Eintrag · Deutsch-Ladinisch (Mischí)
- Anchors
- 19 in 13 Wb.
- Sprachstufen
- 5 von 16
- Verweise rein
- 12
- Verweise raus
- 14
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
-
15.–20. Jh.
Neuhochdeutsch1. Ahnden
Adelung (1793–1801) · +8 Parallelbelege
1. Ahnden , verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, eine dunkele Empfindung von einer künftigen Sache haben. Es wird…
-
18./19. Jh.
Goethe-Zeitahnden
Goethe-Wörterbuch · +1 Parallelbeleg
1 ahnden vergelten, bestrafen überwiegend im (dichterischen) Werk iUz 1 Ahndung Er schalt die anwesenden Herren, daß sie…
-
19./20. Jh.
Konversationslex.Ahnden
Herder (Konv.-Lex., 1854–57)
Ahnden (von anado = Gemüth), von der Zukunft ein Vorgefühl haben; dasselbe was ahnen; 2. strafen, rächen (altdeutsch ana…
- modern
-
—
Spezialahnden
Deutsch-Ladinisch (Mischí) · +1 Parallelbeleg
ahn|den vb.tr. castié (-iëia), puní (punësc).
Verweisungsnetz
39 Knoten, 24 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit ahnden
3 Bildungen · 1 Erstglied · 1 Zweitglied · 1 Ableitungen
Zerlegung von ahnden 2 Komponenten
ahnden setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.
ahnden‑ als Erstglied (1 von 1)
ahndenswürdig
DWB
ahndenswürdig , poena dignus: doch mehr erbarmungswerth als ahndenswürdig schätzt. Günther 533 .
‑ahnden als Zweitglied (1 von 1)
Ableitungen von ahnden (1 von 1)
beahnden
DWB
beahnden , punire, was ahnden: und ist er in diesem betreffe nicht straffällig, so bleibt dennoch die verheimlichung nicht unbeahndet. Klops…