lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

vire

mhd. bis spez. · 9 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

LDWB1
Anchors
16 in 9 Wb.
Sprachstufen
4 von 16
Verweise rein
40
Verweise raus
23

Eintrag · Ladinisch-Deutsch (Mischí)

vire

Bd. 1, Sp. 1
vire [vī·re] I vb.intr. (vir, vit) 1 leben, sein 2 (ester en vita) leben, am Leben sein 3 bestehen, existieren 4 (abité) leben, wohnen 5 (se nudrí) leben, sich ernähren II vb.tr. 1 (fá l’esperiënza) erleben, erfahren 2 (passé) verbringen, zubringen III m.sg. 1 Leben n., Lebensunterhalt m. 2 Sein n., müßiges/unangenehmes Leben 3 Verpflegung f. IV loc.vb. vire adöm zusammenleben, in wilder Ehe leben; vire fora ausleben, auskosten, ungebunden leben; vire inant leben, weiterleben dërt de vire Daseinsberechtigung f., Lebensrecht n.; le vire adöm zënza ester maridá nichteheliche Lebensgemeinschaft; le vire dl monn der Lauf der Welt. avëi apëna assá da vire ein knappes Auskommen haben; cun süa manira de vire mudada, éra gnüda plü jona sie hat sich durch ihr verändertes Leben verjüngt; i sun jüs a vire a Balsan wir sind nach Bozen umgezogen; le paziënt vir ciamó der Pazient lebt noch; jí a vire adöm zusammenziehen; rové de vire ausleben; se trá le vire/se davagné le vire sich durchbringen, sich den Lebensunterhalt verdienen; se vire ite sich einleben, sich hineinleben; vire aladô de sües poscibilités seinen Verhältnissen entsprechend leben; vire (plü mal co bun) hausen, sein Leben fristen; vire a spëises de valgügn auf jds. Kosten leben; vire a spëises di atri auf Kosten anderer leben; vire ala bona einfach leben; vire ala giornada/vire de por de in den Tag hineinleben; vire aladô di comandamënc nach den Geboten leben; vire alingrana/vire da re prassen; vire da su allein leben; vire de pan y ega sich von Brot und Wasser ernähren; vire de sü recorc von seinen Erinnerungen zehren; vire deboriada ‹fig› aus einem Beutel zehren; vire despartí da valgügn von jdm. getrennt leben; vire dl so aus seinem Beutel zehren; vire en pesc in Ruhe und Frieden leben, in gutem Einvernehmen stehen; vire en pesc cun düc mit allen in Frieden leben; vire gratis gratis leben; vire n ri momënt/vire na crisa eine schwierige Zeit durchmachen, einen Tiefpunkt haben, eine Krise durchleben; vire sciöche valgügn (do l’ejëmpl de valgügn) nachleben; vire sciöche so maester seinem Lehrer nachleben; vire tl bëgnester im Wohlstand leben; vire tl scür ‹fig› ein Schattendasein führen; vire tla stlavité in Knechtschaft leben; vire tles niores ‹fig› in den Wolken schweben. an vir ma un n iade man lebt nur einmal; vire ó ince dí combate leben heißt kämpfen.
2364 Zeichen · 19 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    VÎREstf.

    Mhd. Wb. (Benecke/Müller/Zarncke) · +7 Parallelbelege

    VÎRE stf. feier. ahd. fîra Graff 3,665. lat. feria . vîere, fîer Karaj. 30,7. leseb. 986,13. vgl. feriae vîere sumerl. 7…

  2. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    vireF.

    Köbler Mnd. Wörterbuch · +3 Parallelbelege

    vire , F. Vw.: s. vīre (3) L.: Lü 481a (vire)

  3. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Vire

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +2 Parallelbelege

    Vire (Wihr), frz. Stadt im Depart. Calvados, am Küstenfluß V, mit 7000 E., Fabrikation; vom benachbarten Van de V. soll …

  4. Spezial
    vire

    Ladinisch-Deutsch (Mischí)

    vire [vī·re] I vb.intr. (vir, vit) 1 leben, sein 2 (ester en vita) leben, am Leben sein 3 bestehen, existieren 4 (abité)…

Verweisungsnetz

39 Knoten, 44 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 9 Kompositum 23 Sackgasse 7

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit vire

42 Bildungen · 30 Erstglied · 12 Zweitglied · 0 Ableitungen

vire‑ als Erstglied (30 von 30)

virech

LothWB

vir·ech

PfWB RhWB virech [fireχ D. Si. ] adj. vorig: deï v. Woch. — lux. 470 ebenso.

Virelai

Herder

vire·lai

Virelai (wihrlä), altfranz. Lied mit kurzen Versen u. 2 Reimen, von denen der eine sich als Refrain wiederholt.

vîreldach

MNWB

vîreldach (virle-) , m. , 1. kirchlicher Feiertag , Festtag. 2. Tag an dem nicht gearbeitet wird. Vgl. vîrdach. —

vîreldāgesgerwe

MNWB

vîreldāgesgerwe, n. , Priestergewand für die kleineren Feiertage (vgl. gerwe 2.) .

vîrelich

Lexer

vire·lich

vîre-lich , vîer-lich adj. BMZ feierlich, festlich, celebris, feriabilis, ferialis, solempnis Dfg. 110 b . 230 c . 540 c . Voc. Schr. 417. i…

vîrelîche

Lexer

vire·liche

vîre-lîche adv. ib. vîerlich Jer. 9264. celebre, feurlich Dfg. 110 b .

vîrelmisse

MNWB

° vîrelmisse , f. , feiertägliche Messe.

vîrenaht

Lexer

vire·naht

vîre-naht , vîr-naht stf. BMZ vorabend eines festes Münch. r. 7,14. Np. 153. 72.

(viren) firen

LW

viren·firen

(viren) firen, ein Tau schiessen, folgen lassen, wohin es von irgend einer Kraft gezogen wird; frz. virer, engl. veer.

virescens

GWB

virescens [bisher nicht publizierter Wortartikel]

vîretac

Lexer

vire·tac

vîre-tac , vîr-tac , vîer-tac stm. BMZ feier-, festtag, feria, festum Dfg. 230 c . 232 b . vîretac Pass. Neidh. XLIV, 26. 18,20. 68,6. 96,26…

vîretegelich

Lexer

viret·egelich

vîre-tegelich adj. BMZ feiertäglich Msh. ( valtet iuwer vîretegelich gewant 3,259 a ). mîn vîrteglich gewant Sperw. 150. — subst. aller vîre…

Vireton

Meyers

vire·ton

Vireton (franz., spr. wir'tóng), Drehpfeil, s. Bolzen .

vire als Zweitglied (12 von 12)

banvîre

Lexer

ban·vire

ban-vîre stf. sît wart uns diu vaste geboten und diu banvîre Mar. 162,9.

cioviré

LDWB1

cioviré [cio·vi·rẹ́] vb.tr. (ciovirëia) (mené/ sburl é cun la ciovira) karren, mit einer Karre/einem Schubkarren befördern .

convire

LDWB1

con·vire

convire [con·vī·re] vb.intr. (convir, convit) zusammenleben → vire adöm .

plevire

KöblerAhd

plevire , V. nhd. sichern, garantieren ne. guarantee (V.) Q.: Urk (964) E.: s. germ. *plegan, st. V., einstehen, pflegen

revire

LDWB1

revire [re·vī·re] vb.intr. (revir, revit) aufleben. ▬ fá revire lebendig machen, aufleben lassen.

servire

GWB

ser·vire

*servire lat dienen; subst Inf über das s., was in ihrer [ der Frauen ] Liebe liegt GWB Gespr(He2,449) Riemer 30.5.09 Elke Dreisbach E.D.

stôl(vîre)

MNWB

stol·vire

stôl(vîre) , -vîer , f. , S. Pêtri s. Fest der Stuhlfeier des hl. Petrus zu Rom, 18. Januar.

suravire

LDWB1

sura·vire

suravire [sū·ra·vī·re] I vb.intr. (suravir, suravit) 1 (romagne en vita) überleben, hinterbleiben 2 (doré) bestehen, fortbestehen II vb.tr. …

Tempori servire

Wander

Tempori servire Serviendum est tempori, sagte der Mönch, und ging zu Mitternacht zur Nonne. – Schaltjahr, III, 157.