lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

beschwören

nhd. bis spez. · 9 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
9 in 9 Wb.
Sprachstufen
4 von 16
Verweise rein
16
Verweise raus
16

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

beschwören praet.

Bd. 1, Sp. 1607
beschwören, praet. beschwor und beschwur, adjurare, obsecrare, goth. bisvaran, ahd. pisuerian, pisuerran (Graff 6, 894), mhd. beswern, und auch nhd. früher noch geschrieben beschweren, gegenüber dem beschwären, gravare. der eigentliche sinn ist verbis testari, obtestari. 11) feierlich, eidlich versichern, mit worten betheuern, 1@aa) dasz etwas so sei, sich so verhalte: ich beschwöre es, kann es beschwören, dasz er am leben ist; ich beschwöre es, dasz ich ihn hier gesehen habe; die zeugen haben ihre aussage beschworen; der graf fiel auf einen gedanken, den er sogleich zu beschwören bereit war. Göthe 18, 296; am horizont wollte man uns sogar Basel zeigen, dasz wir es gesehen, will ich nicht beschwören. 26, 80; er beschwurs ihm, erholung und ferien wären ihm unerläszlich. J. Paul Hesp. 2, 119. 1@bb) dasz etwas gethan, geleistet werden solle: das bündnis wurde beschworen; der friede ist beschworen. in beiden fällen bediente man sich früher, und besser, nur des einfachen schwören oder darauf schwören, wie auch noch heute gesagt werden kann. ich war dabei und hab den eid des bundes mit beschworen. Schiller 541a. 22) obsecrare, verbis compellere, meist unter anrufung eines heiligen oder geliebten gegenstandes: mhd. si beswuoren in bî gote und bî sînem gebote, daʒ er si wiʒʒen lieʒe, ob er Gregorjus hieʒe? Greg. 3313; nu beswuoren in die zwêne man alsô verre bî gote und bî sînem vorhtlîchen gebote. 3416; nhd. und der priester sol das weib beschweren und zu ir sagen. 4 Mos. 5, 19. 21; und da die menner mat waren, beschwur Saul das volk. 1 Sam. 14, 24. 27. 28; ich beschwere dich, das du mir nicht anders sagest. 1n. 22, 16; ich beschwere dich noch einmal, das du mir nichts sagest denn die warheit. 2 chron. 18, 15; ich beschwere euch, ir töchter Jerusalem, bei den rehen oder bei den hinden auf dem felde. hohelied 2, 7. 3, 5; ich beschwere euch, findet ir meinen freund, so saget im, das ich fur liebe krank lige. 5, 8; was ist dein freund fur andern freunden, das du uns so beschworen hast? 5, 9; ich beschwere dich bei dem lebendigen gott, das du uns sagest (ahd. ih bisueru thih bî themo lebenten gote, daʒ thu uns quedês). Matth. 26, 63; ich beschwere dich bei gott, das du mich nicht quälest (goth. bisvara þuk bi guþa, ni balvjais mis). Marc. 5, 7; wir beschweren euch bei Jesu. apost. gesch. 19, 13; ich beschwere euch bei dem herrn (goth. bisvara izvis in fraujin). 1 Thess. 5, 27; da beschwuor er das kint, es solt sagen, ob er der vatter wer oder nicht? Keisersb. sünden des munds 73b; ich beschwer dich beim lebendigen gott. Reiszner Jerus. 2, 110a; wir beschworen ihn, umsonst! Wieland 26, 7; Montg. o bei der milde deines zärtlichen geschlechts fleh ich dich an, erbarme meiner jugend dich! Joh. nicht mein geschlecht beschwöre, nenne mich nicht weib. Montg. o bei der liebe heilig waltendem gesetz, dem alle herzen huldigen, beschwör ich dich. Joh. du rufest lauter irdisch fremde götter an, die mir nicht heilig, noch verehrlich sind. ich weisz nichts von der liebe bündnis, das du mir beschwörst. Schiller 464b; das einzge, Carl, warum ich sie mit thränen beschwöre, fliehen sie! 250a; sie bat, sie beschwur ihn mit zähren: o mach es nun gut, was du übel gemacht! Bürger. dies beschwören, gleich dem franz. conjurer, wird zur bloszen phrase: ich beschwöre dich, mir zu sagen, er beschwor sie, ihm zu entdecken, das ist nichts als, er bat dringend, inständig. 33) incantare, adjurare, bezaubern, bannen: und die egyptischen zeuberer theten auch also mit irem beschweren, ein iglicher warf seinen stab von sich, da wurden schlangen draus. 2 Mos. 7, 11. 8, 7. 18; das sie nicht höre die stimme des zeuberers, der wol beschweren kan. ps. 58, 6; denn sihe, ich wil schlangen unter euch senden, die nicht beschworen (durch zauber gebändigt) sind, die sollen euch stechen. Jer. 8, 17; ein hüpst new und kurzweilig spil, wie man die narren von einem beschweren soll. 1554; vor forcht hab ich vil necht durchwacht, pis ich doch tet ein segen leren, wolauf mit mir, ich wils (das gespenst) beschweren. ungedr. meisterlied; tut dir dein weib sölch geist beschweren, so thue si mit eim pengel peren. das.; wasser beschwören. bienenk. 20b; auf eim viereckechten stein mit kreuzen wol verwart und mit h. worten beschworen. 79a; trinkt man den Johanssegen, einen wein ob altar beschworen. 150a; den teufel, die geister, das feuer, das gewitter, den sturm beschwören. es heiszt aber oft bildlich: ich will das ungewitter beschwören, zu stillen suchen; dann würde ich mich, wenn ich diesen sturm beschworen hätte, mit donna Seraphine aussöhnen. Klinger 4, 235; mit ein paar wortformeln den geist der philosophie beschwören (bannen). Schelling akad. stud. 122. ebenso im entgegengesetzten sinn heraufbeschwören für erregen. Hin beschwören, her beschwören: ich komme mir vor, wie der böse geist, den der capuziner in einen sack beschwor. Göthe 8, 116; wohin beschworst du dichter den folgenden? Klopstock 1, 14; und dann blosz herbeirufen: als herzog Friedland die zerstreuten feindesheere herbei auf éinen sammelplatz beschwor. Schiller 342a.
5118 Zeichen · 89 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Beschwören

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Beschwören , verb. irreg. act. S. Adelung Schwören . 1) Mit einem Eide bestätigen. Die Zeugen haben ihre Aussage beschwo…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    beschwören

    Goethe-Wörterbuch

    beschwören die ältere Prät-Form ‘beschwur’ etwas geringer belegt als ‘beschwor’, zweimal korr in ‘beschwor’ 1 jdn (unter…

  3. modern
    Dialekt
    beschwörenst.

    Pfälzisches Wb. · +1 Parallelbeleg

    be-schwören st. : ' unter Eid beteuern ', beschwere (bəšwērə) [allg.]. Rhein. VII 2088 ; Bad. I 159 .

  4. Spezial
    beschwören

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    be|schwö|ren vb.tr. 1 (beeidigen) iuré (iurëia), dé joramënt 2 (anflehen) supliché (-chëia), perié (prëia) 3 (bannen) es…

Verweisungsnetz

29 Knoten, 26 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 4 Kompositum 20 Sackgasse 5

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit beschwoeren

1 Bildungen · 0 Erstglied · 1 Zweitglied · 0 Ableitungen

Ableitung von beschwoeren

be- + schwoeren

beschwoeren leitet sich vom Lemma schwoeren ab mit Präfix be-.

beschwoeren als Zweitglied (1 von 1)

heraufbeschwören

RDWB1

herauf·beschwoeren

heraufbeschwören рисовать / нарисовать себе; чьё-л. воображение рисует что-л.; воображать / вообразить; явственно представить себе; воочию п…