lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Pfifferling

ahd. bis spez. · 13 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Wander
Anchors
13 in 13 Wb.
Sprachstufen
7 von 16
Verweise rein
28
Verweise raus
14

Eintrag · Wander (Sprichwörter)

Pfifferling

Bd. 3, Sp. 1323
Pfifferling 1. Ein Pfifferling1 ist keine Wohlthat. 1) Der Pfefferschwamm, im 16. Jahrhundert noch neben Pfifferling auch Pfefferling (agaricus piperatus und agaricus cantharellus). Der Name kommt daher, weil die beiden Schwämme einen beissenden, dem Pfeffer ähnlichen Geschmack haben. Sprichwörtlich bezeichnet man mit Pfifferling werthlose Sachen, eine unbedeutende Kleinigkeit. (Vgl. Weigand, Wb., IIa, 368.) Lat.: Quadra panis non est beneficium. (Seneca.) (Binder II, 2697.) 2. Einen Pfifferling, der über Nacht aufwächst, nascht des Morgens ein Schwein weg. – Parömiakon, 2709. Ungerecht Gut besteht nicht. 3. Er macht sich keinen Pfifferling draus. – Masson, 270. Frz.: Autant que des neiges d'autan. – Il n'en fait ni mise ni recette. – Il n'en fait qu'en secouer les oreilles. – Il s'en soucie comme de l'an quarante. (Masson, 270.) 4. Er weiss einen (keinen) Pfifferling darum (davon). – Wurzbach II, 141. Wenig oder gar nichts. 5. Es ist keinen Pfifferling werth. – Mayer, II, 78. »Nicht eins Pfifferlings vnd tauben Nuss werth.« (Dietrich, II, 726.) Frz.: Cela ne vaut pas un manche d'étrille. (Kritzinger, 293b.) Lat.: Alga vilior. (Virgil.) (Philippi, I, 17.) – Titivillitio non emerim, non cassa nuce. (Plautus.) (Philippi, II, 220.) – Vilior alga. (Virgil.) (Eiselein, 510.) 6. Ich gäbe nicht einen Pfifferling darum. – Eiselein, 510; Limb. Chronik. Frz.: Je n'en donnerois pas un clou à soufflet. (Kritzinger, 149a.) – Je n'en donnerois pas un tronc de choux. (Kritzinger, 144b u. 289a.) – On n'en donneroit pas un bouton. (Kritzinger, 88b.) Lat.: Ciccum non interderim. – Ne ciccum quidem dederim. (Faselius, 45.) – Non valet lotium suum (suile). (Binder II, 2247; Petron., 371.) 7. Ich habe einen Pfifferling dafür. Frz.: J'ai des coquesigruës. (Kritzinger, 172a.) 8. Pfifferling klauben. – Schöpf, 497. 9. Sich um einen Pfifferling streiten. Frz.: Plaider pour une bagatelle c'est perdre plus qu'elle ne vaut. (Cahier, 1992.) [Zusätze und Ergänzungen] 10. Mit einem Pfifferling in der Hand schlägt man keinen Nagel in die Wand. – Neue Freie Presse, 4592. 11. Ja, Pfifferlinge! – Herberger, II, 19. Abweisende Antwort.
2197 Zeichen · 86 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    pfifferlingst. M. (a)

    Köbler Ahd. Wörterbuch

    pfifferling , st. M. (a) nhd. ein Speisepilz, Pfeffer-Milchling, Gelbling ÜG.: lat. fungus Gl Q.: Gl (Ende 12. Jh.) E.: …

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Pfifferling

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Der Pfifferling , des -es, plur. die -e, S. Adelung Pfefferschwamm . Im Oberdeutschen werden diese Schwämme auch Pfiffer…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Pfifferling

    Goethe-Wörterbuch

    Pfifferling (orange-)gelber Waldpilz mit trichterförmigem Hut; hier metaphor: Wertloses, Kleinigkeit, Tand; im Vergl [ M…

  4. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Pfifferling

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

    Pfifferling , Pilzart, s. Cantharellus ; danach oft als Bezeichnung des Geringen, Wertlosen.

  5. modern
    Dialekt
    Pfifferling

    Bayerisches Wörterbuch · +3 Parallelbelege

    Pfifferling Band 2, Spalte 2,574–576

  6. Sprichwörter
    Pfifferling

    Wander (Sprichwörter)

    Pfifferling 1. Ein Pfifferling 1 ist keine Wohlthat. 1 ) Der Pfefferschwamm, im 16. Jahrhundert noch neben Pfifferling a…

  7. Spezial
    Pfifferling

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    Pfif|fer|ling (Cantharellus cibarius) m. (-s,-e) ‹bot› fiferlin (-s) m. , maurigo (-ghi) m.

Verweisungsnetz

37 Knoten, 29 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 5 Kompositum 24 Sackgasse 8

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit pfifferling

10 Bildungen · 2 Erstglied · 8 Zweitglied · 0 Ableitungen

Ableitung von pfifferling 2 Analysen

pfiffer + -ling

pfifferling leitet sich vom Lemma pfiffer ab mit Suffix -ling.

Alternativen: pfiff+-er+-ling

Zerlegung von pfifferling 2 Komponenten

pfiff+erling

pfifferling setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

pfifferling‑ als Erstglied (2 von 2)

pfifferling als Zweitglied (8 von 8)