lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Fasenacht

nur Dial. · 2 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

RhWB
Anchors
3 in 2 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
1
Verweise raus
3

Eintrag · Rheinisches Wb.

Fasenacht

Bd. 2, Sp. 307
Fase-nacht (s. zur Verbr. –abend) fasənaxt Kreuzn. Wend (u. fasət), Saarbr (u. fāsənt), Simm, Goar, dann in Koch, May, Kobl, SNeuw, SAltk, doch von Koch usf. an auch mit Verkürzung von -naxt: fasəniχ(t), -nəχ(t) [fsəniχt Wittl-Sehlem; fasənijən Koch-Laub, Daun-Uss; fasniχ Zell-Blankenr]; wie im Rhfrk, so auch hier jüngst fasnaxt; fsiχt, –ă-, –ō- WEif, Trier (n. Mos), Wittl, Bitb, SDaun, SPrüm [im Übergang zu fas:γənt auch fasiχt; Bernk fsənāt]; fāsənt, –a- Ottw, Saarl, SMerz; -sət Wend, Ottw (hier u. da), Trier-Mettnich; fsənt NMerz, Saarbg bis Trier-Conz [f- in Saarbg hier u. da] f.: wie nhd. RA.: Die drei hegschte Feierdag sin: Kerb, Schlachtfescht un F. Kreuzn-Münster. Ich han ze duhn wie die Pann of F. Allg.; se hat mih Arwet bi de Kölner F. May-Hatzenport. Ma ment, es wär F.! was hat die sich sonderbar angekleidet Allg. Er kommt henneno (gefozt) wie die alt F. zu spät Saarbr-Sulzb. Aussehn wie de alt F. Saarl-Schaffhsn. Du drämst (fandasiersch) vun de heiliger F. sprichst irr Kreuzn, Simm-Castellaun. Der Kerl micht Oge bi en Pann voll F. Kobl-Vallendar. Get's en der F. vill Ster (Sterne), leən die Hihner ger Bernk-Veldenz. — F.lieder (mit Auswahl). Hanabbel di Han, die F. geht an; Speck un Eier in die Pann, dat de Pannekuche ritsche kann; Hanabbel di Han, die F. geht an! Simm-Kirchbg. Hanäbbel, Han, die F. geht an, stell die Leder an die Wand un loss det Messer blinke, schneid mer en Stick vam Schinke so gross wie meim Alvatter sei Schuh! Simm-Dickenschd. Han, H., H., die F. geht an, wenn mei Mudder Kuchen backt, spauz ich in de Mehlsak! Wend-Steinb. S'is F., s'is F., die Kichelcher sin geback, eraus damit, eraus d., mer stecke se in de Sack! Saarbr. Ho, h., h., de F. is do, de Braut is mein; ber mer siwe Gulde get, dem soll se sein; siwe G. is kei Geld, ver Pond Bottermelch, finef P. Wuscht, ber de Wein im Keller hot, de leid kei Duscht; de Pitter is de gore Mann, schneid e Steck Speck be e Backschoh ore be e Millesten, da kummen se all zefriere heim! Koch-Poltersd. Ho, h., h., de F. es do; is e gut Fra im Haus, gibt se e gut Kichelche raus; is e gurer Mann im Haus, gibt der e gurer Kreizer eraus! Wend-Baumholder. F., F., wenn de Modder Kuche bach, wenn se awer kläne bach, scheiss ich of de F.! Hochwald. Hauswäs-che, wu seid der, in de Stuwenkommer; get es gebakene Birre, se hänken an de Stille; gel es, get es, losst es goh, mer han noch Heiser mih ze goh; von owen aus bis innen aus, bis bei Burger Bäckeschhaus, werfen met Schaufeln de Weck eraus, mir äne, dir äne, all de Junggeselle äne; haut es F., de Braut es mein, wer mer siwe Gulde get, dem soll se sein; siwe G. es kei Geld, wenn mer nur die Braut gefällt! (o. O.). Gros, Gr., Grum, de Hohner fressen Blum; get mer ebbes an meine Korf; Fra, breng Eier on Speck eraus oder eich scheck ech de Wolf an't Haus! Wittl-Eisenschmitt. Hei kommen die Ehlenzer Jungen, se heschen Birebungen; B. as gut Speis, gekig Noren gen net weis; Eier, Botter, Melich, Mehl; wen neist get, den as en Scheəl! Bitb-Ehlenz. Herchen un e Frächen, mer söngen em en Eichen; änt sollt er us gewe, lang sollt er lewe; Petrus ös de brave Mann, den der Himmel schleisse kann; owen aus bei Neckels Haus, bei Brockenhaus, do werfen se de Wecke met Schippen eraus! Saarbg-Schoden. — Verzeh Da vor F. hat mei Vader e Floh geschlacht, us geht et wohl (2 mal)! Trier-Braunshsn. — Zu F. sammeln die Messdiener in der Pfarrei Nahrungsmittel ein zu einem Festessen; wo nichts gegeben wird, singen sie: Stockfisch, Blattfisch, gewe mer alle Johr nicks! Goar-Trechtinghsn. Volksgl. Was F. gestrickt wird, fressen die Mäuse; wer F. backt, dem kostet es ein Kind oder Rind Koch; wer F. geboren ist, der sieht im voraus, wenn die Leute sterben Siegld-Weidenau.
3783 Zeichen · 78 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. modern
    Dialekt
    Fasenacht

    Pfälzisches Wb. · +2 Parallelbelege

    Fase-nacht s. Fastnacht .

Verweisungsnetz

5 Knoten, 3 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Kompositum 2 Sackgasse 3

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit fasenacht

28 Bildungen · 28 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Zerlegung von fasenacht 2 Komponenten

fasen+acht

fasenacht setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

fasenacht‑ als Erstglied (28 von 28)

Fasenachtsboz

RhWB

fasenacht·s·boz

Fase-nachts-boz fas(ə)naxtsbts Rhfrk, Simm , Birkf , Saarbr , Ottw (hier auch wie in Wend fasə(n)t(s)- ); fsiχtsbk, –b:- Bitb , SPrüm ; …

Fasenachtsbräterchen

RhWB

Fase-nachts-bräterchen -brē:dərχər Merz , Saarbg , Trier n.: -gebäck. Elo kommen die Beckinger Beiwercher (Buben), se häsche Fasentsbrederch…

Fasenachtsei

RhWB

fasenacht·sei

Fase-nachts-ei n.: im Liede: Streiss-che steht om Sterchen, lichte meinem Herchen, gele Fodem om et Haus, get de Fosichteier eraus, oder mer…

Fasenachtsgeck

RhWB

fasenacht·s·geck

Fase-nachts-geck May , Kobl , Neuw (hier u. da auch Bitb , Prüm ) m.: -narr. Spottrufe. F. met Lompedreck! Kobl-Rübenach ; F., L., has ka Ge…

Fasenachtsgriebe

RhWB

fasenacht·s·griebe

Fase-nachts-griebe f.: in Heischeliedern. Schneck def (tief), schn. e gode Fastneitsgref! Malm-Aldring ; schnett en decke Fosichtgrief! Bitb…

Fasenachtsmädchen

RhWB

fasenacht·s·maedchen

Fase-nachts-mädchen Saarl n.: do kommen die Fasentmädercher, die häschen de F.bredercher, en Ei oder zwei, bes me Kerfche voll es usf.

Fasenachtsmäuse

RhWB

Fase-nachts-mäuse -fāsətmę·i s Trier-Mettnich Pl.: -krapfen.

Fasenachtstage

RhWB

fasenacht·stage

Fase-nachts-tage (s. S.) Pl.: wie nhd. RA.: Wat mer de Fosichtdäg schafft, fressen de Meis Daun-Strohn . — — zug m.: nach dem Nhd.