lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Tung'

as. bis Dial. · 4 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

MeckWB
Anchors
4 in 4 Wb.
Sprachstufen
4 von 16
Verweise rein
12
Verweise raus
20

Eintrag · Mecklenburgisches Wb.

Tung' Pl.

Bd. 7, Sp. 328
Wossidia Tung' Pl. Tungen (zur Aussprache vgl. Lung') f. Zunge 1. die Zunge im Munde des Menschen und im Maul des Tieres a. Sprachl.: 'Tunge' Aep. 36c; Tung Niem. Idiot. 26; Mi 95b. Rdaa. und Sprww.; in Bezug auf die Zunge als Sprechorgan: 'BehOede dyne Tunge vOer dem bOesen' Gry. Lb. 1, O 2b; 'de Tung is dat Schlott tom Harten' Aep. 36; einem Vielredner is de Tung' man an einen Enn' fast: Nds. 7, 86b; er hett ne Tung', dei reckt dreimal üm 't Dörp rüm LuLudwigslust@GrabowGrab; er snackt sick de Tung' kort: Hob. Feldfl. 112; em (jem., der redet, ohne nachzudenken) löppt de Tung' ümmer weg: Horn Selmsd. 1, 609; einem Betrunkenen is de Tung' lahm er kann nur noch lallen LuLudwigslust@LaupinLaup; ick künn min Tung' nich so wit hendreigen (um gnädige Fru zu sagen) MaMalchin@GrischowGrisch; bräk di man nich de Tung' af! rede nicht so geziert Ro; lies nicht so stockend HaHagenow@RedefinRed; hei hadd sick ... leiwer de Tung' utriten laten, as dat hei ein starbend Wurd dorvon redt hadd Reut. 3, 184; sin Tung' nich an de Käd' leggen frei heraus reden Wo. Sa.; de Tung' in 'n Hals hebben schweigen Pa; Ro; Wi; bildl.: Unglück hett jümmer ne scharp Tung' Bri. Volkssp. 22; männigmal bitt de Tung' scharper as dei Tähn 23; Drohung für Kinder: wenn du lüggst, ward di de Tung' swart Wo. V. 3, 1061; jem., der Verschiedenen zum Munde redet, doppelzüngig ist, hett ne tweedeelig Tung' Schw; hett twei Tungen WaWaren@SchwarzSchwarz; snackt mit twei Tungen HaHagenow@GülzeGülze; mit ne lahm Tung' snacken stottern SchöSchönberg@DemernDem; mit sin Tung' up hölten Tüffel gahn desgl. Ro; Rat, wenn jem. zu schnell spricht: slag' di man nich mit de Tung' üm de Uhren Sta; Schwätzerinnen snacken Sick Likdürn an de Tung' noch an Reut. 5, 311; bei jem., der mit seinem Reichtum prahlt, sitt 't Geld vörn uppe Tung' HaHagenow@BelschBelsch. In Bezug auf die Zunge als ein Eßwerkzeug: ein fades, geschmackloses Essen smeckt grad' so, as wenn 'n de Tung' ut 't Finster steckt Wa; jem. lickmünn't im Vorgenuß, selten auch nach dem Genuß eines guten Essens: hei sleiht sick mit dei Tung' üm 'n Boort RoRostock@KühlungsbornKühl; ... üm de Uhren StaStargard@DabelowDab; auch Kühe slahn sick mit de Tung' üm 't Mul MaMalchin@RemplinRempl. In sonstigen Bezügen; dem, der schwer gearbeitet hat, kickt dei Tung' armlang ut dei Kähl WaWaren@MarihnMar; wenn du mit dei (schlechter Tänzerin) eins rüm büst, steckst dei Tung' lang ut 'n Hals Eld; anders jem. de Tung' utstäken als Geste des Verhöhnens allgem.; bildl. de Winter steckt uns 'ne schöne Tung' ut (schickt strenge Kälte) Stillfr. Köst. 1, 118; de Rogg' steckt de Tung' ut ist ausgewachsen HaHagenow@BoizenburgBoiz; Tung' utstäken Name eines Kartenspiels: Horn Selmsd. 2, 86; Rat beim Abschied: holl dei Tung' grad' un dei Uhren stif! GüGüstrow@LaageLaage; vgl. unt. b; Rda., die den ersten Trunk am Morgen entschuldigt: ierst de Flöh von de Tung' spölen Wa; dor schitt sick ein œwer de Tung' ist seekrank RoRostock@WarnemündeWarn; hei is blot natt unner dei Tung' schwitzt nicht, hat wenig gearbeitet WaWaren@SchwarzSchwarz; jem. hett sick uppe Tung' bäten hat gefarzt HaHagenow@RedefinRed; sehr kranken Menschen oder elendem Vieh sitt de Dod all uppe Tung' Ro; HaHagenow@RedefinRed; H. Schröd. Gord. 194. b. Sitte und Aberglaube: Vögeln, die sprechen lernen sollen, de Tung' lösen s. Käkelreim. Wenn etwas Gerades hervorgebracht werden soll, z. B. ein gerader Schnitt beim Zuschneiden von Zeug oder ein gerader Steig beim Anlegen von Gartenbeeten, muß man als Zaubermittel de Tung' grad' hollen HaHagenow@RedefinRed; Pa Parchim@GoldbergGoldb; desgl. wenn man Flüssigkeiten trägt, die nicht œwerschülpern sollen Gü Güstrow@KronskampKronsk; wenn man die Kegelkugel wirft Wa. Blädder Blattern, Bläschen an der Kinderzunge, werden besprochen mit: Ick still de Blädder an Läwer un Lung', Ünner Hart un ünner Tung' Bartsch 2, 433. 2. Bezeichnung für Fische a. die Rauhe Scholle, Scharbzunge, hippoglossoïdes limandoïdes: Tung R. Jesse Fische 11; Arch. N. F. 9, 88. b. die Seezunge, solea solea Arch. N. F. 9, 91. 3. Sachbezeichnung a. a. Spr. ein Weizengebäck, Semmel: 'in modum panum vulgariter tungen nuncupatorum' (Wi 1515) Nd. Jb. 46, 9a; F. Crull Goldschm. 45. b. Tung' Eigentumsmarke an Gösseln; durch zwei tiefe Schnitte in die Schwimmhaut entsteht zwischen diesen eine Art Zunge GüGüstrow@HägerfeldeHäg; Rogg. c. Kartoffelkeim HaHagenow@LankLank; Syn. Kin, Og'. d. Lasche des Stiefels Ha; Lasche der Ackergamasche MaMalchin@DargunDarg. e. a. Spr. Dorn in einer Schnalle, Diminutivbeleg s. Spann2 f.; mod. die Schnalle selbst: Schnalle am Pferdegeschirr Pa. f. Schwengel der Flachsbreche Gü, Schw; Syn. s. Brak3. g. vorderer Teil des Radvorgestells von Pflug oder Haken, an dem angeschirrt wird: Bentz. Haken 268. h. Eisenspitze am vorderen Ende des Langboms beim Wagen; sie hat ein Loch, durch das der Spannagel kommt: Nd. Jb. 47, 71; RoRostock@BentwischBentw; PaParchim@SuckowSuck; StaStargard@WokuhlWok. i. nur fachsprl. flacher Dachziegel, Biberschwanz, vgl. Tungendack, -stein. — Zss.: Leckertung'; Ossen-, Snakentung'; Hundstung'; Vageltung'. — Mnd. tunge. — Br. Wb. 5, 131; Dä. 499a; Da. 229a; Kü. 3, 471; Me. 5, 179.
4818 Zeichen · 125 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 9.–12. Jh.
    Altsächsisch
    tungst. M. (a?) (i?), st. F. (i)

    Köbler As. Wörterbuch

    tung , st. M. (a?) (i?), st. F. (i) Vw.: s. dung*

  2. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    tungst. M. (a?, i?), st. F. (i)

    Köbler Ahd. Wörterbuch

    tung , st. M. (a?, i?), st. F. (i) nhd. Keller, Erdhaus, Webstube, unterirdisches Gemach ne. cellar, ground-house ÜG.: l…

  3. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    tung

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer)

    tung s. tunc, tunne.

  4. modern
    Dialekt
    Tung'Pl.

    Mecklenburgisches Wb.

    Tung' Pl. Tungen (zur Aussprache vgl. Lung' ) f. Zunge 1. die Zunge im Munde des Menschen und im Maul des Tieres a. Spra…

Verweisungsnetz

27 Knoten, 25 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 3 Wurzel 2 Kompositum 21 Sackgasse 1

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit tung

809 Bildungen · 102 Erstglied · 699 Zweitglied · 8 Ableitungen

tung‑ als Erstglied (30 von 102)

Tung I

Idiotikon

Tung I Band 13, Spalte 593 Tung I 13,593

Tung II

Idiotikon

Tung II Band 13, Spalte 596 Tung II 13,596

tungal

KöblerAs

tun·gal

tungal , st. N. (a) nhd. Gestirn ne. star (N.) Vw.: s. hevan-*, himil-* Hw.: vgl. ahd. *zungal? (2) (st. N. a) Q.: H (830) E.: germ. *tungla…

Tūngast

WWB

tung·ast

Tūn-gast m. [verstr.] Gast, Zuschauer, der nicht eingeladen ist, der (Eintritt o.Ä.) bezahlen sollte, aber nicht bezahlt.

tungebōte

KöblerAfries

tungebōte , st. F. (ō) nhd. Zungenbuße ne. fine (N.) of the tongue Q.: E E.: s. tunge, bōte L.: Hh 116a, Rh 1095a

Tungede

MeckWB

Tungede n. a. Spr. eine Art Flußschiff: 'navis, que tunghede dicitur' (Pa vor 1359?) UB. 14, 390. Techen in Nd. Jb. 46, 9 a führt dazu 'en t…

tungel

KöblerAe

tun·gel

tungel , st. M. (a), st. N. (a) Vw.: s. tungol

tungele

KöblerAe

tung·ele

tungele , Adj. nhd. redselig ÜG.: lat. linguosus Hw.: s. tunge I.: Lüs. lat. linguosus E.: s. tunge L.: Hh 355

tungellic

KöblerAe

tun·gellic

tungellic , Adj. nhd. Sternen..., himmlisch ÜG.: lat. sidereus Hw.: s. tungol I.: Lüs. lat. sidereus? E.: s. tungol, -līc (3) L.: Gneuss E 2…

tungelōs

KöblerMnd

tunge·lōs

tungelōs , Adj. nhd. „zungelos“ ÜG.: lat. elinguis Hw.: s. tungenlōs; vgl. mhd. zungelōs I.: Lüt. lat. elinguis? E.: s. tunge, lōs W.: vgl. …

tungen

Lexer

tun·gen

tungen , tüngen swv. BMZ düngen, fimare, irrigare, stercorare (tungen, dungen, tongen) Dfg. 235 c . 309 c . 551 b , n. gl. 174 b . 222 b . m…

Tungenband

MeckWB

tungen·band

Tungenband n. Zungenband; Rda.: den Bengel wir dat Tungenband ... richtig snäden wäst Bri. 6, 158, vgl. das Syn. Käkelreim.

Tungenbreªker

WWB

Tungen-breªker m. schwer zu sprechender Vers ( WmWb ).

Tungenbütt

MeckWB

Tungenbütt m., f. Seezunge, solea solea R. Jesse Fische 12. Syn. Tung' 2 b. Zu Bütt 1 .

Tungendack

MeckWB

Tungendack n. fachsprl. Zungendach; es ist mit Biberschwänzen gedeckt, vgl. Tung' 3 i; bei einem doppelten Zungendach hängt auf jeder Latte …

Tungendöscher

MeckWB

tungen·doescher

Tungendöscher m. jem., der sich durch Reden ungebührlichen Verdienst verschafft, Rechtsverdreher: rabula 'ein gemeiner TungendOerscher' Chyt…

Tungenhacken

MeckWB

tungen·hacken

Tungenhacken m. bildl. Zungenfertigkeit, Redegewandtheit, anknüpfend an die Neigung kleiner Menschen, hohe Schuhabsätze zu tragen: wur körte…

Tungenharst

WWB

tungen·harst

Tungen-harst m.n. [ Hfd Hal Bek Wie] 1. Fleischstück mit anhängender Zunge. — 2. Gericht aus dem geräucherten Fleisch der Zunge. ⟨ Tunk - ⟩

Tungenkantschauh

MeckWB

tungen·kantschauh

Tungenkantschauh m. bildl. Zungengeißel, scharfe, anpeitschende Rede: he wull ... sülm mit 'n duwwelten Tungenkantschoh achter jeden enkelte…

tungenkleppel

KöblerMnd

tungen·kleppel

tungenkleppel , M. nhd. „Zungenklöppel“, Klöppel der Zunge E.: s. tunge, kleppel R.: sīn tungenkleppel was gebunden: nhd. „sein Zungenklöppe…

Tungenknaken

MeckWB

tungen·knaken

Tungenknaken m. scherzh. Zunge in der Warnung für einen Schwätzer: verbög' di man nich den Tungenknaken! Sta NBrand .

Tungenkräwt

MeckWB

Tungenkräwt m. Zungenkrebs; Rinderkrankheit Spald. Verord. 3, 303.

Tungenledder

MeckWB

tungen·ledder

Tungenledder n. 'Zungenleder', Zungenhaut: einer Schwätzerin Tungenledder is gaut tau Stäwelsahlen so stabil, daher strapazierfähig Ro Ribn …

tung als Zweitglied (30 von 699)

lehtung

KöblerAe

*lehtung , st. F. (ō) Vw.: s. ō- E.: s. loccian L.: Hh 241

riutung

KöblerMhd

*riutung , st. F. nhd. „Reutung“, Rodung Vw.: s. ūz- E.: s. riuten (1) W.: nhd. (ält.) Reutung, F., „Reutung“, DW 14, 850

tihtung

KöblerMhd

*tihtung , st. F. nhd. Dichtung (F.) (2) Vw.: s. er-, ge- W.: nhd. Dichtung, F., Dichtung (F.) (2), Dichten (N.) (2), DW 2, 1071

blattung

BWB

-blattung Band 2, Spalte 2,1149

tastung

BWB

-tastung Band 3, Spalte 3,1277

Achtung

RDWB1

Achtung f Achtung! - Осторожно! Внимание! Полундра! разг. уважение, внимание j-m ~ erweisen - оказывать кому-л. знаки уважения; оказывать ко…

Aufarbeitung

RDWB1

Aufarbeitung f psych. (Lakune) преодоление прошлого es besteht Nachholbedarf bei der DDR-Aufarbeitung - ещё не всё сделано для (полного) пре…

Aufwartung

RDWB1

Aufwartung f (kein Bezug zu "ждать") j-m seine Aufwartung machen idiom. , offiz. - нанести визит кому-л. офиц.

Ausschlachtung

RDWB1

Ausschlachtung f übertr. (Lakune) die Ausschlachtung des Ereignisses durch die Presse - пресса смаковала подробности, пресса растрезвонила о…

Ausschreitung

RDWB1

Ausschreitung f эксцессы, бесчинства, непорядки, бунт излишества (не имеет отношения к "шагать")

Bewertung

RDWB1

Bewertung f (nicht immer "оценка") аттестация Hast du schon die Dozentenbewertung erledigt? - Ты уже аттестовал преподавателя? Ты уже заполн…

Bodenhaftung

RDWB1

Bodenhaftung f (Lakune) реализм, здравый смысл, прочно стоять на земле обеими ногами идиом. Wie sorgen Sie für Ihre ~? - Как Вам удаётся ост…

Bodenhaltung

RDWB1

Bodenhaltung f Eier aus der Bodenhaltung - яйца от кур, которых держат не в клетках, а в курятнике, хотя их и не выпускают на свободу

Einbettung

RDWB1

Einbettung f включение, размещение, помещение (какого-л. элемента в нечто большее) Die Einbettung dieses Motivs in den ersten und dritten Te…

Entgottung

RDWB1

Entgottung f лишение иллюзий относительно божественного; изгнание идеи божественного из чьего-л. сознания

Entrechtung

RDWB1

Entrechtung f (Lakune) лишение прав

Entrüstung

RDWB1

Entrüstung f (kein Bezug zu "вооружение") возмущение, негодование

Erkältung

RDWB1

Erkältung f (nicht immer "простудиться") sich eine Erkältung einholen, zuziehen простыть; кого-л. прохватило разг. irgendwo habe ich mir ein…

Erleuchtung

RDWB1

Erleuchtung f озарение; прозрение; на кого-л. находит стих (обычно в прош. вр.: нашёл стих) идиом. , разг. er hat manchmal ~en - у него случ…

Erwartungshaltung

RDWB1

Erwartungshaltung f (Lakune, kein Bezug zu "осанка" oder "позиция") ожидание (с которым кто-л. к чему-л. приступает); ожидать чего-л. Mit we…

Freilandhaltung

RDWB1

Freilandhaltung f (Lakune) Eier aus der Freilandhaltung - яйца кур, не содержащихся в клетках

Gegenleistung

RDWB1

Gegenleistung f ответная услуга, ответный жест идиом. эквивалент, плата

Geltung

RDWB1

Geltung f etw. zur ~ bringen fest. заставлять / заставить заиграть что-л. (разными красками) устойч. ; (выгодно) оттенять / оттенить; подчёр…

Gesittung

RDWB1

Gesittung f veraltet , geh. хорошее воспитание, образованность, интеллигентность, хорошие манеры

Haltung

RDWB1

Haltung f осанка, выправка auf dem Flur nahm er Haltung an. - В прихожей он выпрямился. militärische ~ - военная выправка позиция, настроени…

Körperhaltung

RDWB1

Körperhaltung f (Lakune) манера держать себя, поведение, осанка lasche Körperhaltung - внешняя вялость, внешняя неуверенность gerade Körperh…

Kohlenmonoxidvergiftung

RDWB1

Kohlenmonoxidvergiftung f durch Kohlenmonoxidvergiftung ums Leben kommen (Lakune im Deutschen) - угореть разг.

Lebenserwartung

RDWB1

Lebenserwartung f срок жизни, продолжительность жизни (а не "ожидание жизни")

Leistung

RDWB1

Leistung f льгота, дополнительная льгота unsere ~en Zusatzrentenversicherung, Firmenwagen, kostenlose Kantine - предоставляемые нашим предпр…

Ableitungen von tung (8 von 8)

betung

DWB

betung , f. oratio, das beten: in die kirche betungs halber gegangen. Praetorius saturn. 247 .

bëtunge

Lexer

bëtunge stf. betunge oder flehung, preces Hb. 133. oratio, obsecratio Jan. 38. 63.

betungen

Lexer

be-tungen swv. düngen. daʒ im sîn antlütze wart verspît, als eʒ betunget wære Berth. 254,10. — zu tunc.

emptung

DWB

emptung , f. insitio, mit einem aug des baums, inoculatio. ebenda 881, 55. Frischlin nomencl. 272 .

getunge

BMZ

getunge swv. dünge. und den boum getünge mit guotem mist H. zeitschr. 7,150.

getungen

Lexer

ge-tungen swv. BMZ düngen. den akker getungen Usch. 334 ( 1384 ). getüngen Hpt. 7,150.

Tunge

Campe

† Die Tunge , Mz. — n , im N. D. die Zunge. S. d.

vertunge

KöblerMhd

vertunge , st. F. nhd. Aushändigung, Übertragung Vw.: s. ane- Q.: Urk (1297) E.: s. vertigen, vart W.: nhd. DW- L.: WMU (*vertunge 2857 [129…