lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

auftischen

nhd. bis spez. · 11 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Pfeifer_etym
Anchors
11 in 11 Wb.
Sprachstufen
4 von 16
Verweise rein
9
Verweise raus
7

Eintrag · Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)

auftischen

auftischen

Tisch m. Möbelstück aus einer waagerechten Platte, die auf einem oder mehreren Beinen ruht, ahd. tisc ‘Tisch, Schüssel’ (um 800), mhd. tisch, asächs. disk, mnd. disch, mnl. disc, desc, nl. dis, aengl. disc ‘Servierplatte, Eßteller, Schale, Schüssel’, engl. dish ‘Schüssel, Platte, Gericht, Speise’ (anord. diskr ‘Teller’ aus dem Aengl.), entlehnt aus lat. discus ‘Wurfscheibe, flache Schüssel, Platte’, griech. dískos (δίσκος) ‘Wurfscheibe, Platte, Teller, scheibenartiger Gegenstand’, Bildung mit sk-Suffix zu griech. diké͞in (δικεῖν) ‘werfen’. Der Bedeutungswandel von ‘Scheibe, Platte, Schüssel’ zu ‘Tisch’ erklärt sich daraus, daß der Tisch in germ. Zeit aus einer auf einem Gestell befindlichen kleinen hölzernen Platte bestand, die zugleich als Eßschüssel diente und bei den Mahlzeiten vor jeden einzelnen gestellt wurde. – tischen Vb. ‘tafeln, bei Tische sitzen und essen, den Tisch decken, Essen anbieten’ (1. Hälfte 16. Jh.), dafür heute auftischen Vb. ‘Speisen auftragen’ (17. Jh.). Tischler m. ‘Holz verarbeitender Handwerker, Möbelhersteller’, eigentlich ‘Tischmacher’ (15. Jh.), ostd. Bezeichnung gegenüber westd. und südd. Schreiner; auch frühnhd. nhd. (landschaftlich) Tischer (Anfang 15. Jh.).
1209 Zeichen · 36 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Āuftḯschen

    Adelung (1793–1801) · +4 Parallelbelege

    † Āuftḯschen , verb. reg. act. Speisen auf den Tisch tragen; ein Wort, welches im Hochdeutschen nur im verächtlichen Ver…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    auftischen

    Goethe-Wörterbuch

    auftischen a (jdm) etw vorsetzen, auf den Tisch bringen, aufstellen: zum Verzehr als wir in einer .. Laube den kostbarst…

  3. modern
    Dialekt
    auftischen

    Bayerisches Wörterbuch · +2 Parallelbelege

    auftischen Band 3, Spalte 3,1780

  4. Spezial
    auftischen

    Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    auf|ti|schen vb.tr. mëte sön mësa, porté sö.

Verweisungsnetz

19 Knoten, 12 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 1 Kompositum 8 Sackgasse 10

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit auftischen

0 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Zerlegung von auftischen 2 Komponenten

auf+tischen

auftischen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

Keine Komposita gefunden — auftischen kommt in keinem anderen Lemma als Erst- oder Zweitglied vor.

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „auftischen". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 9. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/auftischen/pfeifer_etym
MLA
Cotta, Marcel. „auftischen". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/auftischen/pfeifer_etym. Abgerufen 9. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „auftischen". lautwandel.de. Zugegriffen 9. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/auftischen/pfeifer_etym.
BibTeX
@misc{lautwandel_auftischen_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„auftischen"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/auftischen/pfeifer_etym},
  urldate      = {2026-05-09},
}