Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
klingo sw. m.
sw. m. — Graff IV,563 f. s. v. klinga, klingo.
chling-: dat. sg. -en Npgl 65,6. 82,10; nom. pl. -en 73,15. — cling-: nom. sg. -o Gl 2,693,10. 3,14,40; acc. sg. -on O 4,16,2 (k-).
Hierher wohl auch (oder zu klinga?): chling-: acc. sg. -en Npw 123,5; nom. pl. -en 125,4 (2); -in ebda. 1) (schnell) fließendes Gewässer, (Sturz-) Bach, Bachtal: clingo [aut rapidus montano flumine] torrens [sternit agros, Verg., A. II,305] Gl 2,693,10. clingo torrens 3,14,40. er after thesen worton giang in einan garton, ubar einan klingon sid tho thesen thingon [vgl. haec cum dixisset Iesus, egressus est cum discipulis suis trans torrentem .., Joh. 18,1] O 4,16,2. die sigelos uuurden in torrente (an demo chlingen) Cison Npgl 82,10. dia chlingen sint uuinteris pifrorin: so der uuarmo uuint chumit, so smilcit daz is unde loufent danne die chlingen [vgl. implentur torrentes, Aug., En.] Npw 125,4 (Np klinga); ferner: ebda. (torrens); — in einem Bilde: de torrente bibit . propterea exaltavit capvt (fone chlingen tranch er pe diu irhohta er sin houbet in chriuze). Diu aha ist mortalitas (todigi) Npgl 65,6; ferner: Npw 123,5 (torrens). 2) in einem Bilde für die Verkünder des Wortes Gottes: daz sint predicatores (prediare) . die temptatio (chorunga) besuochet . uueder sie sîn . fontes (prunnen) alde torrentes (chlingen) Npgl 73,15.
Vgl. klinga.