lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Tora

nhd. bis spez. · 4 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Alle 4 Wörterbücher
Anchors
6 in 4 Wb.
Sprachstufen
4 von 16
Verweise rein
0
Verweise raus
2

Hauptquelle · Deutsches Rechtswörterbuch

Tora

Tora, f., m.?, Thora, f. die fünf Bücher Mose (erster Teil der hebräischen Bibel); insb. in sog. Judeneiden [form des judeneydts:] Adonay, ... der du uns die heyligen torach gegeben hast, ich rüff dich ... an, daß du mir helfest bestetten meinen eydt, den ich itzo thun soll 1555 RKGO.(Laufs) I 86 § 8 Textarchiv: RKGO.(Laufs) I 86 wa ich auch nit waar vnd recht hab inn diser sach, das mich dann vbergehe vnd verzere das feur, das Sodoma vnd Gomorra vbergieng vnd alle die fluͤch, die an der torach geschriben steen 1562 SchwabenLGO. 53v Volltext (und Faksimile) [juden-eyd:] so einem juden ein eyd …

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Tora

    Deutsches Rechtswörterbuch · +1 Parallelbeleg

    Tora, f., m.?, Thora, f. die fünf Bücher Mose (erster Teil der hebräischen Bibel); insb. in sog. Judeneiden [form des ju…

  2. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Tora

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

    Tora , Steppenkuhantilope, s. Antilopen , S. 577.

  3. Sprichwörter
    Tora

    Wander (Sprichwörter)

    Tora In de Taure stait: me tôr nischt finden. ( Jüd.-deutsch. ) In der Tora steht: du darfst nichts finden.

  4. Spezial
    torá

    Ladinisch-Deutsch (Mischí) · +1 Parallelbeleg

    torá [to·rá] m. (toras) Webstuhl m.

Verweisungsnetz

63 Knoten, 57 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Hub 1 Kompositum 56 Sackgasse 6

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit tora

24 Bildungen · 18 Erstglied · 5 Zweitglied · 1 Ableitungen

tora‑ als Erstglied (18 von 18)

tôraffe

Lexer

tor·affe

tôr-affe swm. wir finden mêr tôraffen denne kôrpfaffen, mêr tôrherren denne kôrherren Renn. 13344 f.

Toraille

Herder

tora·ille

Toraille (—rallj), franz., unverarbeitete Korallen.

tō¹rakken

WWB

tō¹-rakken V. (das Herdfeuer mit Asche) durch Scharren zudecken, abdecken. Racke dat Füer mit Asken teo, dat däi Torf morgen freo no brennt …

tō¹rammelen

WWB

tō¹-rammelen V. verriegeln, versperren ( Hal Bh).

Toramt

DRW

tor·amt

Toramt, n. städt. Amtsstelle für Zoll und Akzise an den Stadttoren ietz aber geh ich zum thorambt 1554 H. Sachs/BiblLitV. 136 S. 380 [grenz-…

torange

Lexer

tor·ange

tor-ange swmf. holz zuo zwein torangen ( torpfosten? ) und sehs swellen Mone z. 6,379 ( 1405 ).

torangeln

RhWB

tor·angeln

tor-angeln dōəra·ŋ.əln, –ę·ŋ.- Trier schw.: einen d., quälen, schlecht behandeln.

Torarm

PfWB

tor·arm

Tor-arm m. : 'Balken, mit dem das Tor von innen abgeschlossen wird', -arem [ LA-Gommh ]. —

Toraufläuten

DRW

tor·aufläuten

Toraufläuten, n. (morgendliches) Glockenläuten zum Zeitpunkt der Öffnung der Stadttore; als Termin vgl. Torglocke wo denn der cleger oder di…

torawartāri

KöblerAhd

torawartāri , st. M. (ja) Vw.: s. torwartāri*

tora als Zweitglied (5 von 5)

контора

RDWB2

kon·tora

контора Büro n зайти в контору - ins Büro gehen ( перен. , разг. ) Firma f , Unternehmen n Что это за контора? - Was ist das für ein Unterne…

mazzaltora

KöblerAhd

mazzaltora , st. F. (ō)?, sw. F. (n) Vw.: s. mazzoltra

ougatora

AWB

ouga·tora

ougatora ( st. sw.? ) f. ; ae. éagduru st. f. ( vgl. Bosw.-T., Suppl. S. 164 ); got. augadauro sw. n. ; zur semantischen Erklärung der Bildg…

ougtora

KöblerAhd

ougtora , sw. F. (n) nhd. „Augtüre“, Fenster, Fensteröffnung ne. window ÜG.: lat. fenestra Gl Q.: Gl (3. Viertel 8. Jh.) I.: Lsch. lat. fene…

Ableitungen von tora (1 von 1)

vertora

LDWB1

vertora [vę̄r·to·ra] f. (-res) 1 Ausrede f., Ausflucht f., Flause f. 2 Grund m., Entschuldigung f. 3 Deckmantel m., Vorwand m. ◆ vertora de …