–1801) · +1 Parallelbeleg
Das Lier , des -es, plur. die -e, ein nur in den Salzwerken übliches Wort, wo die drey Mauern oder Wände, welche den Her…
Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +2 Parallelbelege
Lier , Lierre , belg. feste Stadt unweit Antwerpen, mit 14500 E., Wachsleinwand- und Baumwollefabrikation.
Lothringisches Wb. · +2 Parallelbelege
Lier [líər Falk. ] m. Holzapfelwein. — els. 1, 608 Lur(e), Lür; baier. 1, 1499 Laur, Leiren; tirol. Laurwein, From. 6, 4…
Verweisungsnetz
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
137 Bildungen · 20 Erstglied · 111 Zweitglied · 6 Ableitungen
DWB
lierbaum , m. pinus larix. Nemnich. vgl. leerbaum sp. 513, und lärchbaum sp. 201.
Adelung
Lieren , in verlieren, S. dieses Wort.
RhWB
lieren I -ī:- = lehren, lernen s. lehren.
KöblerMhd
liererisch , Adj. nhd. freundlich Q.: LuM (1437) E.: s. lieren W.: nhd. DW- L.: LexerN 3, 299 (liererisch)
Idiotikon
Lieret N. Band 3, Spalte 1374 Lieret N. 3,1374
Meyers
Liérganes , Flecken in der span. Provinz Santander, Bezirk Santoña, im Tal des Küstenflusses Miera, mit Schwefelquellen (23°) und (1900) 237…
WWB
liᵉrig → liᵉdig . Fer- līs n. 1. schrankartiges Wandbett (in alten Bauernhäusern) ( Bri Ri ). — 2. Verlies: Int Verlües kuomen ( Rek Ha).
RhWB
lierlich = leicht, zierlich s. littig.
AWB
lierne Nm 852,32 [335,33] s. lernên.
Lexer
liernen s. lërnen.
Meyers
Liernurs pneumatisches System , s. Exkremente , S. 215.
Meyers
Lierre (spr. ljǟr'), franz. Name für Lier (s. d.).
MeckWB
Liersbäk f. Bach in der Gemarkung Sta Blumenholz; der Name wird von Wo. Sag. 1, 118 als 'Eliasbach' gedeutet.
RhWB
Liers-berg līərš- : Dorf im Kr. Trier . RA.: Den as esu sprock (brüchig) wie de L.ər Herrgott (Kruzifix in der Kirche zu L.).
KöblerMhd
lierschen , st. F. Vw.: s. lierschinne
KöblerMhd
lierschinne , st. F. nhd. Freundliche? Q.: LuM (1437) E.: s. lieren W.: nhd. DW- L.: LexerN 3, 299 (lierschinne)
Idiotikon
Liert N. Band 3, Spalte 1386 Liert N. 3,1386
RhWB
lier-weich līərwēk Barm (nicht zu leder-, leier- ; wohl zu mhd. lideweich ‘biegsam in den Gliedern’ Adj.: weich, haltlos.
RhWB
lier-weichig līərwēkĭχ Barm Adj.: dass.; en l. Gestell Mensch ohne festen Halt.
RhWB
lier-weichs -wēks Lennep-Radevormwald Adj.: ein Haus, das schlecht gebaut ist, ist l. ; schlecht gearbeitete Sachen sind l.
DRW
Amtsmaurerpolier generale wegen verpflichtung derer jagd- auch amts-maͤurer- und zimmer-polierer 1747 CAug. Forts. I 1 Sp. 1311f. Faksimile
DRW
Amtszimmerpolier 1747 CAug. Forts. I 1 Sp. 1313 Faksimile
KöblerMnd
bachelier , M. Vw.: s. basselære*
MNWB
balîĕ̂r s. balliĕ̂r.
MNWB
bal(l)îĕ̂r , m. , Vorsteher einer Ballei, Ordensprovinz.
DWB
bandelier , m. balteus, franz. bandelier, it. bandoliera, zu jenem banda, bande gehörig.
KöblerMhd
baschelier , st. M. Vw.: s. betschelier
MNWB
* basîlier , m. , Basilianer Mönch.
KöblerMnd
basīlier , M. Vw.: s. basīliære*
Lexer
beschelier stm. s. betschelier.
Lexer
betschelier , bätschelier stm. BMZ knappe, junger ritter Lanz. Wwh. Trist. U. Troj. (beschelier 9565). Helbl. Apoll. 429. 1506. 3084. 4003. …
Wander
Bosselier Ein Bosselier des Teufels. – Eiselein, 89. »Es ist einer, der alle Dinge kann und thut; er ist in alle Sättel gerecht, er kann koc…
Adelung
Der Bottelīer , des -s, plur. ut nom. sing. auf den Schiffen, derjenige, der die Mundbedürfnisse in seiner Aufsicht hat, und solche der Besa…
Wander
Buklier Buklier , s. Buckeler.
KöblerMhd
buttelier , st. M. Vw.: s. butiglære
DWB
cavalier , m. eques, it. cavaliere, franz. chevalier, sp. caballero, ritter, edelmann, auch blosz herr gegenüber der dame: wie kan es möglic…
Adelung
Der Cavallīer , des -s, plur. die -e, aus dem Franz. Cavallier, eigentlich ein Ritter, im Deutschen aber in weiterer Bedeutung ein jeder Ede…
BWB
Datalier Band 3, Spalte 3,1280f.
DWB
evangelier , m. levita, diaconus. voc. 1482 h 4 a ; her Heinrich, ein ewangelier. Schreibers Freiburger urk. 2, 160 ; epistler und euangelie…
Lexer
êwangêlier stm. ib. evangelist. die heilegen viere, die êwangeliere Bph. 4911 ; diaconus, levita Voc. 1482. Griesh. Clos. Schreib. 2, 160 ; …
DWB
fastenschlier , m. scolopax arquata, charadrius pluvialis, groszer brachvogel: brachvögel giebet es dreierlei, erstlich die keilhacken oder …
Idiotikon
Fiselier Band 1, Spalte 1085 Fiselier 1,1085
Pfeifer_etym
Füsilier m. ‘Infanterist’ (besonders im preußischen Heer), eigentlich ‘mit einem Gewehr ausgerüsteter Soldat’, Übernahme (Ende 17. Jh., zunä…
Idiotikon
Füselier Band 1, Spalte 1085 Füselier 1,1085
Wander
Gallier Ein Gallier springt mehr um einen Heller, als ein Seeländer um einen Thaler. – Fischart, Gesch.
Lexer
gollier , kollier stn. BMZ halsbekleidung, koller ( an männlich. und weibl. kleidung ). gollier Ms. Helbl. Helmbr. Loh. 4778. 5454. kollier,…
MWB
gollier, kollier stN. auch goller, koller, golmer (?); vgl. afrz. coler, colier (Tobler/ Lommatzsch 2,563f., vgl. auch Suolahti 1,124f.). 1…
Idiotikon
Gstapelier Band 10, Spalte 10 Gstapelier 10,10
DWB
hofcavalier , m. edelmann aus dem hofhalte oder gefolge eines fürsten; hofcavallier, nobilis aulae. Frisch 1, 460 b .
Adelung
Der Hospitālier , (lier in zwey Sylben,) des -s, plur. ut nom. sing. ein hoher Beamter bey dem Maltheser-Orden, welcher für die Verpflegung …
Pfeifer_etym
Gelee n. ‘eingedickter, gallertartiger Frucht- oder Fleischsaft’. Anfang des 18. Jhs. wird gleichbed. frz. gelée als Fem. übernommen (Neutr.…
DWB
liere , f. mauer um den herd in den salzkothen; als vordere die förderliere, als zur seite befindliche seitenliere genannt. Jacobsson 2, 615…
RhWB
Verlier vərlȳ:s Heinsb-Karken 1880 Sg. t. m.: Verlust.
DWB
verlieren , n. , substant. infin. vom vorigen: ein interesse des verlierens. Luther 1, 195 b ; die fürsten disz landes verbietten alles tran…
DWB
verlierlich , adj. dasselbe wie voriges: dann unser Mercurius ist gar flüchtig und ein verliehrliches wesen. Paracelsus 2, 684 b ( Straszb. …
DWB
verlierung , f. , mhd. verliesunge, verlierunge, perditio Dief. 425 a , das verlieren, der verlust, im beginne der nhd. zeit noch einige mal…