lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

feim

ahd. bis Dial. · 11 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
15 in 11 Wb.
Sprachstufen
4 von 16
Verweise rein
23
Verweise raus
16

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

feim m.

Bd. 3, Sp. 1450
feim, m. spuma, ahd. feim, faim (Graff 3, 519a), mhd. veim (wb. 3, 317a), ags. fâm, engl. foam, bair. faim (Schm. 1, 531), einige setzen faum für faim. zunächst liegt sl. pjena, poln. piana, böhm. péna, diesem aber skr. phêna, sämtlich mit n für m, welchem doch das m des lat. spuma und ahd. scûm (Graff 6, 496), mhd. schûm, nhd. schaum, nnl. schuim, altn. skûm, schw.n. skum gleicht. sc entspricht dem sp, wie it. schiuma neben spuma und fr. écume = escume zeigt, spanisch besteht espuma. ohne s reiht sich puma an unser faum, faim wie an sl. pjena, aber auch an unser schaum, denn die anlautenden sc und f vertreten sich anderwärts oft, die neapolit. mundart macht aus fiore sciore, aus fiume sciume, die sicilianische ciuri, ciumi, unser scheinen, goth. skeinan stellt sich zum gr. φαίνειν. nach allem diesem läszt sich an der identität von feim, schaum, spuma, phêna, pjena nicht zweifeln, eine wurzel dafür schwer ausmitteln, vgl. mit spuma spuere. lit. pěnas, lett. peens milch könnte die schäumende bezeichnen; richtiger führt vielleicht das, was unter feind bemerkt wird. ganz ab liegt das goth. hvaþô und schlieszt sich dem finn. vahto, est. waht an, scheint sich auch mit lit. putta, lett. puttas zu berühren. noch ferner liegt ἀφρός, nimmt jedoch altn. frauð und froða, norw. frau, schw. fradga, n. fraade auf, ἀφρίζειν, ἀφρεῖν ist altn. freyða, norw. fröya, schw. fradga, wozu man auch goth. fraiv semen, altn. frio, friof, fræ, schw.n. frö halten musz. hier sind belege für unser feim: mhd. dër heubtman dër was Heime, diu ros von dëm veime wâren erswitzet sêre. Dietr. 3386; si hânt gesungen von dëm veim, den grunt hânt si verlâʒen. Frauenlob s. 115, 6; sîn êren seim, ob ër sich mischet zuo dës wandels veim. s. 184, 9; aller gnâden feim. Muskatbl. s. 70, 64. nhd. er füllt sein herz mit eitelm faim dermaszen, daʒ der saf gotlicher ere nimer hinein mag. Bertolds theol. 48, 4; lasz wieder sieden und schöpfe so lange ab, bis er (der zucker) kein feim gibt. Wirsung arzneibuch 17; so dis geschehen und die leuterung anfahet zu sieden, so wirft dieselb einen schwarzen fäum auf, den nimb ab. Erker 130b; unangesehen, dasz die säck nicht wie ein fleischbrüh oder etwas siedens (siedendes) schäumen, wissen doch die müller denselbigen den feim abzustreichen, dasz bisweilen ein metzen oder zwo getraids kleben bleibt. Kirchhof wendunm. 269b; ja ist (der pabst) der vorlauf in der kelter, der feim vom most, und die oberst, mittelst und unterst staffel im tempel und alles was man mehr sagen oder erdenken kan. bienenk. 124a; in zwo achtering wein einsieden lassen, da wird der faim sein ein narr, wann du aber den faim hinweg blasest u. s. w. Schmelzle 283; damit ich hierdurch den herumbwälzenden feim und zorn der wellen stillen könne. Abele 3, 171; ei mit wasser klopfen, das es zu einem faim wird. Hohberg I, 220a; man zerschlägt den zucker mit den eiren, dasz er wie ein faim wird. I, 233a. in Schlesien heiszen die fettaugen auf der brühe der feim oder fäum. Weinhold 19a. s. abfeim, meerfeim, waldfeim = abschaum, meerschaum, waldschaum.
3105 Zeichen · 84 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    feimst. m.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +2 Parallelbelege

    feim st. m. , mhd. veim, nhd. ( älter ) feim; ae. fám, fǽm. — Graff III, 519. feim: nom. sg. Gl 3,155,4 ( SH A ). 214,45…

  2. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    feim

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +1 Parallelbeleg

    feim s. vëme.

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    2. Feim

    Adelung (1793–1801) · +7 Parallelbelege

    2. Die Feim , die peinliche Gerichtsbarkeit, S. 1 Fehm.

  4. modern
    Dialekt
    Feim

    Schweizerisches Idiotikon · +1 Parallelbeleg

    Feim Band 1, Spalte 825 Feim 1,825

Verweisungsnetz

41 Knoten, 31 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 6 Wurzel 1 Kompositum 25 Sackgasse 9

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit feim

39 Bildungen · 34 Erstglied · 3 Zweitglied · 2 Ableitungen

feim‑ als Erstglied (30 von 34)

feimeln

SHW

feim-eln Band 2, Spalte 409-410

Feimet

SHW

Feim-et Band 2, Spalte 411-412

feimschen

SHW

feim-schen Band 2, Spalte 411-412

feimsen

SHW

feim-sen Band 2, Spalte 411-412

Feimag

RhWB

fei·mag

Fei-mag fe·i.mā:x Bo-Godesbg Weilerswist , Eusk-Eschw Lommersum Sg. t. m.: Feldmohn; zu feh bunt.

feimagôn

AWB

feim·agon

feimagôn sw. v. ; ae. fâmgian. — Graff III, 520. feimegôta: 3. sg. prt. Nb 300,31 [327,12]. Schaum auf etw. fließen lassen, mit Schaum bedec…

feimagōn

KöblerAhd

feimagōn , sw. V. (2) Vw.: s. feimigōn*

feimelig

RhWBN

feimelig -āi- Siegld Adj.: schmeichlerisch.

feimeln

PfWB

feim·eln

feimeln schw. : ' verprügeln ', feemele [ KL-Gimsb ]. Syn. s. verhauen . — Intensivum zu feimen 2. — Südhess. II 410 u. Rhein. II 367 and. B…

feimen

DWB

fei·men

feimen , spumare, despumare: faim es schon, faim die pru. küchenmeisterei b 4; lasz das über nacht sten und des morgens so feime es schön. u…

feimenberg

DWB

feimen·berg

feimenberg , m. acervus manipulorum: dann führen sie sie ( die garben ) mit fudern in die scheunen und tragen haufenweis beieinander (machen…

feimer

DWB

fei·mer

feimer , m. ein geräth der fischer: es gehören auch zum fischfang fischnetz, zuggarn, netz mit groszen maschen oder schakeln, feimer, wurfga…

Feimer I

Idiotikon

Feimer I Band 1, Spalte 826 Feimer I 1,826

Feimer II

Idiotikon

Feimer II Band 1, Spalte 826 Feimer II 1,826

Feimersche

RhWB

feimer·sche

Feimersche fE:mərš, Pl. -šə Bernk-Wolf f.: naschhaftes Mädchen, im Essen empfindliches Weib.

Feimert

RhWBN

feim·ert

Feimert Geld-Schravelen m.: Heuchler. — Diese Gruppe (s. auch Wb) gehört zu mhd. veim ‘Schaum’ bzw. veimen ‘abschäumen, den Rahm abschöpfen’…

Feimeteⁿ

Idiotikon

Feimeteⁿ Band 1, Spalte 826 Feimeteⁿ 1,826

feimeⁿ I

Idiotikon

feimeⁿ I Band 1, Spalte 825 feimeⁿ I 1,825

feimeⁿ II

Idiotikon

feimeⁿ II Band 1, Spalte 826 feimeⁿ II 1,826

feimigōn

KöblerAhd

feimigōn , sw. V. (2) nhd. „schäumen“, überschäumen, mit Schaum bedecken, Schaum fließen lassen ne. foam (V.) up ÜG.: lat. notare spumis N Q…

feimîn

AWB

fei·min

? feimîn adj. Verschrieben: uuinun: Grdf. ( ? ) Gl 2,489,41 ( Stuttg. Poet. 6, 12. Jh., am -n- radiert; nach Steinm. wohl Entstellung aus ue…

feimlöffel

DWB

feim·loeffel

feimlöffel , m. cochlear spumae tollendae factum, schaumlöffel, schaumkelle. Hohberg 1, 218 a ; faumlöffel 1, 219 a .

feimôn

EWA

fei·mon

feimagônAWB sw. v. II, nur Notker, Bo.: ‚schäu- men, mit Schaum bedecken, notare spumis‘ (ae. fāmgian). S. feim, -îg/-aâg. – feimenAWB sw. v…

feim als Zweitglied (3 von 3)

Anke(n)feim

Idiotikon

Anke(n)feim Band 1, Spalte 825 Anke(n)feim 1,825

Ankfeim

Idiotikon

ank·feim

Ankfeim Band 1, Spalte 825 Ankfeim 1,825

Ableitungen von feim (2 von 2)

feime

DWB

feime , m. f. acervus, manipulus, dem vorigen feim, spuma unverwandt. verschiedentlich, doch mehr in nd. gegend, ein zusammengeschichteter h…