Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
roufen sw. v.
sw. v., mhd. roufen, nhd. raufen; as. -rôpian (in bi-), mnd. rpen, mnl. ro(o)pen; ae. -rýpan (in á-, ge-); got. raupjan. — Graff II,499.
rauf-: inf. -en F 4,2; part. prs. -anti Gl 1,674,32 (Rb); rouf-: part. prs. -ende Nc 762,1 [77,21]; 3. sg. prt. -ta Gl 2,615,58; part. prt. dat. sg. m. n. -temo 1,623,36 (Würzb. Mp. th. f. 20, Gll. 9. u. 10. Jh.; zum gi-losen Part. Praet. vgl. Schatz, Ahd. Gr. § 532); roovfintē: part. prs. acc. sg. m. 2,361,2 (Lesung im Gl.-Wortsch. 8,3 zu ruovf- korr.); gi-rouphtiu: nom. sg. f. Gl 1,649,25 (M, Wien 2723, 10. Jh.; zu -pht- für ft vgl. Braune, Ahd. Gr.16 § 139 Anm. 7a). 1) etw. (Früchte) abreißen, abrupfen: a) mit Akk. d. Sache: sine (Jesu) iungirun ... bigunnun raufen diu ahar enti ezan discipuli ... eius coeperunt vellere spicas et manducare F 4,2; b) hierher auch (?), Glossarglosse: raufanti murpauma [armentarius ego sum] vellicans sycomoros [Am. 7,14] Gl 1,674,32 (lat. sycomorus, das sowohl ‘Maulbeerbaum’ als auch ‘Frucht des Maulbeerbaums’ bedeuten kann, wurde wohl gegen die Kontextbed. als ‘Maulbeerbaum’ glossiert). 2) etw. (Haare) ausreißen, Haare raufen: a) sich aus Verzweiflung die Haare ausreißen: roufta [haec (eine Mutter in Bethlehem angesichts des Kindermordes) laceros crines nudato vertice] rupit (depilit, l. depilavit (?), vgl. Steinm.) [Sed., Carm. pasch. II,123] Gl 2,615,58; b) jmdn. im Spiel an den Haaren ziehen, die Haare ausreißen, mit Akk. d. Pers.: (Fortuna) sumeliche roufende . also diernon spil ist . ih meino iro guot inzucchendo rapiens his comas puellariter [vgl. comas rapit quorum substantias diripit, Rem.] Nc 762,1 [77,21]; c) etw. (eine Stelle am Körper) enthaaren: girouphtiu ł piscoraniu [omne caput (der Soldaten des Nebukadnezar) decalvatum, et omnis humerus] depilatus [est, Ez. 29,18] Gl 1,649,25 (d. h. vom Scheuern der auf Kopf u. Schultern getragenen schweren Körbe enthaart, vgl. dazu Loch-Reischl 3,402 Anm. r; 3 Hss. biroufen ł biskeran, 4 nur biskeran). roovfintē [despuat in mores (eines Unzüchtigen), penemque, arcanaque lumbi] runcantem [Pers. 4,36] 2,361,2. 3) etw. (ein Volk) hin und her reißen, übel zurichten: rouftemo [ite angeli veloces (d. h. äthiopische Boten) ad gentem] convulsam [, et dilaceratam, Is. 18,2] Gl 1,623,36 (vgl. Thes. IV,819,54 s. v. convello; zum Bezug auf das Volk Judas bzw. Äthiopiens vgl. LochReischl 3,37 Anm. b u. Arndt 2,573 Anm. 6; zur Glossierung vgl. noch Gl 1,623,42 in ders. Hs. u. Moulin-Fankhänel, Würzburger Ahd. (Habilschr.) S. 136 f.).
Abl. rophôn1.