lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

dest

mhd. bis Dial. · 8 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
10 in 8 Wb.
Sprachstufen
4 von 16
Verweise rein
16
Verweise raus
4

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

dest m.

Bd. 2, Sp. 1030
desttest,m. mit sehr verschiedenen bedeutungen. 11. test tiegel, ein flaches schmelzgerät von besonderer erde, worauf man das silber probiert und die blicke brennt, damit das silber fein werde, testula probatoria Frisch 2, 369c. mhd. test teste Ben. 3, 33a. engl. test, franz. têt. der Renner erzählt von einem alten mann, der beschämt ward, er stuont in glüete als ein test, und sach als ein diep vor der zente (vor gericht) 8766. im alten druck s. 72 steht ir sinn brennt als ein heisz tästle. ferner, ir (böser leute) herzen gift muoz ie ûzbresten, so sie ze sêre brinnent in den testen 14229. testa, tegel tiegel Voc. 1482. test wird auch treibescherbe genannt, weil man das silber von dem blei darin abtreibt, das (silber) auf siben testen oder tiegeln abgangen und auf das höchste gebracht ist Mathesius 65b. silber, wenns die glut durchdringet, schmilzt es, doch ist es so fest und erträgt, wie gold, den test Brockes 9, 9. zinn, wie sichs auch leicht hammern läszt, doch erträgt es keinen test 9, 16. da das blei sich in den test senkt und alles mit sich führet 9, 19. test, pl. teste instrumentum aurifabrorum Steinbach 2, 812. 22. niederl. ist test ein gröszeres oder kleineres irdenes gefäsz, ein irdenes feuergeschirr. in Östreich teste f. überhaupt ein geschirr, so salzteste salzfasz, schmalzteste schmalzkübel Höfer 3, 226. und swaz wâzes der test wider êrste gewinnet, des gesmackes ime zerinnet nimmer mêre fürbaz. Heinrich vom Türlein Krone 1515. test entspricht hier dem vaz bei Freidank 108, 15, testa bei Horaz ep. 1. 2, 69. Reinmar von Zweter bemerkt dasz der jäger dem jungen adler das fleisch, das der alte ihnen in das nest bringt, wegzunehmen wisse, daz treit er allez hein in sînen test: er lât sie stên und nagen ob einer krâwen: daz guote brichet er in ûz den klâwen MS. 2, 134. und setz es (das pulver) in eim test zum fewr. Rollenhagen Froschm. Mv 3. 33. die scheibe wonach man mit pfeilen schieszt. ir beider wirde sicherlich zuo éinem teste râmet Heinzelein von Constanz 111, 341. dasz etliche wärter constelliert sind, die ein jeglichen pfeil mit zweien fingern ausz dem test, darein sie geschossen sind, ziehend Paracelsus Chir. schriften 41 A. sie sollen schieszen in eine unversehrte zielstatt, in ein getrieben täst, darein vormals niemand geschossen hat Tschudi 2, 661. Henisch erklärt dest durch ziel, agger, aggesta terra in quam sagittarii jaculantur sagittis 682, ebenso Stieler 306. also eine aufschüttung, schutthaufen, auf welchen der dest gesteckt war. 44. in Baiern und Östreich ist dest soviel als rob, bis zur robdicke eingesottenes von früchten, marmelade Schmeller 1, 402. Höfer 3, 226. s. destig. 55. dicker zäher schmutz, materie, diese bedeutung gilt noch in Östreich, s. Castelli wörterb. 109. man sagt dort von einem geifernden, der test, testerling flieszt ihm aus dem mund Höfer 3, 226. dest unumquodque intricatum, confusum, foedum, squalidum et sordidum Stieler 306. daher auch das verschlackte blei, das in dem tiegel zurückbleibt, test welcher in den treibherden bleibet, wan man das silber von dem blei abtreibt und scheidet, oder bleischweif oder herdtblei Zorndorfer 19. bildlich, ich bin niht wan der sünden test. Haupts zeitschrift 8. 300, 44. sodann, die vördertheile des rocks sahen aus, wie (als ob) sie mit bleche beschlagen wären von deste des beigegossenen bieres Maulaffe 163. so ist in Sachsen dest däst schmutz und klebrige, fest gewordene feuchtigkeit aller art. in Niederhessen sagt man dester, der junge hat schwarzen dester (schmutz) an dem hals. 66. grind, der grinddest auf dem haupte Stieler 306. 77. was heiszt es in folgender stelle bei Muscatblüt? ez ist ein test, daz man iu plest im winkelîn 66, 76. Ohne zweifel ist dest aus dem lateinischen testa entstanden, und die bedeutung von gefäsz, geschirr, schale, deckel ist die ursprüngliche. wie das ahd. und mhd. copf coppa cuppa am ende des 13ten jahrh. die bedeutung von caput anzunehmen begann, so bildete sich aus testa das französ. tête, dagegen behielt têt die bedeutung von scherbe und schmelztiegel, wiewol es in der anatomie sonst auch so viel hiesz als hirnschale. aus schale, deckel entwickelte sich bei uns die bedeutung von kreis, das ziel der pfeile wird aus einer scheibe in der grösze eines tiegels bestanden haben. dann ward die bedeutung übertragen auf den hügel, auf welchen man wol die scheibe steckte. das verschlackte metall leitete auf die kruste, rinde, die sich durch verdickung bildet, und so konnten sich die unter 4. 5. und 6. angeführten bedeutungen entwickeln.
4579 Zeichen · 79 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    dêst

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +1 Parallelbeleg

    dêst = daʒ ist BMZ allgem.

  2. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    destM.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +2 Parallelbelege

    dest , M. nhd. Herdblei, Blei das beim Scheiden des Silbers vom Blei im Treibherd zurückbleibt E.: Herkunft ungeklärt? L…

  3. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    dest

    Grimm (DWB, 1854–1961) · +1 Parallelbeleg

    dest , wie desto, im 15 ten und 16 ten jahrhundert nicht selten, jetzt auszer gebrauch. dest, eo, als man spricht 'lauf …

  4. modern
    Dialekt
    dest

    Bayerisches Wörterbuch · +2 Parallelbelege

    dest Band 3, Spalte 3,1594f.

Verweisungsnetz

23 Knoten, 19 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 2 Kompositum 13 Sackgasse 8

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit dest

244 Bildungen · 215 Erstglied · 28 Zweitglied · 1 Ableitungen

dest‑ als Erstglied (30 von 215)

destabilisaziun

LDWB1

destabilisaziun [de·sta·bi·li·sa·ziụŋ] f. (-s) Destabilisierung f.

destabilisé

LDWB1

destabilisé [de·sta·bi·li·sẹ́] vb.tr. (destabilisëia) destabilisieren.

destabilisieren

LDWB2

de|sta|bi|li|sie|ren vb.tr. destabilisé (-sëia) .

Destabilisierung

LDWB2

De|sta|bi|li|sie|rung f. (-,-en) destabilisaziun (-s) f.

destacamënt

LDWB1

destacamënt [de·sta·ca·mënt] m. (-nc) 1 Abtrennung f ., Lösung f., Loslösung f., Abteilung f. 2 ‹tecn› Auslösung f. 3 Abkehr f.

destach

LDWB1

dest·ach

destach [de·stạch] m. (-ac) 1 Lostrennung f., Abschied m., Abstand m. 2 Abschnitt m., Abstich m., Abtrennung f. ◆ destach de control Packzet…

destaché

LDWB1

dest·ache

destaché [de·sta·chę́] I vb.tr. (destaca) 1 lösen, loslösen, losmachen, trennen, abtrennen, lostrennen, abbinden 2 (fá jí indalater: dui che…

destages

KöblerMhd

des·tages

destages , Adv. nhd. „des Tages“ (?) Q.: Ksk (um 1170) (dagedinge) (FB des tages) E.: s. des, tages, tac W.: nhd. DW2- L.: FB 65 (des tages)

de stāmere

MNWB

dest·amere

de stāmere der Stotterer (Ub. Münster ed. Prinz 67). — Sonst s. häufig als Nom. pr.

destanza

LDWB1

destanza [de·stạn·za] f. (-zes) 1 Entfernung f., Abstand m., Weite f., Distanz f. 2 Zwischenraum m. 3 Schussweite f., Reichweite f. 4 Ferne …

destanzié

LDWB1

destanzié [de·stan·ziẹ́] I vb.tr. (destanziëia) distanzieren II vb.refl. se destanzié sich abgrenzen, sich distanzieren, Abstand nehmen III …

destauro

MLW

* destauro , -atum , -are destaurare . ( cf. instaurare, restaurare) deformare — entstellen, verunstalten : Albert. Mil. temp. 3 p. 375,17 r…

Deste(l)

BWB

Deste(l) Band 3, Spalte 3,1593

destëne

LDWB1

dest·ene

destëne [des·të·ne] I vb.tr. (destënn, destenü) 1 ausschalten, entspannen 2 (trá ciará) losdrücken II vb.refl. se destëne losgehen, sich lös…

destënje

LDWB1

destënje [des·tën·je] I vb.intr. (destënj, destënt) durchfärben, bleichen, Farbe lassen, sich färben I loc.vb. destënje jö abfärben. ▬ la pe…

destenjiun

LDWB1

destenjiun [des·ten·jiụŋ] f. (-s) 1 Entspannung f., Entkrampfung f., Entschärfung f. 2 Normalisierung f. 3 Erholung f.

destenü

LDWB1

deste·nue

destenü [des·te·nü] adj. (-s, -da) ausgeschaltet, entspannt.

dester

DWB

des·ter

dester für deste, auch diese unorganisch mit einer comparativendung gebildete form kommt schon im mhd. vor ( Benecke 1, 316 b ) und galt noc…

dester

FWB

1. Modaladv. zum Ausdruck einer proportionalen Verstärkung: ›um so, desto‹; vor Komparativ und e. Das Adv. steht zumeist in (mit das, damit,…

desteren

WWB

dest·eren

desteren V. befehlen, schimpfen, seine Meinung durchsetzen wollen ( Tek Me).

desterer

DWB

dest·erer

desterer fügt mit fortschreitender entstellung zu dester noch eine zweite comparativendung, der nu vil und oft gesündigt hat, ist vil dester…

dest als Zweitglied (28 von 28)

dadest

BWB

dadest Band 3, Spalte 3,1595

eldest

MNWB

eldest ( ° ē), superl. zu ōlt, s. d., de eldeste.

genêdest

MNWB

gene·dest

genêdest , superl., up dat genêdeste am gnädigsten, aufs gnädigste.

genēdest

KöblerMnd

genēdest , Adj. (Superl.) Vw.: s. genēdeste*

hêldest

MNWB

held·est

hêldest , 3. hêlt [heelt heilt heylt] hiͤlt, Plur. hêlden [heelden heilden heylden] hiͤlden ° hêleden [Stieda-Mettig 469] hêlen [Ancelmus ed…

middest

MNWB

midd·est

° middest , 1. adj. (Calenb. Ub. 9, 169), = middelst, s. middel. — 2. adv. (SL: Brem. Chr. 84), = middes 1. — 3. präp. , durch, ‚per' (Kölne…

mindest

DWB

mind·est

mindest , superl. zu minder. 1 1) goth. minnists; altnord. minnstr, schwed. minst, dän. mindst; fries. minnust, minnest; alts. minnist, nd. …

nēdest

KöblerMnd

nēdest , Adj. (Superl.) Vw.: s. nēdeste*

2ȫver(middest)

MNWB

oever·middest

2° ȫver(middest) , -mits , ōver- , adv. : (in Vbdg. mit dat :) dadurch daß, weil, ȫ. dat ēne de douw der götlĩken vüchtichê(i)t vruchtbâr ge…

Podest

Pfeifer_etym

Podest n., auch m. ‘Treppenabsatz, erhöhter Tritt, Unterbau’ (Mitte 19. Jh.). Als Ausgangsform ist vielleicht gleichzeitig bezeugtes Pedest …

semedest

KöblerMnd

seme·dest

semedest , Adj.? nhd. Binsen betreffend? ÜG.: lat. papyricius? E.: s. semede? L.: MndHwb 3, 19 (semdest)

vordest

KöblerMnd

vord·est

vordest , Adj. (Superl.) Vw.: s. vȫrderste L.: Lü 496b (vordest) Son.: langes ö

vīndest

KöblerMhd

vīndest , Adj. (Superl.) Vw.: s. vīanteste

ēldest

KöblerMnd

ēldest , Adj. (Superl.) Hw.: s. ōld

ēndest

Idiotikon

ēndest Band 1, Spalte 10 ēndest 1,10

ōldest

KöblerMnd

ōldest , Adj. (Superl.) Vw.: s. ōldeste*

ōvermeddest

KöblerMnd

ōvermeddest , Adv. nhd. dadurch dass, weil Vw.: s. ȫvermiddest Hw.: s. ȫvermeddelest*, ȫvermeddelst L.: MndHwb 2, 1290 (ȫvermeddelst) Son.: …

ōvermiddest

KöblerMnd

ōvermiddest , Präp. Vw.: s. ȫvermiddest (1)

ȫvermiddest

KöblerMnd

ȫvermiddest , Adv. nhd. dadurch dass, weil Q.: Hieron. Briefe a 172 (1389?) E.: s. ȫver (2), middest (1) L.: MndHwb 2, 1291 (ȫvermiddest) So…

Ableitungen von dest (1 von 1)

deste

DWB

deste , wie desto. schon im mhd. nicht selten deste für das ahd. des diu ( Benecke 1, 316 b ); es dauerte bis in das 16 te jahrhundert. Luth…