lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Ton

mhd. bis spez. · 20 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Adelung
Anchors
43 in 20 Wb.
Sprachstufen
8 von 16
Verweise rein
37
Verweise raus
39

Eintrag · Adelung (1793–1801)

Ton

Bd. 4, Sp. 623
Der Ton, des -es, plur. die Töne. 1. Im eigentlichsten Verstande. (1) Ursprünglich scheinet dieses Wort eine Art eines Klanges bedeutet zu haben, und zwar einer solchen Art, welche durch dieses Wort und das Zeitwort tönen genau nachgeahmet wird. Noch jetzt gebraucht man es zuweilen für Klang. Der Ton einer Glocke, ihr Klang. Einen Ton von sich geben. Der Ton einer Posaune, 2 Mos. 19, 16; der Schall oder Klang. (2) In engerer und gewöhnlicherer Bedeutung ist der Ton ein Klang in Beziehung auf andere Klänge, ein Klang, welcher sich deutlich von andern unterscheiden und mit andern vergleichen läßt; in welchem Verstande es besonders in der Musik üblich ist. Ein tiefer, ein hoher Ton. Ein ganzer, ein halber Ton. Ein Instrument in den rechten Ton stimmen. Aus einem unrechten Tone anfangen. 2. In einigen engern und zum Theil figürlichen Bedeutungen. (1) In der Musik wird es oft für Tonart oder Tonleiter gebraucht, da es denn ein Collectivum ist, mehrere mit einander verbundene Töne zu bezeichnen, und daher auch wohl nicht leicht im Plural üblich ist. Aus welchem Tone geht das Stück? (2) Die Melodie eines musikalischen Stückes; eine größten Theils nur noch im gemeinen Leben übliche Bedeutung. Der Ton eines Liedes, dessen Melodie. Aus dem Tone kommen, aus der Melodie. Endlich kommt er in den Ton, in die rechte Melodie; ingleichen, figürlich, er kommt auf die Spur, er spricht, wie er sprechen sollte. (3) * Ehedem ward es auch häufig für ein Gedicht, ein Lied gebraucht. Die Schwäbischen Dichter und ihre Enkel, die Meistersänger, pflegten ihre Lieder oder singebaren Gedichte häufig Döne oder Töne zu nennen. In einigen Niedersächsischen Provinzen heißt Döhnken noch jetzt ein Liedchen. (4) Die Art und Weise, wie man die Stimme im Reden erhebet oder sinken lässet; ohne Plural. (a) Eigentlich. Den Ton verändern. In einem hohen Tone reden. Er sagte dieß in einem nachlässigen Tone. Etwas in einem befehlenden, bittenden, kläglichen Tone u. s. f. sagen. Immer in einem Tone reden, eintönig. (b) Figürlich, wo es 1. oft von der Art und Weise des Ausdruckes, ingleichen von dem Inhalte der Rede gebraucht wird. In einem hohen Tone reden, gebietherisch reden, ingleichen fordern, hoch hinaus wollen. Das ist nicht der kalte Lehrton, das ist der Ton der Begeisterung. 2. In noch weiterm Verstande ist der gute Ton nicht allein die gute Art und Weise sich in der Gesellschaft auszudrucken, sondern auch das ganze äußere Betragen in der menschlichen Gesellschaft; der Ton der guten Gesellschaft. Bist du so neu in der Welt, daß du nicht weißt, daß das Freye jetzt der gute Ton ist? Ein junger Mensch, der durch den Umgang mit Personen vom guten Tone noch nicht gebildet ist. (5) In engerer Bedeutung wird in der Sprachkunst die Erhebung der Stimme auf einer Sylbe der Ton und mit einem Lateinischen Worte der Accent genannt; auch ohne Plural. So hat in dem Worte Vater, die erste Sylbe den Ton, die letzte aber hat keinen. Der Ton ist entweder ein merklicher, welchen man auch den ganzen Ton nennen könnte, oder ein unmerklicher oder halber. In Vaterland hat die erste Sylbe den ganzen oder vollen Ton, welcher auch nur der Ton schlechthin genannt wird, die letzte aber den halben, weil die Erhebung der Stimme hier nicht so merklich ist. Der Ton ist von dem Zeitmaße oder der Länge und Kürze der Sylben sehr weit unterschieden, obgleich beyde, selbst von Sprachlehrern, häufig mit einander verwechselt werden. (6) Endlich wird in der Mahlerey das Wort Ton auch von den Farben und deren Verhältniß gegen einander gebraucht, wo es doch nur von einigen Neuern nach dem Vorgange des Französischen Ton[] eingeführet worden. Es wird hier sowohl von einzelnen Farben im Verhältniß gegen andere, als auch collective, von allen Farben eines Gemähldes gebraucht, in welchem letztern Falle der Plural ungewöhnlich ist. Der schöne Ton eines Gemähldes, welcher sowohl von einem guten Gebrauche des Helldunkeln, als von der Freundschaft und Feindschaft der gebrauchten Farben abhanget. Zinnober und Blau machen einen unangenehmen Ton. Ein dumpfiger Ton, ein heller, schwarzer Ton, nachdem diese Farben mehr oder weniger herrschen. Die wenige Abwechselung in den Tönen des Colorits ist gemeiniglich ein Fehler der Schüler. Anm. Bey den Schwäbischen Dichtern Don, im Angels. Dyn, im Engl. Tone, Tune, Din, welche doch Töne verschiedener Art ausdrucken, wovon der Grund in den Selbstlauten o, u und i liegt. S. Tönen.
4417 Zeichen · 59 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    tôn

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer)

    tôn s. dôn, tuon.

  2. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    tonm.

    Mittelniederdeutsches Wb.

    2 dôn , dône (ton) , m. , 1. Ton, Melodie, Klang; lûden d. rôpen laut rufen. 2. Wort, Rede; Geheiß, Befehl. 3. „ wedderc…

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Ton

    Adelung (1793–1801) · +5 Parallelbelege

    Der Ton , des -es, plur. die Töne. 1. Im eigentlichsten Verstande. (1) Ursprünglich scheinet dieses Wort eine Art eines …

  4. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    ton

    Goethe-Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    ton [bisher nicht publizierter Wortartikel]

  5. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Ton

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +4 Parallelbelege

    Ton , ist ein Schall (s. d.) von regelmäßigen, gleichförmig sich folgenden Schwingungen, also von bestimmtem Schwingungs…

  6. modern
    Dialekt
    Ton

    Bayerisches Wörterbuch · +10 Parallelbelege

    Ton Band 3, Spalte 3,1102f.

  7. Sprichwörter
    Ton

    Wander (Sprichwörter)

    Ton 1. Es gibt keinen fröhlichern Ton als die Tischglocke. »Einer wurde gefraget, welches der fröhlichste Ton wäre; der …

  8. Spezial
    Tonm

    Dt.-Russ. phil. Termini · +15 Parallelbelege

    Ton , m тон , м

Verweisungsnetz

86 Knoten, 61 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 13 Kompositum 43 Sackgasse 30

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit ton

1.604 Bildungen · 931 Erstglied · 661 Zweitglied · 12 Ableitungen

ton‑ als Erstglied (30 von 931)

Tona N

Idiotikon

Tona N. Band 1, Spalte 352 Tona N. 1,352

tonabstand

DWB

ton·abstand

tonabstand , m. , ' der abstand eines höhern tones von einem tiefern, und umgekehrt ( intervall )', nach Eschenburg als neubildung bei Campe…

tonabstufung

DWB

ton·abstufung

tonabstufung , f. , der mus. klänge und der sprachlaute: zur hervorbringung ... harmonischer tonabstufungen Wundt völkerpsychologie 1, 2, 25…

Tonabtastschlitz

FiloSlov

Tonabtastschlitz , m щель , ж звукочитающей оптической системы, механическая → FiloSlov Tonabtastspalt, m

Tonabtastspalt

FiloSlov

ton·abtastspalt

Tonabtastspalt , m щель , ж звукочитающей оптической системы, механическая → FiloSlov Tonabtastschlitz, m

tonaccent

DWB

ton·accent

tonaccent , m. , abstufung, hervorhebung des tons in der musik: indem man solche ausdrucksvolle tonmodulationen als 'tonaccente' bezeichnet …

tonaccentvoll

DWB

tonaccent·voll

tonaccentvoll , adj. : nie hätte er ( der mensch ) ... hören gelernt in einer nicht schon ... tonaccentvollen natur F. H. Jacobi 3, 210 . —

tonachseⁿ

Idiotikon

tonachseⁿ Band 13, Spalte 231 tonachseⁿ 13,231

tonachte

DWB

ton·achte

tonachte , f. , ' gewöhnlich nur die achte ( octave )' als neubildung bei Campe. —

tonada

LDWB1

ton·ada

tonada [to·nạ·da] f. (-des) 1 Donnerschlag m ., kurzer/heftiger Donner 2 großer Knall → LDWB1 splunder, LDWB1 splundrun.

Tonadilla

Herder

Tonadilla , span., von Musik und Tanz begleitetes Nachspiel.

tonäuszerung

DWB

ton·aeuszerung

tonäuszerung , f. : die musik dieser seite mutet wie die tonäuszerung von wilden an tägl. rundschau 1904 unterhaltungsbeil. 1140.

Tonakzent

FiloSlov

ton·akzent

Tonakzent , m ударение , ср , тоновое → FiloSlov Akzent, musikalischer, m

Tonalá

Meyers

ton·ala

Tonalá , Hafenstadt im mexikan. Staat Chiapas, an einem Haff des Stillen Ozeans, das nur Schiffen von 3 m Tiefe zugänglich ist, mit gegen 30…

tonale

LmL

ton·ale

tonale -is n. Tonar (nach Tonarten, Incipits und Differenzen geordnetes Verzeichnis liturgischer Gesänge) — tonary (a list of liturgical cha…

tonalis

LmL

ton·alis

tonalis -e 1. Ganzton-, einen Ganzton umfassend 2. kirchentonal, kirchentonartlich gebunden, auf die Kirchentonarten bezogen 3. einen Tonar …

Tonalīt

Meyers

Tonalīt , massiges Gestein, soviel wie Quarzdiorit (s. Diorit ), bildet den Monte Adamello, südlich vom Tonale (daher T.).

Tonalität

FiloSlov

Tonalität , f тональность , ж

tonalitas

LmL

tonalitas -atis f. Zugehörigkeit zu einer Kirchentonart — affiliation with a mode [s.XIII-XIV] LmL Engelb. Adm. 4, 31, 9: cantus tonalis, id…

tonalité

LDWB1

tonalité [to·na·li·tẹ́] f. (-tés) 1 ‹mus› Tonart f., Tönung f. 2 Farbton m., Tönung f. ◆ tonalité a crusc ‹mus› Kreuztonart f.; tonalité de …

tonaliter

LmL

tonaliter 1. den Kirchentonarten entsprechend 2. im Ganztonabstand — 1. corresponding to the modes, modally 2. within the interval of a tone…

tonallmächtig

DWB

ton·allmaechtig

tonallmächtig , adj. , subst.: diese zierliche tonallmächtige ( eine pianistin ) Göthe IV 37, 176 Weim.

тональность

RDWB2

тональность Tonart f мажорная тональность - Durtonart f в мажорной тональности - in Dur ( перен. ) Farbpalette f общая тональность картины -…

ton als Zweitglied (30 von 661)

bispotton?

KöblerAnfrk

*bispotton? , sw. V. (2) Hw.: vgl. ahd. bispotten* Son.: amfrk. MNPs (Inf.) bespotten sal subsannabit 2, 4 Leeuwarden = S. 92, 12 (van Helte…

eton

KöblerAs

*eton , st. M. (a?) nhd. Riese (M.) (1) ne. giant (M.) Hw.: vgl. ahd. *ezzon? Q.: ON E.: s. etan? Son.: Holthausen, F., Altsächsisches Wörte…

gimeiton?

KöblerAhd

*gimeiton? , Adv. Vw.: s. un-

gipīmenton?

KöblerAnfrk

*gipīmenton? , sw. V. (2) nhd. würzen ne. spice (V.) Hw.: s. gipīmentad* E.: s. gi- (2), *pīmenton?

gistaton?

KöblerAnfrk

*gistaton? , sw. V. (2) Hw.: vgl. ahd. gistatōn Son.: amfrk. MNPsA gistatodun locaverunt 1. Reg. 2, 5 Leiden = Schottius = MNPsA Nr. 383 (va…

meiton?

KöblerAhd

*meiton? , Adv. Vw.: s. *gi-, ungi-

mūton?

KöblerAnfrk

*mūton? , sw. V. (2) nhd. ändern, verändern ne. change (V.) Vw.: s. gi-* Hw.: vgl. ahd. mūzōn E.: germ. *mūtōn, sw. V., ändern; s. lat. mūtā…

penkoston?

KöblerAhd

*penkoston? , sw. F. (n) Hw.: vgl. as. pinkoston* I.: Lw. gr. πεντηκοστη (pentekoste) E.: s. gr. πεντηκοστη (pentekoste), Num. Ord., fünfzig…

pīmenton?

KöblerAnfrk

*pīmenton? , sw. V. (2) nhd. würzen ne. spice (V.) Hw.: s. gipīmentad*; vgl. ahd. pīmentōn* I.: Lw. lat. pīgmentāre? E.: s. lat. pīgmentāre,…

sūfton

KöblerAs

*sūfton , sw. V. (2) nhd. seufzen ne. sigh (V.) Hw.: s. suftung*; vgl. ahd. sūftōn (sw. V. 2) E.: s. germ. *suf-, V., schlürfen; vgl. idg. *…

trōston?

KöblerAnfrk

*trōston? , sw. V. (1) nhd. trösten ne. console Vw.: s. gi-* Hw.: s. *trōsten?; vgl. as. trōstian*, trôston*, ahd. trōsten E.: germ. *traust…

uton

KöblerAe

*uton , V., Interj. Vw.: s. *witon

witon

KöblerAe

*witon , V., Interj. nhd. lasst uns! Hw.: s. wītan (2) E.: s. wītan (2) L.: Hh 401, Lehnert 221b

wuton

KöblerAe

*wuton , V., Interj. Hw.: s. *witon

Feuilleton

RDWB1

Feuilleton f (nicht "фельетон") газетное приложение (со статьями о культуре, литературе)

Ɉammerton

Campe

Jammer·ton

◬ Der Ɉammerton , des — es, Mz. die — töne , ein jammernder, d. h. ein Jammer verrathender, ausdruckender Ton; das Jammern . Flehend mit Jam…

Ɉubelton

Campe

○ Der Ɉubelton , des — es, Mz. die — töne , ein von Jubel d. h. lebhafter Freude zeugender Ton, ein lauter Ausbruch oder Ausdruck lebhafter …

Kammerton

RDWB1

Kammerton m (nicht "камертон") не "камертон" настроенный на 440 гц звук "ля" муз. - по нему настраиваются инструменты оркестра im ~ idiom. -…

Karton

RDWB1

Karton m картон коробка (картонная) ватман

Überton

Campe

○ Der Überton , — es, Mz. — e , ein über einen andern gehender d. h. mit größerm Nachdruck versehener Ton, z. B. der Ton auf dem Ü in Überto…

Unterton

RDWB1

Unterton m подтекст im ~ - между строк

abeston

MLW

abe·ston

abeston (-en, -um) , MLW acc. -on MLW subst. ( ἀσβεστος) MLW script. : alb-: MLW l. 44. asv-: MLW l. 44. MLW form. MLW abl. MLW sg. -e: MLW …

ABTON

DWB2

DWB2 ABTON , abtun m. DWB2 brauner milzfarn, asplenium trichomanes L., s. Marzell pflanzennamen 1,492 f.; vgl. auch 1 widerton 1 b 1 DWB: DW…

achranton

MLW

* achranton (n.) ( ἀχραντον) caro immaculata Christi — der unbefleckte, reine Leib Christi : MLW Gerhoh. novit. 4 p. 47,34 Christum adoramus…

Achtton

Campe

acht·ton

◎ Der Achtton , des — es, Mz. die — töne, in der Tonkunst, ein Ton, der von einem gleichnamigen Tone an gerechnet entweder um acht Töne höhe…

ACTON

Hederich

ACTON , onis, Græc . Ἄκτων, ωνος, ( Tab. XXV .) Myrmidons und der Pisidices, einer Tochter des Aeolus, Sohn, und Bruder des Antiphus, der ab…

Addington

Herder

Addington s. Herder Sidmouth .

ADYTON

DWB2

DWB2 ADYTON , adytum n. DWB2 aus grch. ἄδυτον, eigentl. ‘das unbetretbare ’, lat. adytum. das allerheiligste, der dem laien verschlossene ra…

ahtôn

AWB

ahtôn sw. v. , mhd. ahten, nhd. achten; as. ahton, ahtôgean , mnd. mnl. achten; afries. achtia; ae. eahtian. — Graff 1, 105 ff. aht-: 1. sg.…

Ableitungen von ton (12 von 12)

Beton

Pfeifer_etym

Beton m. ‘Mörtel aus Kies und Zement’. Seit dem 19. Jh. belegt (doch vgl. Betonmörtel, 18. Jh.), nach gleichbed. frz. béton, mfrz. betum; vo…

betonen

DWB

betonen , cum accentu efferre, mit dem ton aussprechen: diese silbe, dies wort ist zu betonen; der redner betonte das wort; die gute gesinnu…

betonung

DWB

betonung , f. auffällige betonung.

enttonen

DWB

enttonen , accentu privare, gegensatz von DWB betonen : die ableitsilbe betonen und die wurzelsilbe enttonen. J. P. aesth. 2, 204.

er..ton

AWB

er..ton Gl 1,732,29 s. ir- kennen.

Mißton

Adelung

Der Mißton , des -es, plur. die -töne, ein falscher, fehlerhafter Ton. Kein Mißton stört die süße Harmonie, Geßn.

tone

DWB

tone , m. 1) kurzform zu Anton im schwäb. Fischer 2, 275 ; in der Schweiz, im Aargau und in Basel auch Toni, Doni, Töni, Döni Hunziker 55 ; …

unton

DWB

unton , m. , zu ton 8 h β mit un IV B: und ich lasz hinsterben den neuen unton gleich dem nachhall, und bleibe, die ich war Klopstock oden 2…

urton

DWB

urton , m. , als neubildung bei Campe, der ' ursprünglicher, reiner, unvermischter ton ' erklärt (ur- C 4 c): die menschenstimme ist ... u. …

vertonen

DWB

vertonen , verb. , in jüngster zeit zum ersatz für das fremdwort componieren mit unmittelbarer anlehnung an das subst. ton gebildet: Richard…

Vertonung

FiloSlov

Vertonung , f озвучивание , ср