lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

griechisch

nhd. bis spez. · 8 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

GWB
Anchors
9 in 8 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
9
Verweise raus
4

Eintrag · Goethe-Wörterbuch

griechisch

Bd. 4, Sp. 470
griechisch  Griegisch DjG31,35,37 Labores juv [1758]  , grichisch GWBB8,118,2; vereinzelt Synkope, auch Großschr, subst manchmal Kleinschr; Abkürzung ‘Gr., Griech.’; üb 500 Belege, davon etwa zwei Drittel in A.   A hellenisch   1 zur Bezeichnung von Lage, Herkunft, Zugehörigkeit, auch in bildl Zshgn   a auf (groß-)griech Territorium befindlich, gelegen  [mBez auf die Perserkriege] das schonungslose Verfahren der Asiaten in Zerstörung g-er Tempel GWB7,96,19 DivNot  [mBez auf das antike Agrigent] eine der reichsten und prächtigsten g-en [Grecian] Städte GWB46,188,12 Hackert TgbKnight   b aus (Groß-)Griechenland stammend, in ihm angesiedelt, lebend, verwurzelt  α bezogen auf (hist) Personen, heroische, göttl Gestalten, mBez auf Autoren auch metonym für die Werke, ‘g-e Reisegefährtin’ für ‘Iphigenie’-Ms  Myron, ein g-er Bildner, verfertigte .. eine Kuh von Erz GWB492,3,2 MyronsKuh  Helena,Zwischenspiel zu Faust .. Eintritt einer g-en Heldenfrau GWB152,199 Helena Plp 1,36~GWB412,291,22 Üb:Helena  Ewige Jugend der g-en Götter GWBN11,155,22 MuR(1348)  Tausch mit Langer .. ich überließ ihm ganze Körbe deutscher Dichter und Kritiker und erhielt dagegen eine Anzahl g-er Autoren, deren Benutzung mich .. erquicken sollte GWB27,191,24 DuW 8  die Römer waren auch nur Barbaren, die das Schöne raubten .. Sie plünderten die Welt und brauchten doch g-e Schneider um sich die Lappen auf den Leib zu paßen GWBT1,308,19 v 19.10.86  [für: Ἕλλην] GWB491,102,22 Philostrat GWB30,245,6 ItR GWBB22,367,9 Sickler 28.4.12 K  β bezogen auf gesellschaftl Erscheinungen, staatl Gebilde, auch idVbdgn ‘g-e Nation’, ‘g-es Volk’; ‘g-e Kolonie’ iSv: von Hellenen, von Hellas aus besiedelt  Wie die begünstigte g-e Nation verfahren um die höchste Kunst im eignen Nationalkreise zu entwickeln, hatte ich bis auf einen gewissen Grad einzusehen gelernt GWBN6,131,19 MetamPfl Nachtr  Das g-e Volk war so gewohnt, im gemeinen Leben öffentliche Reden zu hören, daß es damit wie mit seinem eigenen Thun und Lassen höchst bekannt war GWB422,470,23 Zu:Eurip, Kyklops  [mBez auf Pompeji] wahrscheinlich g-e Colonie GWB492,219,21 Zahn,Pompeji Plp GWB7,27,19 DivNot  γ bezogen auf ästhet Phänomene, speziell mBez auf die altgriech Kunst, Philosophie, Literatur, bes die Tragödie  Möge das Studium der g-en und römischen Literatur immerfort die Basis der höhern Bildung bleiben GWB422,201,5 MuR(762)  Dank für alle Bemühungen .. mir zu Abgüssen einiger g-en Kunstwerke [Parthenonreliefs] zu verhelfen GWBB15,105,1 WHumboldt 15.9.00 K  Eben so merkwürdig ist die Vergleichung der Ilias mit Troilus und Cressida .. das g-e Gedicht im hohen Styl .. auf hohe mythische Ur-Überlieferungen sich gründend; das englische Meisterwerk dagegen darf man betrachten als eine glückliche Umformung, Umsetzung jenes großen Werkes ins Romantisch-dramatische GWB422,470,6 Zu:Eurip,Kyklops  Es gibt nur drei echte Naturformen der Poesie: die klar erzählende, die enthusiastisch aufgeregte und die persönlich handelnde: Epos, Lyrik und Drama .. Im älteren g-en Trauerspiel sehen wir sie gleichfalls alle drei verbunden GWB7,118,11 DivNot  [mBez auf FMosengeils Bearbeitung des ‘Egmont’] Diese Art zu epitomisiren könnte uns zu einem Analogon der ältesten g-en Tragödie zurückführen, wo der erzählende Chor die Hauptsache war GWBB32,135,12 Mosengeil 30.12.19 K GWB51,252 Xen 325(838) [Schiller]  [vgl Tgb 14.7.00] GWB4,334 Titel GWB37,131,13 ShakespTag ‘g-e Fabeln’ für Herders ‘Paramythien’ GWBB6,394,9 ChStein 24.11.84   c auf hellenischem Boden vorkommend, gedeihend  Stücke Marmor von Paros .. um zu entscheiden welche Statuen würcklich von G-em Marmor seyen GWBB8,171,20 CarlAug 3.2.87  Schicken Sie mir doch .. märkische Rübchen .. Dagegen sende ich nächstens wieder einige g-e Früchte [wohl Bildbeschreibungen griech Gemälde] GWBB17,228,17 Zelter 16.12.04 GWBN10,194,16 ArchitNathistProbl   d Hellas, die Hellenen betreffend  Hofrath Meyer .. Seine g-e Kunstgeschichte .. ist ein unschätzbares Werk GWBB37,281,24 Boisserée 12./13.12.23  Biographien des Plutarchs, g-e Serie GWBTgb 3.10.31  [mBez auf den Widerstreit zw Klassikern u Romantikern] Zwischen allem diesem .. nach dem G-en hingezogen GWB36,136,27 TuJ 1818   e ‘g-e Liebe’ für Knabenliebe GWBN13,467,7 Plp   2 zur Bezeichnung der Sprache   a altgriechischsprachig, auf altgriechisch (geschrieben, gesprochen); häufiger ‘g-es Studium’, ‘g-e Worte, Ausdrücke, Namen, Buchstaben, Abbreviaturen’, ‘g-er Text’, ‘g-es Original, Wörterbuch, Lexikon’; ‘G-e Anthologie’ für die ‘Anthologia Graeca’, auch in der vergleichenden od parallelisierenden Sprachbetrachtung (vgl ‘g-e und lateinische Buchstaben, Studien’)  Hier ein kurzes Rezipe für des werthen Baron v. Hohenfelds G-es Studium! GWBB2,205,13 Sophie La Roche [20.11.74]  Wir mögen anstatt der g-en Worte συγκρίνειν und διακρίνειν in anderen Sprachen setzen was wir wollen .. so finden wir keinen so geistig-körperlichen Ausdruck für das Pulsiren, in welchem sich Leben und Empfinden ausspricht. Überdieß sind die g-en Ausdrücke Kunstworte, welche bei mehrern Gelegenheiten vorkommen, wodurch sich ihre Bedeutsamkeit jedesmal vermehrt GWBN3,114,3u9 FlH II  Deine Offenbarung [Lavaters Paraphrase der Offenb nach Joh] .... Bei dieser Gelegenheit lies ich mir den g-en Text wieder geben GWBB4,116,4 Lavater 2.11.79  Homer. Späterhin für mich das g-e Original GWBTgb 12.1.17  Über g-e Lexica Tgb 20. 6.21 Tgb 27.9.20 GWBB5,282,18 ChStein [17.3.82] GWBN2,266,16 FlP 599 GWB422,526,12 MuR(1396) Plp einmal adv ‘g. Gelehrter’ für den in der altgriech Sprache Versierten, den Altphilologen GWB422,477,4 Üb:Lichtenstädt,Platon [Zit s v gelehrt 1]   b ‘g-e Sprache’, ‘das G-e’ öfter ‘aus, nach dem G-en’, ‘ins G-e’, mehrf im Hinblick auf die spezif Ausdruckskraft, den inneren Reichtum, als Teil humanist Bildung  welch eine andre wissenschaftliche Ansicht würde die Welt gewonnen haben, wenn die g-e Sprache lebendig geblieben wäre und sich anstatt der lateinischen verbreitet hätte .. Das G-e ist durchaus naiver, zu einem natürlichen, heitern, geistreichen, ästhetischen Vortrag glücklicher Naturansichten viel geschickter. Die Art, durch Verba, besonders durch Infinitiven und Participien zu sprechen, macht jeden Ausdruck läßlich; es wird eigentlich durch das Wort nichts bestimmt, bepfählt und festgesetzt, es ist nur eine Andeutung, um den Gegenstand in der Einbildungskraft hervorzurufen GWBN3,201,20u28 FlH IV  Stünden mir jetzt .. jugendlichere Kräfte zu Gebot, so würde ich mich dem G-en [<der g-en Sprache K] völlig ergeben GWBB42,104,17 Zelter 23./29.3.27  Dann las ich zur Abwaschung und Reinigung einiges g-e [aus den ‘Goldenen Sprüchen’] GWBB4,283,25 ChStein 8.9.[80]  Geübt im G-en und Lateinischen fehlt es ihm [Kepler] an keiner Kenntniß des Alterthums GWBN3,250,15 FlH V GWB51,221 Xen 116(291) [G/Schiller] GWB4,321 Titel GWBTgb 3.9.27 GWBB4,285,17 ChStein 8.9.[80] ‘g. reden’ mit der Konnotation des Kraftvoll-Direkten, Unverblümten  [Admet:] den Hausvatertod fürchtet jeder, selbst der Held .. [Wieland:] Ihr redet wie Leute einer andern Welt .. [Admet:] Wir reden G. GWB38,25,2 Gött HeldWieland   3 den Hellenen, dem hellenischen Kulturkreis eigentümlich, von ihm geprägt; oft in wertendem Vergleich mit Erscheinungen anderer (ägyptischer, römischer, zeitgenöss) Kulturen   a bezogen auf geistig-kulturelle Phänomene  daß die g-e Mythologie als höchst gestaltet, als Verkörperung der tüchtigsten reinsten Menschheit mehr empfohlen zu werden verdiene als das häßliche Teufels- und Hexenwesen GWB412,233,4 LeGlobe Anm  An Folgen aus den Nibelungen fehlt es uns nicht, und ich denke kaum, daß sie zu überbieten sind; denn meist werden die Heldengestalten des Mittelalters nur als travestirte Wesen des höhern g-en Stils anzusehen sein GWB53,220,26 Vorschlag an SächsKunstverein  so finden wir den Helden [Herkules] auch in dem zartesten Verhältnisse als Vater zum Sohn, und hier bewährt sich abermals die große Beweglichkeit g-er Bildungskraft GWB491,129,4 Philostrat  Creuzer, Kanne und nun auch Welcker entziehen uns täglich mehr die großen Vortheile der g-en lieblichen Mannigfaltigkeit und der würdigen israelitischen Einheit GWBB29,13,1 Boisserée 16.1.18 GWB37,131,25 ShakespTag GWB32,113,13 ItR mBez auf Aussehen, Körperlichkeit uä, auch ‘g. Gewand’ GWBB16,156,20 NMeyer 12.12.02 GWB31,54,22 ItR in bildl Zshgn, im Bekenntnis zur Antike (gegen das romantisch-nazarenische Kunstideal)  Verbleiben Sie in den g-en Regionen, man hat’s nirgends besser; diese Nation hat verstanden aus tausend Rosen ein Fläschchen Rosenöl auszuziehen GWBB27,21,24 Riemer 25.5.16  Auf den g-en Localitäten und auf deren uralter mythologischer Legenden-Masse schifft und schwimmt er [der Philologe GJHermann] wie eine Stückkugel auf einer Quecksilber-See GWBB49,146,26 Zelter 23.11.31  Französgen, was willst du mit der g-en Rüstung, sie ist dir zu gros und zu schweer GWB37,132,2 ShakespTag  Überall trinkt man guten Wein, | Jedes Gefäß genügt dem Zecher; | Doch soll es mit Wonne getrunken sein, | So wünsch’ ich mir künstlichen g-en Becher GWB3,280 ZXen III 747  Der werthe Herr Verfasser hat für die philosophische Entwicklung meines Faust wenig Dank erlebt .. Dießmal aber wandelt er am hellen g-en Tage GWB422,80,10 Üb:Hinrichs,Wesen d antikTragöd GWB51,215 Xen 75(103) GWBB20,214,25 Cotta 14.11.08 K   b bezogen auf ästhet Phänomene, öfter im Hinblick auf die Rezeption, die Vorbildfunktion  Allen andern Künsten muß man etwas vorgeben, der g-en allein bleibt man ewig Schuldner GWB48,183,10 MuR(361)  Die Klarheit der Ansicht, die Heiterkeit der Aufnahme, die Leichtigkeit der Mittheilung, das ist es was uns entzückt, und wenn wir nun behaupten, dieses alles finden wir in den echt g-en Werken, und zwar geleistet am edelsten Stoff, am würdigsten Gehalt, mit sicherer und vollendeter Ausführung, so wird man uns verstehen, wenn wir immer von dort ausgehen, und immer dort hinweisen. Jeder sei auf seine Art ein Grieche! Aber er sei’s GWB491,156,2 Antik uModern  lassen Sie mich gestehen, daß wir andern, die wir den Homer als Brevier lesen, die wir uns der g-en Plastik, als der dem Menschen gemäßesten Verkörperung der Gottheit, mit Leib und Seele, hingegeben, daß wir, sag ich, nur mit einer Art von Bangigkeit in jene gränzenlosen [außereuropäischen] Räume treten GWBB25,274,27 Windischmann 20.4.15  Sonderung der Charaktere war ein Hauptgrundsatz g-er bildender Kunst, Vertheilung der Eigenschaften in einem hohen geselligen Kreis GWB491,81,21 Philostrat GWBB23,65,2 Jacobs 14.8.12 K   c von Dichtern, bildenden Künstlern, im Hinblick auf ihre vorbildl Funktion  Denn andre köstliche Massen des unschätzbar Überlieferten, wie z. E. die Masse der g-en Dichter, hat erst spät, ja sehr spät, wieder lebendig auf Bildung gewirkt, so wie die Denkweisen anderer philosophischen Schulen, der Epikureer, der Skeptiker, auch erst spät für uns einige Bedeutung gewinnen GWBN3,144,16 FlH III  Ich habe an der Homerischen, wie an der Nibelungischen Tafel geschmaust, mir aber für meine Person nichts gemäßer gefunden, als die breite und tiefe immer lebendige Natur, die Werke der g-en Dichter und Bildner GWBB25,76,17 Knebel 9.11.14   4 metaphor iSv fremdartig, unverständlich; hier wohl auch zugehörig ‘g-e Namen’ (wie Mignon, Lothario, Serlo) in Lj (als Var zu ‘welsch’)  “Wagst du Deutsch zu schreiben unziemliche Sachen!” - Mein Guter | Deutsch dem kleinen Bezirk leider ist g. der Welt GWB53,12 Vs 74 VenEpigrNachtr 17  Warrlich die Stelle von sittsam seyn und von nie geküsst haben, das ist g. für mich GWBB1,119,6 Behrisch 16.10.67  Zu was Ende die g-en [wälschen GWB51,246] Namen für deutsche Personen? GWB52,312 Xen 283(427) [Schiller] Var   B byzantinisch, oströmisch   1 aus Byzanz stammend, dort entwickelt; nur idVbdg ‘G-es Feuer’ für die byzantin Kriegswaffe, das selbstentzündliche (mit Wasser nicht löschbare) Brandgeschoß (sa Feuer B1b) GWB33,90,12 Camp   2 den Byzantinern, Ostgriechen, ihrem Kulturkreis eigentümlich, zugehörig   a mBez auf charakteristische Phänomene, insbes die griechisch-orthodoxe Religion u damit Zusammenhängendes; ‘g-es Kreuz’ für das in der oström Kirche übliche Kreuz mit vier gleich langen Schenkeln (auch in Qualifizierung eines Architekturgrundrisses), ‘g-e Kapelle’ für die iZshg mit dem Weilen der russ Erbgroßherzogin Maria Paulowna in Weim eingerichtete Gebetsstätte, ‘g-e Kirche’ für ‘San Giorgio dei Greci’ in Venedig, ‘g-e Bilder/Gemälde’ für Ikonen, ‘g-e Malerschulen/Bildchen’ für die Schöpfer von Gemälden byzantin, vorgotischen Stils bzw deren Erzeugnisse  [mBez auf die Psalmen-Vertonungen BMarcellos] zu andern hat er alte g-e Melodien zu Grunde gelegt GWB32,287,18 ItR  [iZshg mit bevölkerungspolit Bestrebungen Abbas I] Carmeliten sind wohl aufgenommen .. weniger die g-e Religion GWB7,194,2 DivNot  Heute, als am Dreikönigsfeste, habe ich [in Rom] die Messe nach g-em Ritus vortragen sehen und hören GWB30,247,9 ItR~GWBB8,118,2 ChStein 6.1.[87]  Ottilie mit Zelter und Nicolovius in die g-e Capelle GWBTgb 1.11.18  Ging ich des Morgens nochmals nach der G-en Kirche GWBT2,10,14 v 6.4.90 GWB492,239,10 RussHeiligenbilder GWB341,166,13 KuARheinMain GWB341,55,13 RheingauHerbsttage GWB492,48,28 Externsteine GWBB26,194,7 Boisserée [21.12.15]   b idVbdgn ‘g-e Kirche’, ‘g-es Reich, Kaisertum’, ‘g-e Kaiser, Priester’  Orient | Occident | Streit der g-en und lateinischen Kirche GWBN52,242, 11 FlH III Plp  bei dem Untergange des g-en Reiches GWB412,318,23 NationDichtk Litt grecque mod  Verhältnisse [des serbischen Reichs] .. zum g-en Kaiserthum GWB412,139,26 SerbLieder  Hier [in Rom] trägt Niemand einen Bart als die g-en Priester und die Kapuziner GWBB8,113,15 FStein 4.1.87 GWBB27,189,8 CarlAug 5.10.16   C neugriechisch   1 zur Bezeichnung von Lage, Herkunft   a aus Griechenland stammend, kommend  Franz .. machte einen Ziegel heiß .. spritzte g-en Wein [vino greco] darüber GWB43,103,17 Cell I 7   b Griechenland, die griech Bevölkerung betreffend, damit zusammenhängend, häufig ‘g-e Angelegenheiten’ für Fragen des griech Unabhängigkeitskampfes, auch ‘g-e Sache’, ‘g-e Sukzesse’  Drey bis vier englische Werke auf die g-en Angelegenheiten der Zeit zwischen 1823 und 24 bezüglich, vor, mit und nach Byron GWBB39,236,17 Meyer 24.6.25  Starke Sendung von Conta mit bedeutenden Nachrichten von g-en, türkischen und andern Geschichten GWBTgb 4.11.22  [mBez auf TAbercromby Trants ‘Narrative of a Journey through Greece’] Las in der g-en Reise fort Tgb 19. 4.31  Ferner Meursii Creta [JMeursii, Creta, Rhodus, Cyprus .. , 1675]. Landkarten der alten Welt deßhalb, auch wegen sonstiger g-er Geographie GWBTgb 12.12.29 Gespr(He31, 737) Kanzl Müller 20.11.24 Gespr(He31,794) Kanzl Müller 19.6.25   2 zur Bezeichnung der (tradierten) Sprache  in der Propaganda [Palazzo di Propaganda Fide in Rom] .. 30 Seminaristen .. laßen kleine Gedichte jeder in seiner Landessprache .. Boisch, Egyptisch, Griechisch .. Das G-e klang, wie ein Stern in der Nacht erscheint GWBB8,131,27 Weim Freunde 13.1.87~GWB30,252,11 ItR   3 den Griechen, dem griech Kulturkreis eigentümlich, zugehörig, nur in Vbdgn wie ‘g-es Kaffeehaus’ (für das um 1760 von einem Levantiner eröffnete ‘Café greco’, das Stammcafé deutscher Künstler in Rom), ‘g-e (Theater-)Costüms’ (metonym für OMStackelbergs ‘Costumes et usages des peuples de la Grèce moderne’), ‘g-e (Helden-, Volks-)Lieder, Gedichte, Ballade(n)’, meist mBez auf die ‘Neugriechisch-epirotischen Heldenlieder’, von G übersetzt u veröffentlicht mit dem Aufsatz ‘Volksgesänge abermals empfohlen’ (in KuA IV,1,1823)  das g-e Kaffeehaus, die römische Börse der Künstler GWB48,12,8 Preise 1800  Professor Riemer. Zeigte ihm die g-en Costumes von Baron Stackelberg GWBTgb 11.6.30  doch nahm ich großen Antheil an g-en Liedern neuerer Zeit GWB36,94,6 TuJ 1815  Übersetzung g-er Balladen GWBTgb 24.5.22  Die g-en Heldenlieder mundirt und mit Zubehör an Riemer GWBTgb 4.9.22  Dank .. als ich mir wirklich eine g-e Münze [Geldstück von 1828; vgl Schuchardt 2,2,1766] besonders gewünscht GWBB47,200,9 FFHKüstner 31.8.30 GWBB38,210,8 Jakob 2.8.24 K GWBTgb 9.5.29 Armin Giese A.G.
15752 Zeichen · 184 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Griechischadj, adv

    Campe (1807–1813) · +1 Parallelbeleg

    Griechisch , adj . u. adv . den Griechen eigen, eigenthümlich von den Griechen herrührend, aus Griechenland kommend. Die…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    griechisch

    Goethe-Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    griechisch Griegisch DjG 3 1,35,37 Labores juv [1758] , grichisch B8,118,2 ; vereinzelt Synkope, auch Großschr, subst ma…

  3. modern
    Dialekt
    griechisch

    Rheinisches Wb. · +1 Parallelbeleg

    griechisch -ī:kəš Prüm-Mürlenb 1860 Adj.: in der Wend.: Dat es gr. was man gar nicht oder nur mit der grössten Anstrengu…

  4. Sprichwörter
    Griechisch

    Wander (Sprichwörter)

    Griechisch 1. Er ist mit griechisch und lateinisch gespickt wie ein Igel. 2. Er versteht griechisch und lateinisch, wie …

  5. Spezial
    Griechischn

    Dt.-Russ. phil. Termini · +1 Parallelbeleg

    Griechisch , n язык , м , греческий

Verweisungsnetz

16 Knoten, 9 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 1 Kompositum 7 Sackgasse 8

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit griechisch

37 Bildungen · 36 Erstglied · 0 Zweitglied · 1 Ableitungen

Ableitung von griechisch

griecheln + -isch

griechisch leitet sich vom Lemma griecheln ab mit Suffix -isch, auf Verb-Stamm zurückgeführt.

Zerlegung von griechisch 2 Komponenten

gri+echisch

griechisch setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

griechisch‑ als Erstglied (30 von 36)

Griechische Alterthümer

Herder

Griechische Alterthümer , vgl. Alterthum. Die griech. Alterthumswissenschaft im weitesten Umfange verdankt ihre Ausbildung ausschließlich de…

Griechische Kirche

Meyers

griechisch·e·kirche

Griechische Kirche ( griechisch-katholische , nach ihrer Selbstbezeichnung orthodoxe anatolische Kirche ), derjenige der drei Hauptzweige de…

Griechische Kunst

Meyers

griechisch·e·kunst

Griechische Kunst , die auf dem Boden des allen Griechenland, der griechischen Inseln und Kolonien und im Reich Alexanders d. Gr. geübte Kun…

Griechische Literatur

Meyers

griechisch·e·literatur

Griechische Literatur . Bei den Griechen hat sich die Literatur fast ohne jeden fremden Einfluß aus sich selbst entwickelt, und es folgen si…

Griechische Münzen

Meyers

griechisch·e·muenzen

Griechische Münzen , in der antiken Numismatik Bezeichnung aller nichtrömischen Münzen. Sie zerfallen in Autonom- und Konigsmünzen, von selb…

Griechische Musik

Meyers

griechisch·e·musik

Griechische Musik . Die griechische Theorie der Musik ist sehr entwickelt und hat den Theoretikern des Abendlandes viel Geistesarbeit erspar…

Griechische Münzen

Herder

griechisch·e·münzen

Griechische Münzen , antike, sind theils von den griech. Republiken, theils von deren Colonien, theils von den griech. Fürsten in Europa, Vo…

griechischerweise

GWB

griechisch·er·weise

griechischerweise nach Art, Möglichkeit der Wortbildungsweise des Byzantinisch-Griechischen 41 2 ,318,7 NationDichtk Litt grecque mod Armin …

Griechisches Feuer

Meyers

griechisch·es·feuer

Griechisches Feuer , eine leicht brennbare, stark zündende, wohl auch explosive Mischung, die zuerst 330 unter Konstantin d. Gr. genannt wir…

Griechische Sprache

Meyers

griechisch·e·sprache

Griechische Sprache , die Sprache der alten Griechen, wie sie sich in den Erzeugnissen ihrer Literatur darstellt, während man die Sprache de…

Griechische Weine

Meyers

griechisch·e·weine

Griechische Weine . Im Altertum wuchsen vorzügliche Weine auf Chios, Kreta, Lesbos, Kos und Rhodos, während die attischen, korinthischen, bö…

griechischgesinnt

GWB

griechisch·gesinnt

griechischgesinnt Bindestrichschr Die trojanisch-gesinnten Götter daherstrebend, die griechisch-gesinnten in der Ferne 47,344,5 ÜbFlaxmanWer…

Ableitungen von griechisch (1 von 1)

ungriechisch

DWB

ungriechisch , adj. adv. nichtgriechisch. nl. ongrieksch: die griechische und ungriechische betonungsarten Knorr v. Rosenroth pseudodoxia 77…

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „griechisch". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 12. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/griechisch/gwb
MLA
Cotta, Marcel. „griechisch". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/griechisch/gwb. Abgerufen 12. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „griechisch". lautwandel.de. Zugegriffen 12. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/griechisch/gwb.
BibTeX
@misc{lautwandel_griechisch_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„griechisch"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/griechisch/gwb},
  urldate      = {2026-05-12},
}