Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
heb
hes 9. Jh.); 2,728,13 (3. Viertel des 11. Jh.s,
bair.); 3,408,56 (um 1175) und Gl. in Hs. St.
Mihiel, Ms. 25 (11. Jh.; vgl. Thoma 1975:
15, 14):
‚Hebamme; obstetrix‘(mhd. hebe-
amme, nhd. Hebamme; mndd. hēveamme). S.
heffen, ana2. – hevîgAWB, hebîgAWB adj., G, MF, T,
OT, O, N, Npg, Npw, WH und in Gl.:
‚groß,(mhd. hebec,
gewaltig, schwer, lästig; arduus, gravis, in-
gens, magnus, molestus, praecipuus, prae-
clarus (harto hevîg), summus‘
nhd. hebig? [Dt. Wb. 10, 733]; as. heBig,
mndd. hēvich; mndl. hevich; ae. hefig; aisl.
hǫfigr, hǫfugr). S. heffen, -îg. – hevigîAWB,
hebigîAWB f. īn-St., bei O und NMC:
‚Last, Mas-. S. hevîg. –
S881biheftari – heften 882
se, Herrlichkeit; moles, maiestas‘
hevîgoAWB, hebîgoAWB adv., bei O, Nrh und in Gl.
2,398,75 (Zeit unbekannt):
‚großartig, über-(vgl.
heblich; gravius (hefigor), sublime‘
mndl. hevich adv.; ae. hefige). S. hevîg. –
gihevigônAWB sw. v. II, bei T und Nps:
‚vergrö-(vgl. ae.
ßern, belasten; ampliare, gravare‘
gehefigian). S. hevîg. – hevîîsarnAWB n. a-St.,
nur Gl. 4,199,1 (1. Drittel des 11. Jh.s):
‚Grabstichel oder Meißel; caelum‘. S. heffen,
îsarn. – hevilAWB m. a-St., Gl. 2,25,34 (11. Jh.,
alem.); 3,615,2 (letztes Viertel des 13. Jh.s,
bair.); 4,239,21 (Zeit unbekannt). 186,11
(14. Jh.):
‚Sauerteig; delibatio, fermentatus(mhd. hebel, hefel,
panis, fermentum, zyma‘
frühnhd. hebel, hefel [Dt. Wb. 10, 720 s. v.
hebel2]; vgl. mndl. heffel). Zur Bildung mit l-
Suffix vgl. Krahe-Meid 1969: 3, § 87. S. hef-
fen. Vgl. heffa. – hevilaAWB f. ō(n)-St., Gl.
4,206,21 (1. Drittel des 11. Jh.s) und Gl. in
Hs. St. Mihiel, Ms. 25 (11. Jh.; s. Thoma
1975: 15, 15):
‚Hebamme; obstetrix‘. Zur
Bildung mit l-Suffix vgl. Krahe-Meid 1969:
3, § 87. S. heffen. Vgl. hevianna. – heviloAWB m.
n-St., Gl. 2,53,5 (3. Viertel des 11. Jh.s,
bair.); 3,681,12 (13. Jh.):
‚Sauerteig; fermen-. S. hevil. – hevimuoterAWB f. kons. St., Gl.
tum‘
4,462,1/2 (12./13. Jh., mndd.-hd.), Gl. in Hs.
Trier, StadtB 1124/2058 (12. oder 14. Jh.; s.
St. Stricker, in Schützeichel 1991: 344) und
Gl. in Hs. London, arund. 225 (Anfang des
14. Jh.s; s. H. Thoma, PBB 73 [1951], 258):
‚Unterleibskrankheit bei Frauen, Magenko-(mhd.
lik; colica, pressura crudis ad cor‘
hebemuoter, nhd. veraltet hebemutter [Dt.
Wb. 10, 720]; mndd. hēvemōder; mndl. he-
vemoeder). Vgl. Riecke 2004: 2, 348. S. hef-
fen, muoter. – hefinônAWB sw. v. II, nur NMC:
‚jemanden gut behandeln, bewirten; afficere,. S. hebinôn. – heviskamelAWB m. a-St.,
pascere‘
nur Gl. 4,239,9 (Zeit unbekannt) hevescamil:
‚Schemel, Fußbank?; levatorium‘. S. heffen,
skamel. – Ahd. Wb. 4, 781 ff.; Splett, Ahd. Wb.
1, 362 ff. 428. 644. 832; Köbler, Wb. d. ahd.
Spr. 397. 523 f. 543; Schützeichel6 152;
Starck-Wells 273 f.; Schützeichel, Glossen-
wortschatz 4, 215 f. 311 (Ansatz hewiīsarn
anstelle von hevîîsarn).