lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

harên

ahd. bis Dial. · 11 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

AWB
Anchors
24 in 11 Wb.
Sprachstufen
6 von 16
Verweise rein
32
Verweise raus
31

Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch

harên sw. v.

Bd. 4, Sp. 711
harên
sw. v., mhd. harn, haren; vgl. ae. herian; got. hazjan. — Graff IV,978 ff.
har-: 1. sg. -en NpNpw 4,4 (Np -ên). 21,3. 29,9 (2). Np 17,4. 56,3; 3. sg. -eet S 209,19 (B); -et Gl 1,86,39 (Pa; -&). 87,39 (R; -&). 88,1 (Pa K; -&). 2,272,9 (M, 3 Hss.; -&). 4,6,29 (Jc). S 67,27 (Musp.). 193,12 (B). H 19,4,4. NpNpw 21,2. Np 60,3; 1. pl. -emees S 198,8 (B); 2. pl. -et Npw 4,4; -ênt Np ebda.; 3. pl. -ent Gl 1,58,16 (Pa). NpNpw 43,23. Np 68,34. 85,3 (2). 5; 1. sg. conj. -ee Np 140,1; -a Npw ebda.; 2. pl. imp. -et 4,4; -ent Np ebda.; inf. -en Gl 1,58,16 (K). Nb 69,18 [78,14] (-ên). NpNpw 5,2. 117,5. Npgl 85,3 (2); part. prs. -enti Gl 1,168,32 (Pa; hr-). O 3,10, 13; -endi Gl 1,168,32 (K); acc. sg. m. -enten Npw 19,7; dat. pl. n. -enten NpNpw 146,9; 1. sg. prt. -eta 3,5. 16,6. 17,7. 21,25. 26,7. 27,1. 29,3. 30,23. 118 T,146. 147 (2). 119,1. 140,1. 141,2. Np 4,2. 54,17. 60,3. 65,17. 85,3 (2). 7 (2). 87,2. 10. 14. 141,6. Npgl 68,16; -ata Np 76,2; -ate Npw 4,1; -ita 141,6; 3. sg. prt. -eta O 2,9,51. NpNpw 33,7; 3. pl. prt. -etun F 14,22; -eton NpNpw 17,42 (2). 33,18. 48,12 (2). 106,29. Np 21,6. 85,3. 106,6. 118 T,147; -eten Npw 21,6. 118 T,147; 1. sg. conj. prt. -eti Np ebda.
Verschrieben oder verstümmelt: haredi: 3. sg. Gl 1,86,39 (K; nach Splett, Stud. S. 151 f. angehängtes i infolge unzutreffender Ligaturauflösung von &); hareto: 3. pl. prt. Npw 106,6 (Ausg. -ton); h..et: 2. pl. imp. F 28,15 (Ausg. haret); hierher vielleicht auch: heren-ten: part. prs. acc. sg. m. Np 19,7 (Ausg., K.-T. u. Npw harenten; vgl. Sehrt, N.-Wortsch. s. v. harên, jedoch Schützeichel, Ahd. Wb.3 S. 82 s. v. heren).
Gehört hierher auch verschriebenes (vgl. o. hrenti Gl 1,168,32) oder an die Endung assimiliertes hereta: 1. sg. prt. S 297,6 (alem. Ps., 9. Jh.)? Steinm. z. St. geht von einer umgelauteten Form aus u. verweist auf Heinzel, WSB 80,742. Krüer S. 204 Anm. 2 sieht in der Form eine seltene Fortsetzung des got. hazjan, u. Schützeichel, Ahd. Wb.3 S. 82 setzt heren sw. v. an. Für heren als jan-Verb wäre aber in diesem Denkmal -ita als Präteritalendung zu erwarten.
laut rufen, schreien: a) absolut (es können harên u. quedan/redinôn/ bitten nebeneinander stehen): harent clamare Gl 1,58,16. einstrittilihho haret clamitat 86,39. haret clamitat 87,39. ofto haret saepius clamat 88,1. uuinnanti hiufanti hrenti heiulans luctuosus clamor 168,32 (zum Part. Praes. vgl. Splett, Stud. S. 244). filo haret clamitat [multum clamat vel saepius clamat, CGL IV, 491,13] 4,6,29. danta arstuant truhtin scinanter haret eingil quia surrexit dominus splendens clamat angelus H 19,4,4, sie (die 2 Blinden) diu mera haretun quuedante Truhtin uuirt uns gnadic illi ... clamabant dicentes: Domine, miserere nostri F 14,22. thaz fuar si redinonti after imo harenti [vgl. et ecce mulier Chananaea clamavit dicens ei, Matth. 15,22] O 3,10,13. die hareton in note clamaverunt NpNpw 17,42. er gehoret in sinero beto . nieht ein fone erda harenten (Ausg. u. Npw; Hs. herenten) . nube ouh fone himele [vgl. exaudiet illum, non de terra tantum, ubi se petiit clarificari, verum etiam de caelo, Aug., En.] 19,7. diser arming ... der hareta . unde got kehorta in iste pauper clamavit et dominus exaudivit eum 33,7; von der Kirche: in allen sint dero uuerlte ist sancta ęcclesia gebreitet . dannan haret sie . dannan fernim sia Np 60,3; — substant.: fernim min haren. Daz fone herzen chome daz fernim intellege clamorem meum NpNpw 5,2; — ferner: NpNpw 118 T,147 (clamare, Aug., En.). ebda. Np 85,3 (3; clamare, Aug., En.). 118 T, 147. Npgl 85,3 (2; Np clamor); b) zu jmdm. (vor allem Gott) um etw. flehen, etw. laut u. flehentlich rufen: α) m. zi + Dat. d. Pers. u. umbi + abstr. Akk./ nur m. umbi + abstr. Akk.: kehore truhten die stimma . mit dero ih hareta ze dir . umbe daz eina des ih keron exaudi domine vocem meam qua clamavi ad te NpNpw 26,7. in dero engi bin uuir . in dero suln uuir umbe daz haren . daz uuir gehorte . daruz mugin faren 117,5; — m. zi + Dat./lat. ad + Akk. u. Nebens.: pe diu haren ih ze dir daz du mih nu humilem gehorest . unde inphahest ad te domine clamabo . et ad deum meum deprecabor 29,9. aber sine martyres harent ad Christum . daz er gentibus chunt ketuoe sina resurrectionem 43,23; β) m. zi + Dat. u. Dir. Rede: sus haret Christvs in cruce ze sinemo fater. Got. Got miner sih an mih. Ziu ferlieze du mih? NpNpw 21,2. do hareta ze dir truhten alsus. Pater in manvs tvas commendo spiritvm mevm clamavi ad te domine 141,6. in cruce hangendo hareta ih ze dir sus. Ne statvas illis hoc peccatum (neuuiz in diz ze sundon) clamavi ad te domine Np 87,10; γ) m. zi (auch zuo) + Dat. d. Pers. (auch Akk.): daz der man haret ze gote enti imo hilfa niquimit S 67,27. fona tiuffem hereta ce dih truhtin de profundis clamavi ad te domine 297,6. truhten kehoret iuh so ir ze (Npw zuo) imo harent . harent ze imo mit kuoten uuerchen NpNpw 4,4. in minero note bat ih helfo truhtenen . unde ze minemo gote hareta ih ad deum meum clamavi 17,7. ze gote hareton sie exclamaverunt ad dominum cum tribularentur 106,29. mit minero stimmo hareta ih ze truhtene . mit minero stimmo digeta ih ze truhtene voce mea ad dominum clamavi 141,2. vuelez sint die compedes? ... Dero inbindet er die . die nu dar uzharent (S.-St. dar uz harent) ze imo [vgl. sed clamantes de compedibus non contempsit, Aug., En.] Np 68,34; von den Jungen, die nach Futter schreien: der starchemo fehe gibet sine fuora ... Vnde die (S.-St. dien) iunginen dero rammo ze imo harenten qui dat iumentis escam ipsorum . et pullis corvorum invocantibus eum NpNpw 146,9; — ferner: NpNpw 3,5 (clamare). 4,2 (= Npw 1; invocare). 4 (clamare). 16,6 (clamare). 17,42. 21,6 (clamare). 25. 27,1. 29,3 (alle clamare). 9. 30,23 (clamare). 33,18 (clamare). 106,6 (exclamare). 118 T,146 (clamare). 147. 119,1. 140,1 (2). Np 54,17. 56,3. 60,3. 76,2. 85,3. ebda. (Aug., En.). 7 (alle clamare). ebda. 87,2 (clamare). Npgl 68,16 (Np clamare); δ) m. Dat. d. Pers.: got miner . ih haren dir be tage . daz negehorest du deus meus clamabo per diem NpNpw 21,3; c) jmdm. etw. laut zurufen, jmdn. anrufen: α) m. Dat. d. Pers. u. abstr. Akk./nur m. Dat. d. Pers.: suahhanti truhtin in managii liuteo huuemv deisu haret uuerachman sinan quaerens dominus in multitudine populi cui haec clamet operarium suum S 193,12; — so er (Abraham) thaz suert thenita, ther engil imo hareta, er hiaz inan irwintan [vgl. angelus domini clamavit: Abraham, Abraham ..., Gen. 22,10] O 2,9,51. die dih umbe ieht anderes anaharent . die neharent dir noh die neeiscont dih . nube daz sie minnont [vgl. invocant, sed non deum, Aug., En.] Np 85,5; von der Heiligen Schrift: hareet vns kescrift cotchundiv .. qhuedanti clamat nobis scriptura divina fratres dicens S 209,19; β) m. Akk. d. Pers.: dar goumondo ... hareton sie in dara Np 48,12 (Npw s. u.); harên bî namûn ‘jmdn. beim Namen rufen, nennen’: m. Akk.: dar ze iro greberen hareton sie in be namen voca- verunt nomina sua in terris suis ... in sepulchris suis NpNpw 48,12. da goumendo hareton sie in be namen Npw ebda. (Np s. o.); ellipt.?: daz imo ein spiloman dar ze sinemo hus ketorsta haren be namen Nb 69,18 [78,14]; γ) spez.: Gott verehrend u. preisend anrufen, m. zi + Dat. d. Pers.: enti haret za gote .. stimnu omnes gentes plaudite manibus, iubilate deo in voce exultationis F 28,15. mit lobe haren ih ze imo laudans invocabo dominum Np 17,4. mit minemo munde hareta ih ze imo ... ih purlichota in tougeno . under minero zungun ad ipsum ore meo clamavi 65,17. mugen diniu uuunder bechennet uuerden ... vnde bediu hareta ih ouh ze dir ego ad te domine clamavi 87,14; d) etw. rufen, sagen, m. Akk. d. Inhalts: entfiangut atum ze uunske chindo in demv haremees faterlih fater in quo clamamus abba pater S 198,8; Glosse: saget ł haret [hoc iam, fratres carissimi, etiam si evangelium taceat, mundus] clamat (Hs. -et) [Greg., Hom. I,4 p. 1448] Gl 2,272,9.
7944 Zeichen · 390 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    harênsw. v.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +6 Parallelbelege

    harên sw. v. , mhd. harn, haren; vgl. ae. herian; got. hazjan. — Graff IV,978 ff. har-: 1. sg. -en NpNpw 4,4 (Np -ên). 2…

  2. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    hârenswv.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +2 Parallelbelege

    hâren swv. die haare ausraufen, crinisare Dfg. 158 a . mit be-, ent-;

  3. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    haren

    Mnd. Handwb. (Lübben/Walther) · +5 Parallelbelege

    haren, hären.

  4. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Harenv., intrs

    Campe (1807–1813)

    † Haren , v. intrs . rufen; auch, ein Geräusch machen, summen. Das Haren .

  5. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Haren

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +1 Parallelbeleg

    Haren , Willem van, geb. 1710 zu Leeuwarden, gest. 1758, holländ. Dichter und Staatsbeamter; sein Bruder Onno Zwier van …

  6. modern
    Dialekt
    haren

    Rheinisches Wb. · +4 Parallelbelege

    haren nach Wk. III 8 in einem Ostpfeiler ( Altk , NNeuw , Sieg bis Bröltal , Waldbr , Gummb , Siegld ), dann in einem We…

Verweisungsnetz

53 Knoten, 46 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 10 Wurzel 2 Kompositum 27 Sackgasse 14

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit haren

44 Bildungen · 5 Erstglied · 35 Zweitglied · 4 Ableitungen

haren‑ als Erstglied (5 von 5)

haren, harn

MWB

haren, harn swV. ahd. harên; außer NvJer nur frmhd. ‘rufen, schreien’ [Potiphars Frau:] nehâte ich geharet er [Joseph] hâte mich inbaret [en…

harenkeln

RhWB

haren·keln

har-enkeln hāręŋkələ, hā:r-, –eŋk-, –i-  Geilk , Heinsb , Erk , Kemp , Geld , Mörs , Klevld [ har- Geld-Hinsbeck ; hǫr- Klev-Donsbrüggen…

harenklein

ElsWB

haren·klein

hare n klei n [hórəlai Roppenzw. ; hórəklèi Mittl. ] Alles bis auf das kleinste: ësse n , në h me n (eig. Haar und klein). ‘erzehlete jhm H…

haren als Zweitglied (30 von 35)

gescharen?

KöblerMhd

*ge·scharen

*gescharen? , sw. V. nhd. verspotten Hw.: vgl. mnd. gescharen E.: s. ge W.: nhd. DW- Son.: vgl. mnd. gescharen MinnerII (um 1340) (FB gescha…

scharen?

KöblerMhd

*scharen? , sw. V. Vw.: s. harm-* E.: s. harmscharn

warscharen

KöblerMhd

*war·scharen

*warscharen , V. nhd. schädigen? Hw.: s. gewarscharet E.: Herkunft ungeklärt? W.: nhd. DW-

wuohharen

KöblerAhd

*wuohharen , sw. V. (1a) Hw.: vgl. as. wōkrian*

abescharen

KöblerMhd

abe·scharen

abescharen , sw. V. nhd. trennen, abteilen, absondern Hw.: s. abescharen* (1) Q.: JvFrst (1340-1350) (FB abe scharn) E.: s. abe, scharen (1)…

abmutscharen

DRW

abmutscharen aus dem Gesamtgut abfinden damit die ... drie kinde alles veterlichen und muterlichen guts genczlich abgemutschart und vergnuge…

aneharen

KöblerMhd

ane·haren

aneharen , sw. V. nhd. anrufen, ansprechen, auffordern Q.: Mar (1172-1190) (FB ane harn) E.: ahd. anaharēn* 31, sw. V. (3), anrufen, anflehe…

Anscharen

Adelung

Anscharen , verb. reg. recipr. von Schar, sich scharweise nähern oder verbinden; nur im Bergbaue, wo Gänge oder Klüfte sich anscharen, wenn …

behâren

Lexer

be-hâren swv. BMZ trans. einem die haare ausraufen Mai. Neidh. (32,26).

bejârscharen

KöblerMnd

bejârscharen , sw. V. Vw.: s. bejārschāren

bemûtschāren

MNWB

bemûtschāren , swv. , abteilen, Anspruch der Miterben befriedigen, freiwillig, durch Übereinkunft.

beschāren

MNWB

beschāren , swv. , (s. 2 beschēren) Wald und Weide nutzen.

Entscharen

Campe

ent·scharen

◬ Entscharen , v. trs. eine Schar, Kriegsschar trennen, auflösen. Sich entscharen, von einem Heere, sich trennen, sich zerstreuen. Doch schn…

erharen

KöblerMhd

erharen , sw. V. nhd. aufschreien, schreien Q.: Gen (1060-1080) E.: s. ahd. irharēn* 3, sw. V. (3), rufen, schreien, aufschreien, als verlor…

gescharen

MWB

gescharen swV. → schërnen MWB 2 533,47;

gitapharen

KöblerAhd

gitapharen , sw. V. (1a) Vw.: s. gitapfaren*

inschāren

MNWB

insch·aren

° inschāren , swv. , (Wald) mit Schweinen betreiben, zur Mast nutzen (Philippi Erfexen 177). Vgl. inschēren.

moschāren

MNWB

mosch·aren

°* moschāren , swv. , vom Eigentum abteilen, abfinden (Zs. vaterl. Gesch. 66, 2, 24: Warburg 1585; vgl. mhd. muotscharn, s. auch Gosl. Stadt…

muotscharen

KöblerMhd

muot·scharen

muotscharen , sw. V. nhd. als Gesamteigentum durch Übereinkunft teilen Hw.: vgl. mnd. moschāren Q.: KlKsr, Mühlh (Anfang 13. Jh.), Urk E.: s…

mutscharen

DRW

mutsch·aren

mutscharen, v. I bei einem gesamthänderisch besessenen Gut (Erbe, Lehen) eine Nutzungsteilung vornehmen bdv.: mutmaßen (II) [wir] han von ie…

scharen

DWB

scha·ren

scharen , verb. abhauen, behauen; bergmännisch treibepfähle schaaren Veith 404 . scharen von fischen und fröschen, laichen Campe, gehört vie…

underscharen

KöblerMhd

under·scharen

underscharen , (subst. Inf.=)st. N. nhd. Vermischung Q.: Teichn (1350-1365) (FB underscharn) E.: s. under, scharen W.: nhd. DW- L.: FB 376b …

upschāren

MNWB

upschāren , -schōren , swv. : auf-, hinausschieben , „[ ik ] sal my myt Hansze entscheyden in fruntscap edder imme rechte unde hebben dat up…

verscharen

KöblerMhd

versch·aren

verscharen , sw. V. nhd. fortschaffen, absondern, ausschließen, zerteilen, zerstreuen, vereiteln, verführen, verleiten, sich fortbegeben, ve…

vormûtschāren

MNWB

vor·mutscharen

°vormûtschāren , swv. , abfinden, abteilen, „ süsterkinder de mit oren elderen vermutz- schart eder affgelecht weren ” (Münden 1467, Zs. Nds…

Ableitungen von haren (4 von 4)

behâren

Lexer

be-hâren swv. BMZ trans. einem die haare ausraufen Mai. Neidh. (32,26).

enthâren

Lexer

ent-hâren swv. obripulare Voc. 1482.

erharen

KöblerMhd

erharen , sw. V. nhd. aufschreien, schreien Q.: Gen (1060-1080) E.: s. ahd. irharēn* 3, sw. V. (3), rufen, schreien, aufschreien, als verlor…

verharen

ElsWB

verhare n [fərhórə Horbg. Dü. Scherw. Bisch. K. Z. ; fərhôrə Str. Ndrröd. ] 1. zerzausen, an den Haaren herumzerren. ‘Hät i nit e Geller usg…

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „haren". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 19. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/haren/awb?formid=H00723
MLA
Cotta, Marcel. „haren". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/haren/awb?formid=H00723. Abgerufen 19. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „haren". lautwandel.de. Zugegriffen 19. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/haren/awb?formid=H00723.
BibTeX
@misc{lautwandel_haren_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„haren"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/haren/awb?formid=H00723},
  urldate      = {2026-05-19},
}