Hauptquelle · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
samane
samanariAWB m. ja-St., SH: ‚Sammler, Äh- renleser; congerro, congrega‘ (mhd. samener, samner st.m. ‚Vereiniger, Sammler‘; vgl. nhd. Sammler m. ‚jemand, der sammelt‘). Nomen agentis zu samanôn mit Suff. -ari (s. dd.). – samanâtaAWB f. ōn-St., in Gl. 1,820,18 (2 Hss., 10. und 11. Jh., bair.): ‚Sammlung; collatio‘. Verbalsubst. zu dem sw.v. II samanôn mit Suff. -âta (s. dd.). – samane adv., im Abr und weiteren Gl., BR, I, T, OT, H, O, N, Nps, nur in der Verbindung zi samane: ‚zusammen‘ (mhd. zesamene, zesamne, zesamen adv. ‚zusammen‘, nhd. zusammen adv. ‚gemeinsam, verbunden, insgesamt, zugleich‘…