lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

ebangiwis

nur ahd. · 2 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

EWA
Anchors
2 in 2 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
2
Verweise raus
15

Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)

ebangiwis

ebangiteiloAWB m. n-St., nur Gl. 2, 270, 42:
‚Schicksalsgefährte, consors (vgl. ae. efngedǣ-
lan). S. eban, giteilo. – ebangiwaltîgAWB adj., nur
Münch., Alem. Glauben, Wess. Glauben II:
‚gleich an Gewalt, coomnipotens (mhd. eben-
gewaltec; mndl. evengeweldich; vgl., andd.
evanweldīg, mndd. ēvenwEldich). S. giwaltîg. –
ebangiwâriAWB adj. ja-St., nur Notker, Inter.:
‚gleich wahr‘. S. giwâri. – ebangiwisAWB adj., nur
Notker, Cat.: ‚gleich gewiß, bestimmt‘. S. gi-
wis. – ebangizumftlîchoAWB adv., nur Gl. 2, 98, 34–
36. 108, 45: ‚übereinstimmend, consonanter. S.
gizumft, -lîh. – ebanglatAWB adj., nur Notker,
M. Cap.: ‚ebenso hell (wie)‘ (aisl. jafnglaðr). S.
glat. – ebanguotAWB adj., nur Notker, Ps., W. Ps.:
‚ebenso gut (wie)‘ (mhd. ebenguot; ae. emngōd;
aisl. jafngóðr). S. guot. – ebanhartoAWB adv., nur
Notker, Bo.: ‚ebenso sehr (wie)‘ (vgl. aisl jafn-
harðr). S. harto. – ebanhelligiAWB f. īn-St., nur Gl.
2, 392, 62 (11. Jh.): ‚Echo, Widerhall‘ (zum fal-
schen lat. Lemma conclave; vgl. Ahd. Wb. III,
10 f.). S. hellan, gihel, -îg. – ebanhellungaAWB f. ō-
St., nur Gl. 3, 231, 52–53: ‚Harmonie, concor-
dia
(mhd. ebenhellunge). S. hellan, -unga. –
ebanhêrAWB adj., ebanhêriAWB adj. ja-St., nur Münch.
Glauben, Bened. b. Glauben I, Notker,
M. Cap.: ‚ebenso erhaben (wie)‘ (mhd. eben-
hêr; andd. evenhēr). S. hêr, hêri. – ebanhevîgAWB
adj., nur Notker, Cat.: ‚gleich schwer‘ (vgl.
aisl. jafnhǫfugr). S. hevîg. – ebanhôhAWB adj., nur
Notker: ‚ebenso hoch (wie)‘ (mhd. ebenhôch,
nhd. ebenhoch; mndl. evenhoge; afries. even-
hāch; ae. efenhēah; aisl jafnhár). S. hôh. –
ebanhohoAWB adv., nur Notker, Cat.: ‚gleich hoch‘
(mndl. evenhoge). – Ahd. Wb. III, 9 ff.; Splett,
Ahd. Wb. I, 164
. 309. 333. 358. 366. 379. 381.
396. 994. 1064. 1147. 1181; Schützeichel4 96,
Starck-Wells 114 f.
1857 Zeichen · 130 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    ebangiwis

    Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA) · +1 Parallelbeleg

    ebangiteiloAWB m. n-St., nur Gl. 2, 270, 42: ‚Schicksalsgefährte, consors‘ (vgl. ae. efngedǣ- lan). S. eban, giteilo. –…

Verweisungsnetz

15 Knoten, 15 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 2 Kompositum 13

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit ebangiwis

0 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Zerlegung von ebangiwis 2 Komponenten

eban+giwis

ebangiwis setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

Keine Komposita gefunden — ebangiwis kommt in keinem anderen Lemma als Erst- oder Zweitglied vor.

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „ebangiwis". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 11. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/ebangiwis/ewa?formid=EWA44960
MLA
Cotta, Marcel. „ebangiwis". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/ebangiwis/ewa?formid=EWA44960. Abgerufen 11. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „ebangiwis". lautwandel.de. Zugegriffen 11. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/ebangiwis/ewa?formid=EWA44960.
BibTeX
@misc{lautwandel_ebangiwis_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„ebangiwis"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/ebangiwis/ewa?formid=EWA44960},
  urldate      = {2026-05-11},
}