Hauptquelle · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
ebangiwis
ebangiteiloAWB m. n-St., nur Gl. 2, 270, 42: ‚Schicksalsgefährte, consors‘ (vgl. ae. efngedǣ- lan). S. eban, giteilo. – ebangiwaltîgAWB adj., nur Münch., Alem. Glauben, Wess. Glauben II: ‚gleich an Gewalt, coomnipotens‘ (mhd. eben- gewaltec; mndl. evengeweldich; vgl., andd. evanweldīg, mndd. ēvenwEldich). S. giwaltîg. – ebangiwâriAWB adj. ja-St., nur Notker, Inter.: ‚gleich wahr‘. S. giwâri. – ebangiwisAWB adj., nur Notker, Cat.: ‚gleich gewiß, bestimmt‘. S. gi- wis. – ebangizumftlîchoAWB adv., nur Gl. 2, 98, 34– 36. 108, 45: ‚übereinstimmend, consonanter‘. S. gizumft, -lîh. – ebanglatAWB adj…