lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Evangelium

as. bis spez. · 18 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Wander
Anchors
23 in 18 Wb.
Sprachstufen
9 von 16
Verweise rein
31
Verweise raus
28

Eintrag · Wander (Sprichwörter)

Evangelium

Bd. 1, Sp. 907
Evangelium 1. Am Evangelio verleurt man nichts. – Henisch, 953. 2. Das Euangelium ist die beste newe Zeitung. – Henisch, 953. 3. Das Euangelium ist nicht der Welt Müntz. – Henisch, 953. 4. Das Euangelium muss nach brot gehen. – Petri, II, 831; Henisch, 518; Graf, 544, 62. Ursprünglich wurden die kirchlichen Handlungen unentgeltlich verrichtet, man begnügte sich mit freiwilligen Gaben; die Kirchenversammlungen des 10. Jahrhunderts erklärten sogar das Sportelnehmen für solche als grosses Unrecht. Da die freiwilligen Gaben aber immer spärlicher flossen, so wurden sie später nur gegen Bezahlung verrichtet. Das Evangelium ging nach Brot. 5. Es ist nicht alles Evangelium, was die Leute reden. n.: Det er ei Evangelium alt det han siger. (Prov. dan., 147.) Frz.: Ce n'est pas tout évangile ce qu'on dit parmi la ville. (Leroux, I, 17.) 6. Es ist nicht alles Evangelium, was man auf der Kanzel sagt. – Winckler, XIX, 14. Lat.: Regulae ejus non sunt praetoris edicta. (Binder II, 2946; Faselius, 223; Wiegand, 264.) 7. Mit dem Euangelio steigen vnd fallen alle guten künste. – Henisch, 953; Petri, II, 474. 8. 'T sünd all gên Euangelien, der lôpen ôk Epistels under. (Ostfries.) – Bueren, 1100; Hauskalender, II. Auf der nordfriesischen Insel Amrum: 'S hat es ek aldtimaal Eebenjille, wat hi ferteld. (Haupt, VIII, 361, 159.) 9. Wer sich bey dem Evangelio wermen will, der muss auch den rauch in sich gehn vnd die flamme an sich schlagen lassen. – Henisch, 953; Petri, II, 757. 10. Wo das Euangelium hinkompt, da muss es rumoren. – Henisch, 953. 11. Alles für Evangelium nehmen. Von Leichtgläubigen, Prüfungsscheuen. 12. Das Evangelium den Wölfen predigen. Unverbesserliche verbessern wollen. 13. Die Evangelien von Holz lesen. Bret- und dergleichen Spiele treiben. 14. Er bleibt bei seinem Evangelium. – Murner, Vom luth. Narren. »Bleiben steiff vff euwerm ewangelium, was nit darin stat geben nichtz darum.« (Kloster, X, 77.) 15. Es ist aus dem Evangelium vom Spinnrocken. Gehört in die Klasse von Geschichten, die beim Spinnen erzählt werden. Holl.: Dat is het evangelie van het spinrokken. (Harrebomée, I, 187.) 16. Es ist kein Euangelion. – Agricola I, 367; Latendorf, 141; Eiselein, 156; Kirchhofer, 132; niederdeutsch bei Eichwald, 459. Man darf das, wag er sagt oder erzählt, nicht unbedingt oder ungeprüft glauben. Frz.: Tout ce qu'il dit n'est pas mot d'évangile. Holl.: Het is geen evangelie. (Harrebomée, I, 187.) Lat.: Si credere fas (dignum) est. (Virgil.) (Binder I, 1631; II, 3106; Philippi, II, 183; Schonheim, S, 17; Seybold, 558.) 17. Etwas aufs Evangelium beschwören. Lat.: Jovem lapidem jurare. (Cicero.) (Binder II, 1588.) 18. Hier gilt das Evangelium vom Palmsonntage: der Herr braucht sie selber. Holl.: Het is 't evangelie van Palmzondag: de Heer heeft het zelf noodig. (Harrebomée, I, 187.) 19. Und wenn's auch das Evangelium sagte. – Eiselein, 156. Lat.: Istud incredibile est etiam si dicat. (Cato; Plutarch.) [Zusätze und Ergänzungen] 20. Es sind nicht lauter Evangelien, was man durchs ganze Jahr redet. 21. Man muss das Evangelium mit dem Evangelium vertheidigen, sagte jener und schlug es dem Gegner an den Kopf. Von Erasmus wird erzählt, dass er einen halsstarrigen Schüler gehabt habe, mit dem er in ähnlicher Weise verfahren sein soll. (Vgl. Harssdörffer, 113.) 22. Mancher hat das Evangelium im Munde und den Teufel im Herzen. – Opel, 394.
3416 Zeichen · 108 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 9.–12. Jh.
    Altsächsisch
    evangeliumst. M. (a?)

    Köbler As. Wörterbuch

    evangelium , st. M. (a?) nhd. Evangelium ne. Gospel (N.) Hw.: vgl. lat.-ahd. evangelium* Q.: H (830) I.: Lw. lat. evange…

  2. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    evangeliumN.

    Köbler Ahd. Wörterbuch

    evangelium , N. nhd. Evangelium ne. gospel ÜG.: lat. evangelium T Hw.: vgl. as. evangelium* Q.: T (830-840) I.: Lw. lat.…

  3. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    evangeliumN.

    Köbler Mnd. Wörterbuch

    evangelium , N. Vw.: s. ewangelium

  4. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Evangēlium

    Adelung (1793–1801) · +5 Parallelbelege

    Das Evangēlium , des Evangelii u. s. f. mit der Lateinischen Declination; aus dem Griech. ευαγγελλιον, eine angenehme Na…

  5. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Evangelium

    Goethe-Wörterbuch

    Evangelium gelegentl lat flekt 1 die frohe Botschaft (vom Erscheinen des Messias in der Person Jesu), Verkündigung der c…

  6. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Evangelium

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +1 Parallelbeleg

    Evangelium , griech., gute Botschaft, bezeichnet die Offenbarung Christi und deren Verkündigung, näher die Verkündigung,…

  7. modern
    Dialekt
    Evangeliumn.

    Mecklenburgisches Wb. · +3 Parallelbelege

    Evangelium n. Evangelium: 'de hilligen Evangelien' Chytr. 5; stehn in hoher Achtung: he luert as up dat Evangelium Sta S…

  8. Sprichwörter
    Evangelium

    Wander (Sprichwörter)

    Evangelium 1. Am Evangelio verleurt man nichts. – Henisch, 953. 2. Das Euangelium ist die beste newe Zeitung. – Henisch,…

  9. Spezial
    Evangelium, nach Johannesn

    Dt.-Russ. phil. Termini · +5 Parallelbelege

    Evangelium , n nach Johannes Евангелие , ср от Иоанна → FiloSlov Johannes-Evangelium, n

Verweisungsnetz

56 Knoten, 49 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 6 Wurzel 1 Kompositum 32 Sackgasse 17

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit evangelium

13 Bildungen · 12 Erstglied · 0 Zweitglied · 1 Ableitungen

evangelium‑ als Erstglied (12 von 12)

evangeliumchen

DWB

evangelium·chen

evangeliumchen , n. evangeliolum: ade, ade, du armes durftiges euangeliumchen. Alberus wider Witzel H 8 b .

Evangeliumschipp

MeckWB

evangelium·schipp

Evangeliumschipp Pl. -schäpen n. nannten die meckl. Seeleute die türkischen Schiffe, die vorn und achter hoch waren wie Mulden Wo. Seem. 2, …

evangeliumsharmonie

DWB2

evangelium·s·harmonie

evangeliumsharmonie f. aus den berichten aller vier evangelisten zusammengestellte gesamtgeschichte des lebens Jesu: 1815 J. Grimm brw. juge…

evangeliumskritik

DWB2

evangelium·s·kritik

evangeliumskritik f. philologisch-historische untersuchung der evangelientexte: ⟨1862⟩ Strausz ges. schr. 5,325 Z. 1954 Hirsch ev. theol. (1…

evangeliumsseite

DWB2

evangelium·s·seite

evangeliumsseite f. der raum rechts vom altar als ort der verlesung des meßevangeliums: 1847 Schimmer Wien 1,244. 1957 religion in gesch. u.…

Ableitungen von evangelium (1 von 1)

urevangelium

DWB

urevangelium , n. Herder 19, 141 S.; Ritter erdk. 5, 612 ; jener ... Schotte ist nach dem kloster Athos gereist, um einen alten codex, ein u…

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „evangelium". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 13. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/evangelium/wander
MLA
Cotta, Marcel. „evangelium". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/evangelium/wander. Abgerufen 13. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „evangelium". lautwandel.de. Zugegriffen 13. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/evangelium/wander.
BibTeX
@misc{lautwandel_evangelium_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„evangelium"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/evangelium/wander},
  urldate      = {2026-05-13},
}