lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Sago

ahd. bis Dial. · 11 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Meyers
Anchors
12 in 11 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
14
Verweise raus
15

Eintrag · Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

Sago

Bd. 17, Sp. 420
Sago (Sagu, in der Papuasprache soviel wie Brot), ein Stärkemehlpräparat, das besonders in Indien und auf dem Archipel aus den Stämmen von zwei Palmen, Metroxylon laeve und M. Rumphii (s. Tafel »Nahrungspflanzen I«, Fig. 6, mit Text), auch aus M. farinifera gewonnen wird. In neuerer Zeit werden diese Palmen auch kultiviert, die letztere in den Tropen der Neuen Welt, z. B. in Brasilien, auch Guadeloupe. Man fällt die Bäume vor der Blüte, zerlegt die Stämme in 2 m lange Klötze, spaltet diese, zerkleinert das herausgenommene Gewebe, welches das Stärkemehl (Palmenmehl, Palmenstärke) einschließt, rührt es mit Wasser an und gießt die Flüssigkeit durch ein Tuch. Das sich dann absetzende Stärkemehl kommt getrocknet und grob gekörnt als Rohsagoin den Handel, um in Singapur auf S. verarbeitet zu werden. Man wäscht das rohe Stärkemehl, läßt es an der Sonne trocknen, körnt es mittels Siebvorrichtungen und rundet die Körner durch Schütteln in Säcken ab, worauf diese in eisernen Pfannen unter stetem Umrühren erhitzt, wieder gesiebt und nochmals erhitzt werden. Der braune S. der holländischen Kolonien erhält einen Zusatz von gebranntem Zucker. Der so gewonnene Perlsago (Palmensago) besteht aus teilweise gelatiniertem Stärkemehl und ist deshalb nicht mehr mehlig, sondern halb durchscheinend und hart. In kochendem Wasser schwillt er bedeutend auf, macht es etwas schleimig und wird durchsichtig und schlüpfrig. Andre Palmen, wie Caryota urens in Indien, Corypha Gebanga und Arenga saccharifera auf Java, Mauritia flexuosa (Ipuruma), Oreodoxa oleracea in Westindien etc., liefern S. von geringerer Bedeutung. S. kann aus allen Stärkemehlsorten bereitet werden. So liefern auch Cycas-Arten S., und den westindischen S. gewinnt man aus dem Stärkemehl der Wurzeln von Manihot utilissima und M. Aipi (Tapioka); in Europa bereitet man viel S. (Kartoffelsago) nach einem zur Zeit der Kontinentalsperre von Sattler in Schweinfurt angegebenen Verfahren aus Kartoffelstärkemehl. Man körnt es zu diesem Zweck, indem man es feucht durch Siebe mit erbsengroßen Öffnungen reibt, rundet die Stückchen in einer langsam rotierenden Trommel ab, erhitzt sie in einem Ofen auf etwa 80° und verglast sie durch Einleiten von Dampf. S. dient zu Suppen und Mehlspeisen; die einzelnen Körner sollen in siedendem Wasser, in Fleischbrühe oder Wein aufquellen, durchsichtig und schlüpfrig werden, aber nicht zerfallen. Deshalb darf Kartoffelmehlsago nur in kochende Fleischbrühe oder Milch geschüttet werden.
2495 Zeichen · 30 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    sagosw. M. (n)

    Köbler Ahd. Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    sago , sw. M. (n) nhd. „Sager“, Verkünder ne. „sayer“ Vw.: s. ēwa-, fora-, gi-, natūro-, wār-, wīs- E.: germ. *sagjō-, *…

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Sago

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Das Sago , subst. indeclin. plur. car. das zubereitete Mark des Sago-Baumes, welcher eine Art Palme mit gefiederten Blät…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Sago

    Goethe-Wörterbuch

    Sago (körniges) Stärkemehlprodukt aus dem Mark der Sagopalme (od anderen stärkehaltigen Pflanzen) [ Pfund- ] Preiße eini…

  4. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Sago

    Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +1 Parallelbeleg

    Sago , die aus dem Marke der S. palme durch Abwässerung gewonnenen Stärkemehlkügelchen, bekannte Speise; bei uns wird me…

  5. modern
    Dialekt
    Sago

    Rheinisches Wb. · +2 Parallelbelege

    Sago zāgō:, aber auch, wo g als Reibelaut j gesprochen wird -jō:, –γō: Sg. t. m.: nach dem Nhd. — Zs. S. supp.

Verweisungsnetz

28 Knoten, 20 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 4 Kompositum 16 Sackgasse 8

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit sago

25 Bildungen · 16 Erstglied · 9 Zweitglied · 0 Ableitungen

sago‑ als Erstglied (16 von 16)

Sagosuppe

SHW

Sago-suppe Band 5, Spalte 35-36

sagobrot

DWB

sago·brot

sagobrot , n. brot, das in Ostindien aus dem mark der sagopalme gebacken wird. Jacobsson 3, 484 b .

Sagoma

Herder

sag·oma

Sagoma , italien., Gegengewicht der Schnellwage; Kugelmaß der Kaliber; Durchmesser einer Säule.

Sāgomiᵉlek

WWB

Sāgo-miᵉlek f. [WMünsterl Stf Kos Lhs] Milch mit Sago (Suppe).

sagôn¹

EWA

sagôn¹AWB sw.v. II, in Gl. seit Beginn des 9. Jh.s: ‚sägen, (zu-)schneiden; secare, serrare‘ (mhd. sagen sw.v. ‚sägen‘, nhd. dial. schweiz. …

sagôn²

EWA

sagôn¹AWB sw.v. II, in Gl. seit Beginn des 9. Jh.s: ‚sägen, (zu-)schneiden; secare, serrare‘ (mhd. sagen sw.v. ‚sägen‘, nhd. dial. schweiz. …

Sagonna

KöblerAhd

Sagonna , F.=ON nhd. Saone ne. Saone (a river in France) ÜG.: lat. Arar Gl Q.: Gl (2. Hälfte 9. Jh.) W.: nhd. Saone, F.=ON, Saone

Sagóskin

Meyers

sago·s·kin

Sagóskin , Michail Nikolajewitsch , russ. Schriftsteller, geb. 25. (14.) Juli 1789 im Gouv. Pensa, gest. 5. Juli (23. Juni) 1852 in Moskau, …

sagosuppe

DWB

sago·suppe

sagosuppe , f. mit sago zubereitete suppe. Kl. Schmidt kom. erz. 344 .

sago als Zweitglied (9 von 9)

forasago

AWB

fora·sago

forasago sw. m. , mhd. vorsage; as. forasago. — Graff VI,107 f. fora-sag-: nom. sg. -o Gl 1,232,24 ( R ). I 2,1. 6/7. 15,14. 17,10. 17/18. 1…

gisago

KöblerAhd

gisago , sw. M. (n) nhd. Taufbewerber, Katechumene ne. person to be baptized ÜG.: lat. catechumenus Gl Q.: Gl (2. Viertel 9. Jh.) I.: Lsch. …

natūrosago

KöblerAhd

natūrosago , sw. M. (n) nhd. Naturforscher ne. natural scientist ÜG.: lat. physiologus NGl Q.: NGl (2. Viertel 11. Jh.) I.: Lüs. lat. physio…

wārsago

KöblerAhd

wār·sago

wārsago , sw. M. (n) nhd. Wahrsager, Zeichendeuter ne. fortune-teller ÜG.: lat. coniector Gl, divinus (M.) Gl, fatidicus (M.) Gl, haruspex G…

wīssago

KöblerAhd

wīs·sago

wīssago , sw. M. (n) nhd. „Weissager“, Prophet, Wahrsager ne. fortune-teller ÜG.: lat. propheta NGl, pythonicus Gl Hw.: s. wīzago*? Q.: Gl (…

êosago

KöblerAs

êosago , sw. M. (n) nhd. „Gesetzsager“, „Rechtsager“, Gesetzesausleger, Schriftkundiger, Schriftgelehrter ne. legislator (M.), scribe (M.) Ü…

ēosago

KöblerAhd

ēosago , sw. M. (n) Vw.: s. ēwasago*

ēwasago

KöblerAhd

ēwasago , sw. M. (n) nhd. Rechtsprecher, Gesetzgeber, Richter, Schriftgelehrter, Gesetzessprecher ne. law-giver, judge (M.) ÜG.: lat. curial…

ēwisago

KöblerAhd

ēwisago , sw. M. (n) Vw.: s. ēwasago*