Eintrag · Mittelhochdeutsches Wb. (MWB)
hulfe stF.
1.1 "Rat und Hilfe [...] consilium et auxilium bezeichnen die Gesamtheit der wechselseitig aus einem Treueverhältnis geschuldeten und verlangten Leistungen" (DRW 11,2 s.v. ’Rat’)
1.2 synon. trôst , stiure , dienest , schirm , triuwe
1.3 attribuiert
1.4 Verbfügungen
1.4.1 präpositionale
1.4.1.1 jmdm. ze ~ stân, komen (häufig), îlen , varn , jmdn. senden .
1.4.1.2 in jmds. helfe
1.4.2 häufig mit tuon, (ane) suochen / vinden, bitten, geben, (en)bieten, bringen, versagen .
2 übertr. von Pers.: ‘Helfer, Helferin, Gehilfe, Gehilfin’
3 ‘Nutzen, Förderung, günstige Wirkung, Unterstützung durch / von etw.’ (vgl. → helfen stV. unter 2 mit unpers. Subj.)
1 ‘Hilfe, Beistand, Unterstützung’ in allen Lebensbereichen (am Beispiel des Parz : Mohr, Hilfe und Rat, S. 175-184); zum rechtssprachl. Gebrauch sachl. differenziert DRW 5,957-966 und WMU 1,820f. – Formelhaftes, Wendungen, Synonymik: 1.1 "Rat und Hilfe [...] consilium et auxilium bezeichnen die Gesamtheit der wechselseitig aus einem Treueverhältnis geschuldeten und verlangten Leistungen" (DRW 11,2 s.v. ’Rat’): er gehiz ime scazzes genuͦge / ob er ime mit rate ze helfe chome VMos 72,25; Nestor [...] hette grozze wisheit, / gute hulfe, guten rat / an den worten vnde an der tat Herb 3061; wie habt ir daz verlân / irn suochtet helfe unde rât / dâ er iu ze suochen stât, / in des künec Artûses lande? Iw 4511. 8049; helfe und manlîchen rât / gap er mit stæte’n friunden sîn Parz 108,18; si suochte helfe unt friundes rât ebd. 192,13; helfe suoche ich unde rât Walth 119,13; er seite ouch sîme knehte danc / des râtes und der helfe HBirne 413; hat der vater dienstman oder eigene lúte, von der rate oder von der hilfe der svn dirre dinge deheinez tvͦt wider sinen vater UrkCorp (WMU) 1401,1. 26AB,17. – geistl.: nu suche ich armer dinen [Marias] rat, / diner helve ist mir not SüklV 56; der sundare mac da zu in [den Märtyrern] uinden / baidiu helue unde rat / uͦber alle sine missetat Rol 3263; wa suͤchten wir baz help ind rat [als bei Maria] / na unser grozer missedat MarlbRh 132,7. – von der Minnedame gespendet: sô mohte mir ein wîp ir rât wol enbieten und ir helfe senden / und lieze mich verderben niht MF:Reinm 13: 2,6; hât sich diu herzogîn bewegn / daz se iwer wil mit decke pflegn / noch hînte geselleclîche, / diu ist helfe und râtes rîche Parz 640,20 1.2 synon. trôst, stiure, dienest, schirm, triuwe: daz er [Gott] îv chome ze helfe unde ze troste an sêle unde an libe Spec 95,15; das sin [Gottes] helfe und sin trost / si von den noeten hat erlost RvEWchr 18068; daz si ellev iar zwene iartage [...] vnsern selen ze helfe vnd ze troste svln begen UrkCorp (WMU) 487,10; ez lôst ouch sîner helfe trôst / ein wîp in der stat ze Narne LvRegFr 4558. 4013. – vnsers gotzhuses lúte vn̄ gvͦt ze v̂re, die wir mit îr stúre vnd mit ir helfe von der herschaft ze Raprechswile koúften UrkCorp (WMU) N477A,22. N586,15. – wen dc ir vns also holt vn̄ als vndirténic wêrent mit helfe vn̄ mit dienste, zi beschirmenne vns vn̄ vch UrkCorp (WMU) N6,28; jch han ouch im vnd sinem gotshouse mit minem aide gelobt dienst, helf vnd rât wider mænnichlich vntz an minen tôt ebd. 1710,34; Bare unde sant German / helf und dienstes undertân / wâren dem kunig und Mehtfridûn Ottok 418. – wir han ouch in, sin lant, sine lute [...] in vnsern schirn vnde in vnser helfe genomen UrkCorp (WMU) 1925,17. – durh die triwe vn̄ hilfe, div vns von îuren frivnden ist wideruaren UrkCorp (WMU) 1547,41 1.3 attribuiert: gottes helffe Tauler 13,15; friundes hilfe LvRegSyon 345; kindes helfe [für die Mutter] Vät 23602; swelch mensche nû geben wil durch die liebe gotes, der sol alsô geben lîplich guot [...], daz er niht enmeine dienst noch widergâbe [...] dan aleine gotes lop und êre und sînes næhsten helfe Eckh 2:431,3. – one fremde helfe [selbständig] Parad 96,15 1.4 Verbfügungen 1.4.1 präpositionale 1.4.1.1 jmdm. ze ~ stân, komen (häufig), îlen, varn, jmdn. senden. – geruochent mir ze helfe stân / und sprechent alle nû dar zuo, / waz iu gevalle KvWTroj 17856; vnd wil er sinem vrúnde ze helfe stán, dc sol er tuͦn mit harnesche vnd mit rate UrkCorp (WMU) 26AB,25. – succurre: chvm ze hilfe PsM H 48,2; die decheimme nothaften man ze helfe choment, uber die erbarmet sich got Spec 115,10; swer [...] vszer sime huse [...] mit wâfen sinen frivnden ze helfe kummet [...], der sol vunf pfund geben UrkCorp (WMU) N238AB,14; die vrechen Britûne, / dien kunden ime dâ niht gevromen / noch ze helfe im nie sô schiere komen Tr 5462. – herre ile zu hulfe mir Brun 6970. – zwei und drissig tusent man, / die zehelfe im fuͦren dan RvEWchr 18363. – er sante mir zehilffe har / siner engel michel schar WernhMl 8773; so sol der hertzog Ludwich siner svͤn ainen sinem vetern ze hillf senden UrkCorp (WMU) 1274AB,3,6 1.4.1.2 – in jmds. helfe: das geslehte von juda / brahter insine helfe do RvEWchr 30299; der geheiz den degin balt / gewan in sine helfe sa ebd. 30297; das geslehte judas / allein insine helfe fuͦr ebd. 30350 1.4.2 häufig mit tuon, (ane) suochen / vinden, bitten, geben, (en)bieten, bringen, versagen. – mîn rât dir friundes hilfe tuot LvRegSyon 345; was helfe si vns danne tuͦn, die vns vrome si vnd nuͤtzlich vnd in erlich UrkCorp (WMU) 2785AB,30. 196,42. 1788,AB,13. – ~ suochen Iw Parz Walth SüklV MarlbRh s.o. unter 1.1.; sú [...] suͦchent helffe und rat und trost Tauler 49,15; er ladete zewâre / friunt unde mâge, / beidiu chunne unde man, / helfe suocht er si an Kchr 6985. – ~ vinden Rol 3263 (s.o. unter 1.1.); – och kament von den landen wit / lúte vil ze mæniger zit / ir [Marias] helffe bitten WernhMl 12977; das si [...] das lút kundin beratin, / swar ubir si helfe batin RvEWchr 3515; alsus ruͦftend sú baide / ze got [...], / und in umb hilfe batend WernhMl 298. – Nicolaus wolde / darnach mit sime golde / im alzumale helfe geben, / daz er wol vurbaz mochte leben / mit sinen tochteren ane schamen Pass III 8,85. – helfe bot er ir wiben und ir chindin unde allen ir gesindin GenM 116,5. – wan daz in helfe brâhte / der fürste, [...] sô wærens’ [...] tôt aldâ beliben KvWTroj 25644. – genzlich / niht wol zu helfe er stellet sich, / noch er hât uns helfe versagt Kreuzf 791; daz ir iuch selben dran unêrt, / sît ir mir helfe welt versagen Ottok 637 2 übertr. von Pers.: ‘Helfer, Helferin, Gehilfe, Gehilfin’ dem menschen ist niht guͦt / das ez gar alleine si: / machen im ein helfe bi RvEWchr 328; Cristus sol sîner cristen sîn / ein wâre helfe in ir nôt Kreuzf 1373; manec zunge dâ mit triuwen bat, / daz got sîn helfe wære Tr 2387. – hânt dîne vînde grœzer kraft / dan bî dir dîn helfe [deine Verbündeten] habe, / dân solt dû niht erschrecken abe RvEAlex 1595; nu was Gedeons gedanc / [...] zwivilhaft / an des hohsten gotis kraft, / der im von alse grozir diet / alse kranche helfe uz schiet RvEWchr 18557. – er wil ze disen dingen / helfe unde geziuge [Beweishelfer] bringen Tr 18264. – sw.: und ob er helfen bedorfte, so woldte si ime helfen swo si kunde HlReg 65,9 3 ‘Nutzen, Förderung, günstige Wirkung, Unterstützung durch / von etw.’ (vgl. → helfen stV. unter 2 mit unpers. Subj.): da nehein bîhte ne urumet noch nehein antlaz ze helfe chumet Spec 148,26; si suohte zuo zir state [günstige Umstände für ein Rendezvous] schate, / schate, der ir [...] schirm unde helfe bære Tr 18143; wan kein / creature geborin noch vollinbracht mochte werdin one helfe des lichtis Parad 86,29; iedoch bringt daz mark den painen die hilf, daz ez si fäuhtet und waicht oder zæch macht BdN 23,3; die öpfel [...] pringen guot hilf zuo dewen und zuo wolkochen in dem magen ebd. 374,10
MWB 2 1317,51; Bearbeiter: Plate