Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
helfan
giholfan), im Abr und weiteren Gl., WK, B,
GB, MH, FG, T, OT, L, I, BG, O, G, M, PG,
N, BI, OG, WH, BB:
‚helfen, beistehen, zu〈Var.: präs. -ph-, -pf-, -u-, -ff-,
Hilfe kommen, unterstützen, förderlich sein,
nützen, verhelfen (zu), (mit refl. Gen.) sich
beeilen, streben; adesse, adiuvare, aspirare,
auxiliari, adiutorem componere, consulere,
curare, dare, eripere, excubare, facere, sal-
vum facere, fulcire, instare, intervenire,
iuvare, obstare, obviare, opitulari, prodesse,
proficere, pass. refoveri, salvare, subvenire,
succurrere, suffragari, suppetere, sustentare,
tueri, valēre‘
3.sg. ihlft, ilfit; prät. -p, -pf-, -ph-; part.prät.
ca-, ke-, ki-, ga-〉. Nach /l/ wurde /pf/ schon
früh zu /f/ vereinfacht (Braune-Reiffenstein
2004: § 131 Anm. 5). Der Sg.Präs. hilfu, hil-
fis, hilfit zeigt Hebung von */e/ > */i/ vor *i
und *u der Folgesilbe. Das Part.Prät. holfun
(Clm. 18556a, um 1000, bair.; Mayer 1974:
99) ist wie bei Verben mit perfektiver Bedeu-
tung (vgl. part.prät. funtan
‚gefunden‘) ohne
Präfix gi- gebildet (zu weiteren seltenen Fällen
s. Braune-Reiffenstein 2004: § 323 Anm. 2).
– Mhd. helfen st. v.
‚helfen, nützen, fördern‘,
nhd. helfen st. v.
‚beistehen, unterstützen, för-.
derlich sein, Heilung bringen‘