Eintrag · Herder (Konv.-Lex., 1854–57)
- Anchors
- 8 in 8 Wb.
- Sprachstufen
- 5 von 16
- Verweise rein
- 37
- Verweise raus
- 9
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
- 1050–1350
-
15.–20. Jh.
NeuhochdeutschRochenv., intrs, ntr
Campe (1807–1813) · +1 Parallelbeleg
† Rochen , v. intrs . 1) I N. D. so viel als ruhen. S. d. 2) Mit rauher Stimme schreien, rugen ; auch wol als ntr . eine…
-
19./20. Jh.
Konversationslex.Rochen
Herder (Konv.-Lex., 1854–57) · +1 Parallelbeleg
Rochen (Rajae) , Familie der Knorpelfische aus der Ordnung der Quermäuler, von sonderbarer Gestalt, die Brustflossen am …
-
modern
DialektRochenm.
Pfälzisches Wb. · +1 Parallelbeleg
Rochen m. : ' Turm im Schachspiel ', Roche [KU-Kaulb (Alte)]. DWb. VIII 1089 Roch, Roche.
- —
Verweisungsnetz
36 Knoten, 28 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit rochen
68 Bildungen · 12 Erstglied · 54 Zweitglied · 2 Ableitungen
Ableitung von rochen
ro + -chen
rochen leitet sich vom Lemma ro ab mit Suffix -chen.
Zerlegung von rochen 2 Komponenten
rochen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.
rochen‑ als Erstglied (12 von 12)
rochenbisz
DWB
rochenbisz , m. : rochenbisz heilen. Tabernaemontanus im 11 . register des 1. bandes 1588, Cccciij.
Rochendaler
Campe
Der Rochendaler , — s, Mz . gl. eine Art Rochen, auch Meeradler, Adlerfisch (Raja aquila L ). S. Meeradler .
(rochen)gārenpâl
MNWB
° (rochen)gārenpâl , ruchen- , m. : Pfahl an dem Netze zum Rochenfang befestigt werden (Oldenb. Ub. 6, 359).
rochengārenpāl
KöblerMnd
rochengārenpāl , M. nhd. Pfahl an dem Netze zum Rochenfang befestigt werden Q.: Oldenb. UB. 6 359 E.: s. roche, gārn?, pāl (1) L.: MndHwb 2,…
rochenmēl
KöblerMnd
rochenmēl , N. Vw.: s. roggenmēl
(rochen)pâl
MNWB
° (rochen)pâl , roch- , ruchen- , m. : Pfahl an dem Netze zum Rochenfang befestigt werden (Oldenb. Ub. 6, 359).
rochenpāl
KöblerMnd
rochenpāl , M. nhd. Pfahl an dem Netze zum Rochenfang befestigt werden Q.: Oldenb. UB. 6 359 E.: s. roche, pāl (1) L.: MndHwb 2, 2175 (roche…
rochenti
AWB
rochenti AJPh. 55,230 s. rahhôn.
rochenvenger
MNWB
° rochenvenger , m. ( Dat. Pl. -vengers ) : Fischer der Rochen fängt (Oldenb. Ub. 6, 199).
rochenvengære
KöblerMnd
rochenvengære , M. nhd. Rochenfänger, Fischer der Rochen fängt Q.: Oldenb. UB. 6 359 E.: s. roche, vengære W.: s. nhd. Rochenfänger, M., Roc…
rochenvö̂rer
MNWB
rochenvö̂rer s. ° (racken)vö̂rer.
rochenvȫrer
KöblerMnd
rochenvȫrer , M. Vw.: s. rackenvȫrære*
‑rochen als Zweitglied (30 von 54)
berochen
KöblerMhd
*berochen , (Part. Prät.=)Adj. Vw.: s. un- E.: s. berechen W.: s. nhd. (ält.) berochen, (Part. Prät.=)Adj., berochen
besprochen?
KöblerMhd
*besprochen? , (Part. Prät.=)Adj. nhd. „besprochen“ Vw.: s. un- Hw.: vgl. mnd. besprōken E.: s. besprechen W.: s. nhd. besprochen, Adj., bes…
erbrochen?
KöblerMhd
*erbrochen? , (Part. Prät.=)Adj. Vw.: s. un- E.: s. erbrechen W.: nhd. erbrochen, (Part. Prät.=)Adj., erbrochen, DW2-
errochen
KöblerMhd
*errochen , (Part. Prät.=)Adj. Vw.: s. un- E.: s. errechen (1) W.: nhd. DW2-
gerochen?
KöblerMhd
*gerochen? , (Part. Prät.=)Adv. nhd. gerächt, gestraft Vw.: s. un- E.: s. rechen W.: nhd. DW-
sprochen
KöblerMhd
*sprochen , (Part. Prät.=)Adj. nhd. „gesprochen“ Vw.: s. alt-, *be-?, ver- Hw.: vgl. mnd. *sproken? E.: s. sprechen W.: nhd. -sprochen, (Par…
ūzgesprochen
KöblerMhd
*ūzgesprochen , (Part. Prät.=)Adj. nhd. „ausgesprochen“ Vw.: s. un- E.: s. ūz, gesprechen, sprechen W.: s. nhd. ausgesprochen, Adj., ausgesp…
Abgebrochen
Campe
Abgebrochen , adj. u. adv. eigentlich das Mittelwort der vergangenen Zeit von abbrechen, ( s. d.) durch Brechen abgesondert. Uneigentlich, i…
altgesprochen
MWB
altgesprochen Part.-Adj. → altsprochen MWB 1 185,50;
altsprochen
DWB
altsprochen , diu vulgatum: altsprochen wort, sprichwort.
angebrochen
RDWB1
angebrochen наступивший ~e Nacht - наступившая ночь ~er Abend - наступивший вечер початый ~e Flasche Wein - початая бутылка вина
ausgesprochen
RDWB1
ausgesprochen исключительно, чрезвычайно
egesprochen
MWB
egesprochen Adj. ‘oben genannt’ gesche aber daz, daz ymant die egenanten vrawen [...] an der egesprochen wisen ansprech UrkMähren 8:2 (a. 13…
erbrochen
Lexer
er-brochen swv. zerdrücken. sich lân zu tôde erbrochen (: gesprochen) Pass. K. 99,55. vgl. Gff. 3,270.
g(e)sprochen
Idiotikon
g(e)sprochen Band 10, Spalte 760 g(e)sprochen 10,760
gebrochen
DWB
gebrochen , s. brechen und gebrechen . hier noch folg. 1 1) gebrochener wein, künstlich angemachter, als verderbt bezeichnet: ir ( der alten…
gerochen
DWB
gerochen , geröchen , s. gerechen .
gesprochen
KöblerMhd
gesprochen , (Part. Prät.=)Adj. nhd. gesprochen ÜG.: lat. dictus STheol, ostensus STheol, praedictus STheol, praemittus STheol Vw.: s. alt-,…
niuwebrochen
Lexer
niuwe-brochen part. adj. BMZ frisch abgepflückt. ein niuwebrochen krenzelîn Troj. 7510.
sandtrochen
Idiotikon
sandtrochen Band 14, Spalte 271 sandtrochen 14,271
schwarztrochen
Idiotikon
schwarztrochen Band 14, Spalte 271 schwarztrochen 14,271
Spīegelróchen
Adelung
Der Spīegelróchen , des -s, plur. die -n, eine Art Rochen mit spiegelnden Flecken; Raja Miraletus L. Augenroche.
u(n)a(n)g(e)sprochen
Idiotikon
u(n)a(n)g(e)sprochen Band 10, Spalte 772 u(n)a(n)g(e)sprochen 10,772
u(n)g(e)sprochen
Idiotikon
u(n)g(e)sprochen Band 10, Spalte 761 u(n)g(e)sprochen 10,761
unabg(e)sprochen
Idiotikon
unabg(e)sprochen Band 10, Spalte 764 unabg(e)sprochen 10,764
unanegesprochen
KöblerMhd
unanegesprochen , (Part. Prät.=)Adj. nhd. unangesprochen Hw.: vgl. mnd. unanegesprōken* Q.: Lanc (1240-1250), Urk E.: s. un, ane, sprechen W…
unangesprochen
DWB
unangesprochen , ähnlich wie unangefochten entwickelt Lexer 2, 1750 ; Jelinek 749 . vgl. unansprechig. nl. onaangesproken nl. wb. 10, 885; K…
unberochen
Lexer
un-berochen part. adj. BMZ unausgescharrt Wwh. 178,12.
unbesprochen
Lexer
un-besprochen part. adj. BMZ von übler nachrede frei, unverlästert, unbescholten Mar. Wig. Helbl. Krone. wie Lucifer unbespr. wær Teichn. A.…
Unerbrochen
Campe
Unerbrochen , adj . u. adv . nicht erbrochen. Empfange meinen Vollmachtsbrief zum Glücke! Ih bring' ihn unerbrochen dir zurücke. Schiller.